diff --git a/src/conversations/res/values-da-rDK/strings.xml b/src/conversations/res/values-da-rDK/strings.xml
index 7ac8ce86d..7aec00fee 100644
--- a/src/conversations/res/values-da-rDK/strings.xml
+++ b/src/conversations/res/values-da-rDK/strings.xml
@@ -4,5 +4,7 @@
Brug conversations.im
Opret ny konto
Din server invitation
+ Tryk på deleknappen for at sende din kontakt en invitation til %1$s.
+ Hvis din kontakt er i nærheden, kan de også scanne koden nedenfor for at acceptere din invitation.
Del invitation med...
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
index cfbfe0113..4cdbd5acf 100644
--- a/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
@@ -132,6 +132,9 @@
Der er sket en fejl
Fejl
Din konto
+ Send tilstedeværelsesopdateringer
+ Modtag tilstedeværelsesopdateringer
+ Bed om opdateringer om tilstedeværelse
Vælg billede
Tag billede
Den valgte fil er ikke et billede
@@ -234,6 +237,7 @@
Deltager i gruppechat...
Forlad
Kontakt tilføjede dig til kontaktliste
+ Tilføj tilbage
%s har læst op til dette punkt
%s har læst hertil
%1$s +%2$d andre har læst hertil
@@ -241,6 +245,7 @@
Offentliggør
Tryk på avatar for at vælge billede fra galleri
Offentliggørelse...
+ Serveren afviste din offentliggørelse
Kunne ikke konverter dit billede
Kunne ikke gemme avatar til disk
(Eller lang tryk for at gendan standard)
@@ -260,6 +265,7 @@
Ignore
Sikkerhed
Tillad rettelse af beskeder
+ Tillad dine kontakter at redigere deres beskder med tilbagevirkende kraft
Ekspert indstillinger
Være venligst forsigtig med disse
Om %s
@@ -299,6 +305,7 @@
Kontodetaljer
Bekræft
Prøv igen
+ Forgrundstjeneste
Forhindre operativsystemet i at afbryde din forbindelse
Opret backup
Backup filer vil blive gemt i %s
@@ -349,19 +356,30 @@
Ingen tilknytning
Offline
Medlem
- Giv medlemmer privilegier
- Giv administrator privilegier
- Giv ejer privilegier
- Tilbagekald ejerprivilegier
+ Avanceret tilstand
+ Giv medlemsrettigheder
+ Tilbagekald medlemsrettigheder
+ Giv administratorrettigheder
+ Tilbagekald administratorrettigheder
+ Giv ejerrettigheder
+ Tilbagekald ejerrettigheder
Fjern fra gruppechat
Fjern fra kanal
+ Kunne ikke ændre tilknytning til %s
Forbyd fra gruppechat
Forbyd fra kanal
Du prøver at fjerne %s fra en offentlig kanal. Den eneste måde at gøre dette på er at forbyde brugeren for altid.
Forbyd nu
+ Kunne ikke ændre rollen for %s
+ Konfiguration af offentlig kanal
Privat, kun medlemmer
Gør XMPP adresser synlig for alle
+ Du deltager ikke
+ Ændrede gruppechat valg!
+ Kunne ikke ændre valg for gruppechat
Aldrig
+ Indtil videre
+ Udsæt
Svar
Marker som læst
Input
@@ -428,6 +446,9 @@
Vis værtsnavn og port indstillinger under opsætning af en konto
xmpp.domæne.dk
Log ind med certifikat
+ Kunne ikke analysere certifikatet
+ Arkiveringsindstillinger
+ Kunne ikke hente arkiveringsindstillinger
CAPTCHA påkrævet
XMPP-adresse matcher ikke certifikatet
Forny certifikat
@@ -450,6 +471,7 @@
Billede delt med %s
Billeder delt med %s
Tekst delt med %s
+ Giv %1$s adgang til kameraet
Synkroniser med kontakter
Underret ved alle beskeder
Underret kun når nævnt
@@ -461,9 +483,13 @@
Kun store billeder
Batterioptimering aktiveret
Deaktiver
+ Det valgte område er for stort
+ (Ingen aktiverede kontoer)
+ Dette felt er påkrævet
Ret besked
Send rettet besked
Du har deaktiveret denne konto
+ Sikkerhedsfejl: Ugyldig filadgang!
Ingen app fundet der kan dele URL
Del URL med...
Accepter og fortsætte
@@ -472,6 +498,7 @@
Brug min egen udbyder
Vælg dit brugernavn
Statusmeddelelse
+ Gratis for Chat
Online
Ej tilstede
Ikke tilgængelig
@@ -493,14 +520,18 @@
Lys
Mørk
Grøn baggrund
+ Brug grøn baggrund til modtaget beskeder
Kunne ikke forbinde til OpenKeychain
Denne enhed er ikke længere i brug
Computer
Mobiltelefon
Tablet
+ Webbrowser
+ Konsol
Betaling påkrævet
Giv tilladelse til at bruge Internettet
Mig
+ Kontakt beder om tilstedeværelsesabonnement
Tillad
Ingen adgangstilladelse til %s
Fjernserver ikke fundet
@@ -529,6 +560,7 @@
Tøm privat lagerplads
Du er ved bekræfte OMEMO nøgler af %1$s efter du har klikket på et link. Dette er kun sikkert, hvis du fulgte linket fra troværdig kilde hvor kun %2$s kunne have offentliggjort dette link.
Beskræft OMEMO nøgler
+ Vis inaktive
Skjul inaktive
- %d sekund
@@ -556,6 +588,8 @@
Automatisk sletning af besked
Krypter beskeden
+ Komprimerer video
+ Tilsvarende samtaler lukket.
Kontakt blokeret.
Notifikationer fra fremmede
Underret ved beskeder og opkald modtaget fra fremmede.
@@ -563,6 +597,8 @@
Bloker fremmed
Bloker hele domænet
online lige nu
+ Sessionsfejl
+ Server kræver registrering på hjemmeside
Åben hjemmeside
Ingen app fundet der kan åbne hjemmeside
I dag
@@ -577,6 +613,7 @@
Private beskeder er deaktiveret
Beskyttet apps
Accepter ukendt certifikat?
+ Serverens certifikat er ikke underskrevet af en kendt Certifikat Autoritet.
Accepter fejlbehæftet servernavn?
Vil du fortsætte alligevel?
Certifikatdetaljer:
@@ -589,10 +626,12 @@
Deaktiver kryptering
Kunne ikke hente enhedsliste
Kunne ikke hente krypteringsnøgler
+ Tip: I nogle tilfælde kan dette løses ved at tilføje hinanden dine kontaktlister.
Deaktiver nu
Udkast:
OMEMO kryptering
OMEMO vil altid blive brugt for en-til-en og private gruppechats
+ OMEMO skal være tændt udtrykkeligt for nye samtaler.
Opret genvej
Skriftstørrelse
Den relative skriftstørrelse brugt inde i appen.
@@ -617,19 +656,24 @@
GIF
Vis samtale
Del placeringsplugin
+ Brug Plugin for delingsplacering i stedet for det indbyggede kort
Kopier webadresse
Kopier XMPP adresse
HTTP fildeling for S3
Direkte søgning
Gruppechat avatar
Vært understøtter ikke gruppechat avatarer
+ Kin ejeren kan ændre gruppechat avatar
Kontaktnavn
Kaldenavn
Navn
Angivelse af navn er valgfrit
Gruppechat navn
Denne gruppechat er blevet slettet
+ Kinne ikke gemme optagelse
+ Forgrundstjeneste
Status Information
+ Forbindelsesproblemer
Beskeder
Opkald
Beskeder
@@ -637,9 +681,12 @@
Udgående opkald
Lydløse beskeder
Mislykkede leverancer
+ Notifikationsindstilling for besked
+ Notifikationsindstilling for indgående opkald
Video kompression
Vis medie
Deltagere
+ Fil udeladt på grund af sikkerhedsovertrædelse.
Videokvalitet
Lavere kvalitet betyder mindre filer
Mellem (360p)
@@ -686,6 +733,7 @@
Opdater
Dit navn
Indtast dit navn
+ Brug redigeringsknappen for at instille dit navn
Afvis anmodning
Installer Orbot
Start Orbot
@@ -698,6 +746,7 @@
Gendan backup
Gendan
Kunne ikke gendan backup
+ Kunne ikke dekryptere backup. Er adgangskoden korrekt?
Backup & Gendan
Indtast XMPP adresse
Opret gruppechat
@@ -712,6 +761,8 @@
Opret offentlig kanal...
Denne kanal eksister allerede
Du sluttede dig til en eksisterende kanal
+ Kunne ikke gemme kanalkonfiguration
+ Tillad enhver at redigere emnet
Tillad alle at invitere andre
Alle kan redigere titlen
Ejere kan redigere emnet.
@@ -722,6 +773,7 @@
XMPP adresser er synlige for alle.
Denne offentlige kanal har ingen deltagere. Inviter dine kontakter eller brug deleknappen til distribuere dens XMPP adresse
Denne private gruppechat har ingen medlemmer.
+ Administrer rettigheder
Find deltagere
Fil for stor
Vedhæft
@@ -738,6 +790,7 @@
Begivenhed
Åben backup
Denne konto er allerede oprettet
+ Kunne ikke udføre denne handling
Deltag i offentlig kanal...
Dele-appen gav ikke tilladelse til at få adgang til denne fil.
@@ -804,4 +857,6 @@
Flere muligheder
Intet program fundet
Inviter til Conversations
-
+ Kunne ikke analysere invitation
+ Ingen aktive kontoer understøtter denne funktion
+
diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 3fbb8f8bc..588243a6b 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -124,6 +124,7 @@
Ton de chamada
Son da notificación
Son da notificación para novas mensaxes
+ Ton para as chamadas entrantes
Período de graza
O tempo no que as notificacións son silenciadas tras detectar actividade en algún dos teus outros dispositivos.
Avanzado
@@ -464,6 +465,8 @@
O servidor non corresponde a este dominio
Roto
Disponibilidade
+ Ausente cando o dispositivo está bloqueado
+ Mostrar como Ausente cando o dispositivo está bloqueado
En modolo silencioso, Ocupado
Mostrar como Ocupado se o dispositivo está en silencio
Trata a vibración como modo silencioso
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 31c1c06d4..53ecdb0cf 100644
--- a/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -130,6 +130,7 @@
Dzwonek
Dźwięk powiadomień
Dźwięk powiadomień dla nowych wiadomości
+ Dzwonek dla przychodzących rozmów
Czas bez powiadomień
Długość czasu kiedy powiadomienia są uśpione po wykryciu aktywności na jednym z twoich innych urządzeń.
Zaawansowane
@@ -221,6 +222,8 @@
ID klucza OpenPGP
Odcisk OMEMO
Odcisk v\\OMEMO
+ Odcisk OMEMO (pochodzenie wiadomości)
+ v\\Odcisk OMEMO (pochodzenie wiadomości)
Pozostałe urządzenia
Zaufane odciski OMEMO
Pobieranie kluczy...
@@ -470,6 +473,8 @@
Serwer nie odpowiada domenie
Zepsute
Dostępność
+ Niedostępny kiedy urządzenie jest zablokowane
+ Pokaż jako Niedostępny kiedy urządzenie jest zablokowane
Zajęty w trybie cichym
Pokaż jako Zajęty jeśli urządzenie jest w trybie cichym
Traktuj tryb wibracji jak tryb cichy
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index c729f7a0e..c6465cd04 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -130,6 +130,7 @@
Мелодия звонка
Звук уведомления
Звук уведомления о новых сообщениях
+ Мелодия входящего звонка
Грейс-период
Время, на которое уведомления будут отключены, когда вы пользуетесь аккаунтом на другом устройстве.
Дополнительно
@@ -221,8 +222,8 @@
ID OpenPGP ключа
OMEMO-отпечаток
v\\OMEMO-отпечаток
- OMEMO-отпечаток (из сообщения)
- v\\OMEMO-отпечаток (из сообщения)
+ OMEMO-отпечаток (выбранного сообщения)
+ v\\OMEMO-отпечаток (выбранного сообщения)
Другие устройства
Доверенные отпечатки OMEMO
Получение ключей…
@@ -472,6 +473,8 @@
Сервер не ответственен за этот домен
Повреждено
Доступность
+ \"Отошёл\" когда экран заблокирован
+ Устанавливает статус \"Отошёл\", когда устройство заблокировано
\"Не беспокоить\" в беззвучном режиме
Устанавливает статус \"Не беспокоить\", когда устройство в беззвучном режиме
Не доступен в режиме вибрации