From 1c65a17ff1a44a5c7d50b77fcbba54ec3d0700a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 20 Nov 2017 11:16:34 +0100 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/main/res/values-eu/strings.xml | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++ src/main/res/values-nl/strings.xml | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 88 insertions(+) diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 977c0954f..b69d32d34 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -5,6 +5,7 @@ Kontuak kudeatu Elkarrizketa hau amaitu Kontaktuaren xehetasunak + Taldearen xehetasunak Elkarrizketa segurua Kontua gehitu Izena editatu @@ -18,6 +19,7 @@ Ezarpenak Elkarrizketa batekin partekatu Elkarrizketa hasi + Kontaktua hautatu Blokeatutakoen zerrenda orain min 1 lehenago @@ -42,6 +44,8 @@ Kontu berria zerbitzarian erregistratu Pasahitza zerbitzarian aldatu Partekatu honekin... + Elkarrizketa hasi + Kontaktua gonbidatu Kontaktuak Utzi Ezarri @@ -215,8 +219,14 @@ Eginda Egiaztatu Desenkriptatu + Taldeak Bilatu + Kontaktua sortu + Kontaktua sortu Kontaktua sartu + Taldera batu + Taldera batu + Kontaktua ezabatu Kontaktuaren xehetasunak ikusi Kontaktua blokeatu Kontaktua desblokeatu @@ -224,10 +234,14 @@ Hautatu Kontaktua existitzen da dagoeneko Batu + Taldearen helbidea gela@konferentzia.adibidea.eus/ezizena Gorde laster-marka bezala Laster-marka ezabatu Laster-marka hau existitzen da dagoeneko + Taldearen gaia editatu + Talde honen gaia + Taldera batzen... Alde egin Kontaktuak bere zerrendara gehitu zaitu Bera gehitu @@ -251,6 +265,7 @@ Orain ez Jakinarazpenak ezgaitu Gaitu + Taldeak pasahitza behar du Sartu pasahitza Presentzia harpidetza falta da Mesedez eskatu lehenago zure kontaktuaren presentzia eguneraketak.\n\nKontaktuak erabiltzen ari den bezeroa(k) zehazteko erabilika da hau. @@ -278,8 +293,17 @@ Jasotako mezuak marka berde batekin markatuko dira. Baliteke kasu guztietan ez funtzionatzea. Bidaltze botoia koloreztatu kontaktu baten egoera adierazteko Besteak + Taldearen izena + Erabili gelaren gaia taldeak identifikatzeko eta ez JIDa + Taldeetara automatikoki batu + Automatikoki batzeko marka errespetatu taldeen laster-marketan OTR hatz-marka arbelara kopiatu da OMEMO hatz-marka arbelara kopiatu da + Talde honetara sartzea debekatuta duzu + Talde hau kideentzat da soilik + Talde honetatik kanporatua izan zara + Taldea itzali egin da + Ez zaude dagoeneko talde honetan %s kontua erabiltzen %s egiaztatzen HTTP ostalarian Ez zaude konektatuta. Saiatu beranduago berriz @@ -327,12 +351,15 @@ fitxategi transmisioak huts egin du Fitxategia ezabatu egin da Fitxategia ireki dezakeen aplikaziorik ez da aurkitu + Ez da lotura hau ireki dezakeen aplikaziorik aurkitu Hatz-marka ezin izan da egiaztatu Eskuz egiaztatu Ziur al zaude zure kontaktuaren OTR hatz-marka egiaztatu nahi duzulaz? Etiketa dinamikoak erakutsi Irakurtzeko soilik diren etiketak erakutsi kontaktuen azpian Jakinarazpenak gaitu + Ez da talde zerbitzaririk aurkitu + Taldea sortzeak huts egin du! Kontuaren profileko argazkia OTR hatz-marka arbelera kopiatu OMEMO hatz-marka arbelara kopiatu @@ -371,13 +398,21 @@ Bazkidetza ezezaztu Administratzaile baimenak eman Administratzaile baimenak ezeztatu + Taldetik kendu %s(r)en afiliazioa ezin izan da aldatu + Taldean egotea debekatu + %s talde publiko batetik ateratzen saiatzen ari zara. Hori lortzeko modu bakarra erabiltzaile hori betiko debekatzea da. Debekatu orain %s(r)en rola ezin izan da aldatu + Publikoki edonor sar daiteken taldea + Talde pribatua, kideentzat soilik + Taldearen aukerak Pribatua, kideentzat soilik Ez anonimoa Moderatua Ez zara parte hartzen ari + Taldearen aukerak aldatu dira + Ezin izan dira taldearen aukerak aldatu Inoiz 30 minutu ordu 1 @@ -414,6 +449,7 @@ Kokapena Kokapena jaso da Elkarrizketa itxi egin da + Taldea utzi egin da Sistemaren CAtaz ez fidatu Ziurtagiri guztiak eskuz onartu behar dira Ziurtagiriak kendu @@ -437,6 +473,7 @@ Ekintza azkarra aukeratu Kontaktuak edo taldeak bilatu Mezu pribatua bidali + %s(e)k taldea utzi egin du Erabiltzaile izena Erabiltzaile izena Hau ez da erabiltzaile izen baliodun bat @@ -519,6 +556,7 @@ Datu hau beharrezkoa da Mezua zuzendu Mezu zuzendua bidali + Kontaktu honetaz fidatzen zara dagoeneko. \'Eginda\' hautatuz %s talde honen kidea dela egiaztatzen duzu besterik gabe. Irudia hautatu eta moztu Kontu hau ezgaitu duzu Segurtasun akatsa: fitxategi sarrera baliogabea @@ -545,8 +583,12 @@ Pasahitza erakutsi Erregistroak huts egin du: saiatu berriz beranduago Erregistroa huts egin du: pasahitza ahulegia da + Taldea sortu + Taldea sortu + Talde batera batu edo sortu Gaia Parte hartzaileak hautatu + Taldea sortzen… Berriz gonbidatu Laburra Ertaina @@ -578,6 +620,8 @@ %s(r)ekin presentzia harpidetza falta da %s(r)en OMEMO gakoak falta dira. OMEMO gakoak falta dira + Hau ez da talde pribatu, ez anonimo bat. + Ez dago kiderik talde honetan. JIDa nahi gabeko mezuen bidaltzaile gisa salatu OMEMO nortasunak ezabatu Zure OMEMO gakoak birsortu. Zure kontaktu guztiak zu egiaztatu beharko zaituzte berriz. Soilik azken aukera bezala erabili hau. diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 9baab480f..898d07438 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -5,6 +5,7 @@ Accounts beheren Gesprek beëindigen Contactgegevens + Gespreksgegevens Beveiligd gesprek Account toevoegen Naam veranderen @@ -18,6 +19,7 @@ Instellingen Delen in gesprek Gesprek starten + Contact kiezen Geblokkeerde contacten zojuist 1 min. geleden @@ -42,6 +44,8 @@ Nieuwe account op server registreren Wachtwoord op server veranderen Delen met… + Gesprek beginnen + Contact uitnodigen Contacten Annuleren Instellen @@ -215,8 +219,14 @@ Klaar Verifiëren Ontsleutelen + Groepsgesprekken Zoeken + Contact aanmaken + Contact aanmaken Contact invoeren + Deelnemen aan groepsgesprek + Deelnemen aan groepsgesprek + Contact verwijderen Contactgegevens bekijken Contact blokkeren Contact deblokkeren @@ -224,10 +234,14 @@ Selecteren Het contact bestaat al Deelnemen + Gespreksadres ruimte@groepsgesprek.voorbeeld.be/naam Opslaan als bladwijzer Bladwijzer verwijderen Deze bladwijzer bestaat al + Gespreksonderwerp bewerken + Het onderwerp van dit groepsgesprek + Deelnemen aan groepsgesprek… Verlaten Contact heeft je toegevoegd aan zijn/haar contacten Ook toevoegen @@ -251,6 +265,7 @@ Overslaan Meldingen uitschakelen Inschakelen + Wachtwoord vereist voor toegang tot groepsgesprek Wachtwoord invoeren Geen aanwezigheidsupdates Vraag eerst aanwezigheidsupdates van je contact aan.\n\nDit wordt gebruikt om te bepalen welke client(s) je contact gebruikt. @@ -278,8 +293,17 @@ Indien ondersteund, worden ontvangen berichten met een groen vinkje aangeduid Kleur verstuur-knop in om status van contact weer te geven Andere + Gespreksnaam + Gebruik onderwerp ipv JID om groepsgesprekken te identificeren + Automatisch deelnemen aan groepsgesprekken + Respecteer de autojoin-vlag bij groepsgespreksbladwijzers OTR-vingerafdruk gekopieerd naar klembord! OMEMO-vingerafdruk gekopieerd naar klembord! + Je bent verbannen uit dit groepsgesprek + Dit groepsgesprek is enkel voor leden + Je bent uit dit groepsgesprek verwijderd + Het groepsgesprek is uitgeschakeld + Je neemt niet langer deel aan dit groepsgesprek met account %s %s op HTTP-host nakijken Je bent niet verbonden. Probeer later opnieuw @@ -327,12 +351,15 @@ bestandsoverdracht mislukt Het bestand is verwijderd Geen applicatie om bestand te openen + Geen applicatie om verwijzing te openen Kon vingerafdruk niet verifiëren Handmatig verifiëren Weet je zeker dat je de OTR-vingerafdruk van je contactpersoon wilt verifiëren? Toon dynamische tags Toon enkel-lezen tags onder contacten Meldingen inschakelen + Geen groepsgespreksserver gevonden + Aanmaken van groepsgesprek mislukt! Account-avatar OTR-vingerafdruk kopiëren naar klembord OMEMO-vingerafdruk kopiëren naar klembord @@ -371,13 +398,21 @@ Lidmaatschap ontzeggen Beheerdersprivileges verlenen Beheerdersprivileges ontzeggen + Verwijderen uit groepsgesprek Kon aansluiting niet wijzigen + Verbannen uit groepsgesprek + Je probeert %s te verwijderen uit een publiek groepsgesprek. De enige manier om dat te doen is door hem/haar voorgoed te verbannen. Nu verbannen Kon rol van %s niet wijzigen + Openbaar groepsgesprek + Privé groepsgesprek, enkel toegankelijk voor leden + Gespreksopties Privé, enkel leden Niet anoniem Gemodereerd Je neemt geen deel + Gespreksopties aangepast! + Kon gespreksopties niet aanpassen Nooit 30 minuten 1 uur @@ -414,6 +449,7 @@ Locatie Locatie ontvangen Gesprek gesloten + Groepsgesprek verlaten Systeem-CA\'s niet vertrouwen Alle certificaten moeten handmatig goedgekeurd worden Certificaten verwijderen @@ -437,6 +473,7 @@ Snelle actie kiezen Zoeken naar contacten of groepen Privébericht sturen + %s heeft het groepsgesprek verlaten! Gebruikersnaam Gebruikersnaam Dit is geen geldige gebruikersnaam @@ -519,6 +556,7 @@ Dit veld is vereist Bericht corrigeren Gecorrigeerd bericht versturen + Je vertrouwt dit contact al. Door \'klaar\' te kiezen bevestig je enkel dat %s deel uitmaakt van dit groepsgesprek. Afbeelding kiezen en bijsnijden Je hebt deze account uitgeschakeld Beveiligingsfout: Ongeldige bestandstoegang @@ -545,8 +583,12 @@ Wachtwoord weergeven Registratie mislukt: probeer later opnieuw Registratie mislukt: wachtwoord te zwak + Groepsgesprek aanmaken + Groepsgesprek aanmaken + Deelnemen aan groepsgesprek of er een aanmaken Onderwerp Kies deelnemers + Groepsgesprek aanmaken… Opnieuw uitnodigen Kort Gemiddeld @@ -578,6 +620,8 @@ Geen aanwezigheidsupdates van %s. Geen OMEMO-sleutels van %s. Geen OMEMO-sleutels + Dit is geen privé, niet-anoniem groepsgesprek. + Er neemt niemand deel aan dit groepsgesprek. Rapporteer deze JID voor het sturen van ongewenste berichten OMEMO-identiteiten verwijderen Maak je OMEMO-sleutels opnieuw aan. Al je contacten zullen je opnieuw moeten verifiëren. Gebruik dit enkel als een laatste reddingsmiddel.