diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml
index 58cae4f61..b62109602 100644
--- a/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -269,8 +269,10 @@
Habilitar
Esta conversación en grupo requiere contraseña
Introduce la contraseña
+ Por favor, solicita la actualización de presencia a tu contacto primero.\n\nEsto se usará para determinar qué aplicación de mensajería está usando tu contacto.
Solicitar ahora
Ignorar
+ Aviso: Si envías esto sin actualización de presencia mutua con tu contacto se podrían producir problemas inesperados.\n\nVe a “Detalles del contacto” para verificar las actualizaciones de presencia.
Seguridad
Corrección de mensaje
Permitir a tus contactos editar mensajes previamente enviados
@@ -284,6 +286,8 @@
Las notificaciones serán silenciadas durante el horario de silencio
Otros
Sincronizar marcadores
+ Unirse a conversaciones en grupo automáticamente si el marcador así lo indica
+ Huella digital OMEMO copiada al portapapeles
Tu entrada a esta conversación en grupo ha sido prohibida
Esta conversación en grupo es solo para miembros
Limitación de recursos
@@ -329,17 +333,27 @@
archivo
Abrir %s
Enviando (%1$d%% completado)
+ Preparando para compartir archivo
%s ofrecido para descarga
Cancelar transferencia
+ no se ha podido compartir el archivo
transferencia del fichero cancelada
+ Archivo eliminado
+ No se ha encontrado ninguna aplicación para abrir el archivo
+ No se ha encontrado aplicación para abrir el link
+ No se ha encontrado aplicación para ver el contacto
Etiquetas dinámicas
Mostrar información en forma de etiquetas debajo de los contactos
Habilitar notificaciones
No se ha encontrado el servidor de la conversación en grupo
+ No se ha podido crear la conversación en grupo
Imagen de perfil
Copiar huella digital OMEMO al portapapeles
Regenerar clave OMEMO
Limpiar dispositivos
+ ¿Estás seguro de que quieres limpiar todos los otros dispositivos del anuncio OMEMO? La próxima vez que tus dispositivos conecten, tendrán que volver a anunciarse, pero podrían no recibir los mensajes enviados mientras tanto.
+ No hay claves disponibles para este contacto.\nNo se ha podido obtener nuevas claves del servidor. ¿Es posible que haya algún problema con el servidor de tu contacto?
+ No hay claves disponibles para este contacto.\nAsegúrate que tenéis actualizaciones de presencia mutua.
Se produjo un error
Buscando historial en el servidor
No hay más historial en el servidor
@@ -349,6 +363,7 @@
Cambiar contraseña
Contraseña actual
Nueva contraseña
+ La contraseña no puede ser vacía
Habilitar todas las cuentas
Deshabilitar todas las cuentas
Realizar acción con
@@ -368,6 +383,7 @@
No se puede cambiar la afiliación de %s
Prohibir entrada en la conversación
Prohibir entrada al canal
+ Estás intentando eliminar a %s de un canal público. La única manera de hacerlo es prohibir su entrada para siempre.
Prohibir ahora
No se puede cambiar el rol de %s
Configuración de conversación en grupo privada
@@ -406,6 +422,7 @@
Permitir a tus contactos saber cuando estás escribiendo un mensaje
Enviar ubicación
Mostrar ubicación
+ No se ha encontrado ninguna aplicación para mostrar la ubicación
Ubicación
Conversación cerrada
Dejar la conversación en grupo
@@ -422,6 +439,7 @@
- %d certificado eliminado
- %d certificados eliminados
+ Cambiar el botón de “Enviar” por el botón de acción rápida
Acción rápida
Ninguna
Usada más recientemente
@@ -429,6 +447,7 @@
Buscar contactos
Buscar marcadores
Enviar mensaje privado
+ %1$s ha dejado la conversación
Usuario
Usuario
Esto no es un usuario válido
@@ -438,6 +457,7 @@
Falló la descarga: No se puede escribir el fichero
Red Tor no disponible.
Fallo de enlace
+ El servidor no es responsable de este dominio
Error
Disponibilidad
Ausente con pantalla apagada
@@ -450,11 +470,15 @@
Mostrar el hostname y el puerto cuando se está creando una cuenta
xmpp.ejemplo.com
Añadir cuenta con certificado
+ No se ha podido leer el certificado
Dejar vacío para autenticar certificado w/
Preferencias de archivado
Preferencias de archivado en servidor
Buscando preferencias de archivado. Por favor, espera...
+ No se ha podido conseguir las preferencias de archivado
+ Captcha requerido
Introduce el texto de la imagen de arriba
+ El certificado no es de confianza
La dirección XMPP no coincide con el certificado
Renovar certificado
¡Error buscando clave OMEMO!
@@ -465,6 +489,7 @@
Todas las conexiones se realizan a través de la red TOR. Requiere Orbot
Hostname
Puerto
+ Server- or .onion-address
Éste no es un número de puerto válido
Éste no es un hostame válido
%1$d de %2$d cuentas conectadas
@@ -473,7 +498,14 @@
- %d mensajes
Cargar más mensajes
+ Archivo compartido con %s
+ Imagen compartida con %s
+ Imágenes compartidas con %s
+ Texto compartido con %s
+ Permitir a Conversations acceder al almacenamiento externo
+ Permitir a Conversations acceder a la cámara
Sincronizar contactos
+ Conversations quiere permisos para acceder a tus contactos y cruzarlos con tu lista de contactos de XMPP para mostrar sus nombres completos y sus fotos de perfil.\n\Solo leerá tus contactos y los cruzará localmente sin subirlos a tu servidor.
No guardaremos una copia de estos números de teléfono.\n\nPara más información puedes leer nuestra política de privacidad.
El sistema te preguntará ahora para conceder los permisos de acceso a tus contactos del móvil.]]>
Notificar para todos los mensajes
Notificar solo cuando eres mencionado
diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 770cab0b2..645f0e065 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -138,7 +138,7 @@
接收在线状态更新
请求在线状态更新
选择图片
- 拍照
+ 拍摄图片
预先同意订阅请求
您选择的文件不是图像
无法转换图片
@@ -177,7 +177,7 @@
启用账户
确定?
如果您删除帐户,您的所有聊天记录将会丢失
- 录音
+ 录制音频
XMPP地址
拦截XMPP地址
username@example.com
@@ -420,7 +420,7 @@
%s已停止输入
输入通知
让对方知道你正在输入
- 位置
+ 发送位置
显示位置
无法找到显示位置的应用
位置
@@ -661,7 +661,7 @@
包含主机名的服务器证书被认为是已验证的
证书不包含XMPP地址
一部分
- 录像
+ 录制视频
复制
消息已被复制
消息