diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml index 118772dcc..7beee60e0 100644 --- a/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ إرسال رسالة غير مشفرة إبعث رسالة إبعث رسالة إلى %s - إرسال رسالة مشفرة عبر OTR إرسال رسالة مشفرة عبر OMEMO إبعث رسالة مشفَّرة بـ أومي مو OMEMO إرسال رسالة مشفرة عبر OpenPGP @@ -162,9 +161,7 @@ تسجيل صوت حساب جابر حظر معرف جابر - كلمة السر username@example.com - تأكيد كلمة السر كلمة السر حساب جابر غير صالح خارج الذاكرة. الصورة كبيرة جدا @@ -189,11 +186,7 @@ آخر ظهور منذ 1 يوم آخر ظهور منذ %d يوم هذه الرسالة مشفرة. قم بتثبيت OpenKeychain لفك الشيفرة. - بصمة OTR مجهولة تم العثور على رسائل مشفرة بال OpenPGP - بصمتك - بصمة OTR - بصمة OTR للرسالة معرف ID مفتاح ال OpenPGP بصمة OMEMO بصمة v\\OMEMO @@ -202,11 +195,9 @@ الثقة في بصمات أوميمو OMEMO جارإحضار المفاتيح ... تم - تأكيد فك الشيفرة مجموعة المحادثات بحث - إضافة جهة اتصال إضافة جهة اتصال قم بإدخال جهة إتصال الإنضمام إلى مجموعة محادثة @@ -251,10 +242,7 @@ تفعيل تتطلب مجموعة المحادثة إدخال كلمة مرور أدخل كلمة المرور - تنقص المشاركة في حالة الحضور اطلب الآن - إحذف البصمة - هل أنت متأكد من حذف هذه البصمة ؟ تجاهل الأمان السماح بمراجعة الرسالة @@ -272,7 +260,6 @@ أخرى إسم مجموعة المحادثة إنضمام تلقائي إلى فِرَق المحادثة - تم نسخ بصمة OTR إلى الحافظة تم نسخ بصمة OMEMO إلى الحافظة ! حسابك محظور للإلتحاق بمجموعة المحادثة هذه هذه المجموعة متاحة للأعضاء المنتمين إليها فقط @@ -292,18 +279,8 @@ أظهر شفرة التّعرّف 2D إعرض قائمة المحبوسين تفاصيل الحساب - التحقق من OTR - بصمة عن بعد - دلالة أو سؤال - السر المشترك تأكيد - جاري الاتصال - رد - الأسرار غير متطابقة حاول مرة أخرى - انهاء - تأكيد! - لقد طلب مراسِلك التحقق عبر SMP المحادثات احتفظ بالتطبيق يعمل في المقدمة منع نظام التشغيل من انهاء اتصالك @@ -324,14 +301,10 @@ تم حذف الملف لا يوجد تطبيق متاح لعرض الملف تعذر العثور على تطبيق يمكنه فتح الرابط - لا يمكن التحقق من البصمة - التحقق يدوياً - عرض العلامات التلقائية عرض علامات للقراءة فقط أسفل بيانات جهات الإتصال تفعيل الإشعارات فشلت عملية إنشاء مجموعة المحادثة ! الصورة الرمزية للحساب - نسخ OTR بصمات الأصابع إلى الحافظة انسخ بصمة OMEMO إلى الحافظة إعادة إنشاء مفتاح أوميمو OMEMO حذف أجهزة @@ -341,12 +314,6 @@ جاري التحديث.. تم تغيير كلمة السر! لايمكن تغيير كلمة السر - ارسل رساله لبدأ محادثة مشفّرة - أسال سؤال - سترغب جهة الإتصال بتأكيد بصمتك عبر السر المشترك بينكما لذلك أخبره تلميحا أو إسأله سؤالا يذكره بالسر ليكتبه برده - التلميح الذي يراه صديقك لا يمكن ان يكون فارغ - السر المشترك بينكما لا يمكن ان يترك فارغا !! - بعناية قارن بين بصمتك المعروضة أدناه وبصمة جهات اتصالك\n يمكنك استخدام أي شكل موثوق به للاتصال مثل بريد إلكتروني مشفر أو مكالمة هاتفية لتبادلها. تغيير كلمة المرور كلمة المرور الحالية كلمة المرور الجديدة @@ -375,6 +342,7 @@ لا تسمح للمجهولين بالدخول تحت الرقابة لست مشتركا في المجموعة + تم تعديل خيارات فريق المحادثة ! تعذر تغيير خيارات فريق المحادثة أبداً حتى إشعار آخر @@ -392,7 +360,6 @@ تطبيق اندرويد تواصل تم التلقي %s - ايقاف عرض تنويهات الخدمات على رئيسية الهاتف ألمس لفتح تطبيق المحادثات تم نشر الصورة الرمزية ! ارسال %s @@ -474,14 +441,6 @@ إنّ تطبيق المحادثات Conversations بحاجة إلى النفاذ إلى مساحة التخزين الخارجية إنّ تطبيق المحادثات Conversations بحاجة إلى النفاذ إلى آلة التصوير المزامنة مع جهات الإتصال - معلومات حول الشهادة - الموضوع - المصدر - الإسم الشائع - المنظمة - SHA-1 - (غير متاح) - لم يتم العثور على أية شهادة اخبرني عند وصول أية رسالة قم بإخطاري عندما يقوم أحدهم بذكري تعطيل الإخطارات @@ -507,22 +466,16 @@ إستخدم مزودي الخاص إختر إسم المستخدم ضبط حالة الحضور يدويًا - تعديل الحضور نص حالة الحضور - تعيينه لكل الحسابات على هذا الجهاز جاهز للدردشة متصل غائِب مشغول مشغول تم توليد كلمة سرية آمنة جديدة - إظهار كلمة المرور فشل تسجيل الحساب : حاول مرةً أخرى لاحقاً فشل تسجيل الحساب : كلمة السر ضعيفة جداً - إنشاء فريق محادثة إنشاء مجموعة محادثة - إنشاء أو الإنظمام إلى مجموعة محادثة - الموضوع إختر المشاركين جارٍ إنشاء مجموعة المحادثة ... أعد إرسال الدعوة @@ -551,8 +504,6 @@ إسمح لم يتم العثور على السيرفر البعدي لا يمكن تحديث الحساب - إنّ مفاتيح أوميمو %s ناقصة. - مفاتيح OMEMO مفقودة إحذف تعريفات أو مي مو OMEMO إحذف المفاتيح المختارة يجب أن تكون متصلا ليسمح لك بنشر الصورة الرمزية الخاصة بك. @@ -648,6 +599,7 @@ البارحة التحقق من صحة إسم المضيف بواسطة DNSSEC لا يمكن الإتصال بالشبكة + الشهادة لا تحتوي على مُعرّف جابر ID جُزْئِيًّا تسجيل فيديو النسخ إلى الحافظة @@ -657,10 +609,8 @@ التطبيقات المُؤمَّنَة تقبُّل الشهادات المجهولة ؟ إنّ شهادة الخادوم غير مُوقَّعَة مِن طرف هيئة شهادات معروفة. - لقد انتهت مدة صلاحية شهادة الخادوم. بالرغم مِن ذلك هل تريد مواصلة الإتصال ؟ تفاصيل الشهادة : - التحقق مِن الشهادة مرة واحدة السحب إلى أسفل تعديل رسالة حالة الحضور diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index 146e0fecb..7db0d5c11 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -49,6 +49,7 @@ Започване на разговор Поканете контакт Контакти + Контакт Отказ Задаване Добавяне @@ -81,7 +82,6 @@ Изпр. на нешифр. съобщение Изпращане на съобщение Изпращане на съобщение до %s - Изпр. на съобщение, шифр. чрез OTP Изпр. на съобщение, шифр. чрез OMEMO Изпр. на съобщение, шифр. чрез v\\OMEMO Изпр. на съобщение, шифр. чрез OpenPGP @@ -170,9 +170,7 @@ Запис на глас Jabber идентификатор Блокиране на Jabber идентификатор - Парола username@example.com - Потвърдете паролата Парола Това не е правилен Jabber идентификатор Няма достатъчно памет. Изображението е твърде голямо. @@ -198,11 +196,7 @@ последно видян преди 1 ден последно видян преди %d дни Шифровано съобщение. Моля, инсталирайте OpenKeychain, за да го дешифровате. - Непознат отпечатък OTR Открити са съобщения, шифровани чрез OpenPGP - Вашият отпечатък - Отпечатък OTR - Отпечатък OTR на съобщението Ид. на OpenPGP ключа Отпечатък OMEMO Отпечатък v\\OMEMO @@ -212,11 +206,9 @@ Доверяване на отпечатъци OMEMO Изтегляне на ключове… Готово - Потвърждаване Дешифроване Групови разговори Търсене - Създаване на контакт Създаване на контакт Въведете контакт Присъединяване в групов разговор @@ -263,11 +255,8 @@ Включване Груповият разговор изисква парола Въведете парола - Липсва абонамент за присъствието Моля, първо помолете контакта за актуализации на присъствието му.\n\nТова ще бъде използвано, за да се провери какъв клиент (или клиенти) използва контакта. Поискване сега - Изтриване на отпечатъка - Сигурни ли сте, че искате да изтриете този отпечатък? Пренебрегване Внимание: Изпращането на това без съвместни актуализации на присъствието може да доведе до неочаквани проблеми.\n\nПогледнете подробностите за контакта, за да проверите дали сте абониран за актуализации на присъствието. Сигурност @@ -291,7 +280,6 @@ Използване на темата вместо JID за идентифициране на груповите разговори Автоматично присъединяване в груповите разговори Спазване на флага за автоматично присъединяване в отметките на груповите разговори - Отпечатъкът OTR е копиран! Отпечатъкът OMEMO е копиран! Достъпът Ви до този групов разговор е забранен Този групов разговор е само за членове @@ -313,19 +301,8 @@ Показване на 2-измерен баркод Показване на списъка с блокирани Подробности за профила - Проверка на OTR - Отдалечен отпечатък - Подсказка или въпрос - Обща тайна Потвърждаване - В процес - Отговаряне - Тайната информация не съвпада Повторен опит - Край - Проверено! - Контактът изиска SMP проверка - Няма открита OTR сесия! Conversations Услугата да е на преден план Предотвратява прекъсването на връзката Ви от операционната система @@ -346,36 +323,24 @@ Файлът беше изтрит Няма намерено приложение за отваряне на файла Няма намерено приложение за отваряне на връзката - Неуспешна проверка на отпечатъка - Ръчна проверка - Наистина ли искате да потвърдите отпечатъка OTR на контакта си? Динамични етикети Показване на етикети, предназначени само за четене под контактите Включване на известията Не е открит сървър за груповия разговор Неуспешно създаване на групов разговор! Аватар на профила - Копиране на отпечатъка OTR Копиране на отпечатъка OMEMO Повторно създаване на ключа OMEMO Премахване на устройствата Сигурни ли сте, че искате да премахнете всички останали устройства от обявлението OMEMO? Следващия път, когато устройствата Ви се свържат, те ще обявят себе си отново, но може да не получат съобщенията, изпратени междувременно. Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт.\nИзтеглянето на нови ключове от сървъра беше неуспешно. Възможно е да има проблем със сървъра на контакта Ви. Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт.\nУверете се, че и двамата имате абонамент за присъствието. - Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт. Ако сте изчистили някои от ключовете му, то той трябва да създаде нови. Нещо се обърка Получаване на историята от сървъра Няма повече история на сървъра Актуализиране… Паролата е променена! Неуспешна промяна на паролата - Изпратете съобщение, за да започнете нешифрован разговор - Задаване на въпрос - Ако Вие и контактът Ви имате някаква тайна информация, която никой друг не знае (като някаква шега или пък просто какво сте обядвали, когато сте се срещнали за последно), можете да я използвате, за да проверите отпечатъците си един на друг.\n\nМожете да подсигурите подсказка или въпрос, на който контактът Ви да отговори, като има предвид, че главните и малките букви се броят за различни. - Вашият контакт би искал да провери отпечатъка Ви, като Ви попита за обща тайна информация. Контактът Ви предостави следната подсказка или въпрос, който да Ви насочи към тази тайна. - Подсказката Ви не трябва да е празна - Общата Ви тайна не може да е празна - Внимателно сравнете отпечатъка по-долу с този на Вашия контакт.\nМожете да използвате всякакъв начин на сигурна комуникация, като шифрована е-поща или телефонен разговор, за да размените отпечатъците. Промяна на паролата Текуща парола Нова парола @@ -424,7 +389,6 @@ Приложение за Андроид Контакт Получихте %s - Изключване на услугата на преден план Докоснете, за да отворите Conversations Аватарът беше публикуван! Изпращане на %s @@ -525,14 +489,6 @@ Conversations се нуждае от достъп до камерата Синхронизиране с контактите Conversations иска да съчетае Вашия списък в XMPP с контактите Ви, за да показва пълните им имена и снимки..\n\nConversations единствено ще чете контактите Ви и ще ги използва вътрешно, без да ги качва на сървъра Ви.\n\nЩе бъдете помолен/а за позволение за достъп до контактите Ви. - Информация за сертификата - Обект - Издател - Име - Организация - SHA-1 - (Няма) - Няма намерен сертификат Известяване за всички съобщения Известяване само при споменаване Известията са изключени @@ -564,9 +520,7 @@ Изберете потребителското си име Ръчна промяна на присъствието Задайте присъствието си, когато редактирате съобщението за състоянието си. - Промяна на присъствието Съобщение за състоянието - Задаване за всички профили на това устройство Свободен за разговор На линия Отсъстващ @@ -574,13 +528,9 @@ Зает Беше създадена сигурна парола Устройството Ви не поддържа изключването на оптимизациите за използването на батерията - Показване на паролата Неуспешна регистрация. Опитайте отново по-късно Неуспешна регистрация: паролата е твърде слаба - Създаване на групов разговор Създаване на групов разговор - Присъединяване към или създаване на групов разговор - Тема Изберете участниците Създаване на групов разговор… Канене отново @@ -611,11 +561,6 @@ Няма позволение за достъп до %s Отдалеченият сървър не е намерен Неуспешно обновяване на профила - Липсва абонамент за присъствието на %s. - Липсват ключове OMEMO от %s. - Липсват ключове OMEMO - Това не е частен, не-анонимен групов разговор. - Няма участници в този групов разговор. Докладване на този JID за изпращане на нежелани съобщения. Изтриване на идентификаторите OMEMO Пресъздайте своите ключове OMEMO. Всички Ваши контакти ще трябва да Ви потвърдят отново. Използвайте това само в краен случай. @@ -714,12 +659,10 @@ Ако искате да продължите да получавате известия дори когато екранът е заключен, трябва да добавите „Conversations“ към списъка от защитени приложения. Приемане на непознатия сертификат? Сървърният сертификат не е подписан от познат център за сертификация. - Сървърният сертификат е с изтекла давност. Приемане на несъвпадащото име на сървъра? Сървърът не може да се удостовери като „%s“. Сертификатът важи само за: Искате ли да се свържете въпреки това? Подробности за сертификата: - Проверка на сертификата Веднъж Сканирането на QR-код се нуждае от достъп до камерата Превъртане до дъното @@ -733,4 +676,18 @@ Съвет: В някои случаи това може да се оправи, ако се добавите един друг в списъците си с контакти. Наистина ли искате да изключите шифроването чрез OMEMO за този разговор?\nТова ще позволи на администратора Ви да чете съобщенията Ви, но пък най-вероятно е единственият начин за общуване с хората, използващи стари клиенти. Изключване сега + Чернова: + Шифроване OMEMO + OMEMO ще се използва винаги за частни групови разговори и такива с един събеседник. + OMEMO ще се използва по подразбиране за новите разговори. + OMEMO ще трябва да се включва изрично за новите разговори. + Създаване на пряк път + Размер на шрифта + Относителен размер на шрифта в приложението. + ВКЛ по подразбиране + ИЗКЛ по подразбиране + Малък + Среден + Голям + Съобщението не е било шифровано за това устройство. diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index 41b3d79eb..e6b966344 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ Envia un missatge no xifrat Envia un missatge Envia un missatge a %s - Envia un missatge xifrat amb OTR Envia un missatge xifrat amb OMEMO Envia un missatge xifrat amb v\\OMEMO Envia un missatge xifrat amb OpenPGP @@ -170,9 +169,7 @@ Enregistra veu Identificació de Jabber Bloqueja la identificació de Jabber - Contrasenya username@example.com - Confirma la contrasenya Contrasenya Aquesta identificació de Jabber no és vàlida Memòria exhaurida. La imatge és massa gran. @@ -198,11 +195,7 @@ darrera connexió: fa 1 dia darrera connexió: fa %d dies Missatge xifrat. Si us plau instal.leu l\'OpenKeychain per desxifrar-lo. - Empremta digital OTR desconeguda S\'han trobat missatges xifrats amb OpenPGP - La teva empremta digital - Empremta digital OTR - Empremta digital OTR del missatge Identificador de la clau d\'OpenPGP Empremta digital OMEMO Empremta digital v\\OMEMO @@ -212,11 +205,9 @@ Confia en les empremtes digitals d\'OMEMO S\'estan obtenint les claus... Fet - Verifica Desxifra Xats de grup Cerca - Crea un contacte Crea un contacte Introduïu un contacte Uniu-vos al xat en grup @@ -263,11 +254,8 @@ Habilita El xat de grup requereix contrasenya Introduïu la contrasenya - Falta la subscripció a la presència Si us plau, primer sol·liciteu les actualitzacions de presència del contacte.\n\nS\'utilitzaran per determinar quin(s) client(s) està fent servir. Sol·licita ara - Elimina l\'empremta digital - Confirmeu que voleu eliminar l\'empremta digital? Ignora Avís:L\'enviament sense actualitzacions de presència mútues pot causar problemes inesperats.\n\nAneu als detalls del contacte per verificar les subscripcions de presència. Seguretat @@ -291,7 +279,6 @@ Utilitzeu el tema en comptes de JID per identificar els xats del grup Uniu-vos automàticament als xats de grup Respecta l\'indicador d\'autoentrada als marcadors de xat de grup - Empremta digital OTR copiada al portapapers S\'ha copiat l\'empremta digital d\'OMEMO al porta-retalls. Estàs prohibit en aquest xat de grup Aquest xat en grup només és de membres @@ -313,19 +300,8 @@ Mostra el codi de barres 2D Mostra la llista de bloqueig Detalls del compte - Verificar OTR - Empremta digital remota - Pista o pregunta - Secret compartit Confirmar - En progrés - Respondre - Els secrets no coincideixen Intenta una altra vegada - Acabat - Verificat - Sol.licitar una verificació per SMP del contacte - Cap sessió OTR ha estat trobada! Converses Mantenir el servei en primer pla Evitar que el sistema operatiu desconnecti la connexió @@ -346,16 +322,11 @@ L\'arxiu ha sigut eliminat Cap aplicació trobada a l\'obrir l\'arxiu No s\'ha trobat cap aplicació per obrir el vincle - No s\'ha pogut verificar l\'empremta dactilar - Verificat manualment - Estàs segur que vols verificar l\'empremta digital OTR del teu contacte? - Mostrar etiquetes dinàmiques Mostra etiquetes de nomès lectura per sota dels noms dels contactes Habilitar notificació No s\'ha trobat cap servidor de xat de grup No s\'ha pogut crear el xat de grup Avatar del compte - Copiar l\'empremta digital OTR al portapapers Copieu l\'empremta digital OMEMO al porta-retalls Regenerar la clau OMEMO Esborra els dispositius @@ -365,20 +336,12 @@ anunciar, però és possible que no rebeu missatges enviats mentre mentrestant. No hi ha claus utilitzables per a aquest contacte.\nEls fitxers noves del servidor no han tingut èxit. Potser hi ha alguna cosa malament amb el servidor del vostre contacte. No hi ha claus disponibles per a aquest contacte.\nAssegureu-vos que teniu una subscripció de presència mútua. - No hi ha claus disponibles per a aquest contacte. Si heu purgat qualsevol de les claus, heu de generar-ne de noves. Alguna cosa ha anat malament Anar a cercar la història als servidors No hi ha més histories al servidor Actualitzant Contrasenya canviada No s\'ha pogut canviar la contrasenya - Començar a enviar un missatge de conversació xifrat - Fer una pregunta - Si vosté i el seu contacte tenen un secret en comú que ningú més sap (com una broma o simplement el que vau dinar l\'última vegada que es van trobar) pot utilitzar aquest secret per comprovar les empremtes de cadascú.\n\nProporcionaràs una pista o una pregunta a la que el seu contacte donarà una resposta, que distingeix entre majúscules i minúscules. - El seu contacte l\'hi agradaria verificar la seva empremta digital per un repte amb un secret compartit.El seu contacte proporciona el següent suggeriment o pregunta per aquest secret. - El seu suggeriment no pot estar buit - El teu secret compartit no pot estar buit - Compari acuradament l\'empremta digital que és mostra a continuació amb la empremta digital del seu contacte.\n\ També pots utilitzar alguna forma de confiança d la comunicació com a correu electrònic xifrat o alguna trucada telefònica per intercanviar-lo Cambiar contrasenya Contrasenya actual Nova contrasenya @@ -427,7 +390,6 @@ mentrestant. Aplicació d\'Android Contacte Rebut %s - Deshabilitat el servei de primer pla Tocar per obrir les conversacions L\'avatar ha sigut publicat! Enviant %s @@ -532,14 +494,6 @@ mostrar els noms i avatars complets.\n\nConversations només llegeix els vostres contactes i els relacionaran localment sense haver de penjar-les al vostre servidor.\n\nAra se us demanarà que concediu permís per accedir als teus contactes. - Informació del certificat - Subjecte - Emissor - Nom comú - Organització - SHA-1 - (No està disponible) - No s\'ha trobat cap certificat Notifica a tots els missatges Notifica només quan s\'esmenta S\'han desactivat les notificacions @@ -579,9 +533,7 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa. Tria el teu nom d\'usuari Gestioneu la disponibilitat manualment Establir la vostra disponibilitat en editar el vostre missatge d\'estat. - Canvi de presència Missatge d\'estat - Estableix per a tots els comptes d\'aquest dispositiu Lliure per xatejar En línia Lluny @@ -589,13 +541,9 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa. Ocupat S\'ha generat una contrasenya segura El dispositiu no admet l\'exclusió de l\'optimització de la bateria - Ensenya la contrasenya Error de registre: torna-ho a provar més tard Ha fallat la inscripció: la contrasenya és massa feble - Crea un xat en grup Crea un Xat en Grup - Uniu-vos o creeu un xat en grup - Subjecte Tria els participants S\'està creant el xat en grup... Torna a convidar @@ -626,11 +574,6 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa. No hi ha permís per accedir %s El servidor remot no s\'ha trobat No es pot actualitzar el compte - Falta la subscripció a la presència amb %s - S\'han perdut les claus OMEMO de %s - Falten les claus OMEMO - No és un xat en grup privat i no anònim. - No hi ha membres en aquest xat en grup. Informar d\'aquest JID com l\'enviament de missatges no desitjats. Elimineu les identitats OMEMO Regenereu les vostres claus OMEMO. Tots els contactes hauran de tornar-vos a verificar. Utilitzeu això només com a últim recurs. @@ -731,12 +674,10 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa. d\'afegir Converses a la llista d\'aplicacions protegides. Voleu acceptar un certificat desconegut? El certificat del servidor no està signat per una autoritat de certificació coneguda. - El certificat del servidor ha caducat. Voleu acceptar el nom del servidor associat? El servidor no s\'ha pogut autenticar com \" 1%s \". El certificat només és vàlid per a: Voleu connectar de totes maneres? Detalls del certificat: - Verificació del certificat Un cop L\'escàner de codi QR necessita accés a la càmera Desplaça\'t cap a la part inferior diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index d234a3681..24a82892f 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -74,7 +74,6 @@ Vybrat přístroj Odeslat nešifrovanou zprávu Odeslat zprávu pro %s - Poslat OTR šifrovanou zprávu Poslat OMEMO šifrovanou zprávu Odeslat v\\OMEMO šifrovanou zprávu Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu @@ -157,9 +156,7 @@ Jste si jisti? Nahrát hlas Jabber ID - Heslo jmeno@server.cz - Potvrdit heslo Heslo Toto není platné Jabber ID Nedostatek paměti. Obrázek je příliš velký @@ -185,11 +182,7 @@ naposledy spatřen před 1 dnem naposledy spatřen před %d dny Šifrovaná zpráva. Nainstaluje prosím OpenKeychain pro dešifrování. - Neznámý OTR identifikátor Nalezena OpenPGP šifrovaná zpráva - Váš identifikátor - OTR identifikátor - OTR otisk zprávy OpenPGP ID klíče OMEMO otisk v\\OMEMO otisk @@ -199,7 +192,6 @@ Věřit OMEMO otiskům Získávání klíčů... Hotovo - Ověřit Dešifrovat Hledat Vložit kontakt @@ -237,11 +229,8 @@ Vypnout upozornění Povolit Vložit heslo - Chybí informace o změnách stavu Nejdříve si prosím vyžádejte povolení o zasílání změn stavu kontaktu.\n\nTo bude poté použito pro zjištění jakou aplikaci tento kontakt používá. Ihned vyžádat - Smazat identifikátor - Chcete opravdu smazat tento identifikátor? Ignorovat Varování: Odeslání bez povolení změn stavu může způsobit nečekané problémy na obou stranách.\n\nPřejdi na detaily kontaktu pro ověření povolení o změnách stavu. Zabezpečení @@ -261,7 +250,6 @@ Přijaté zprávy budou označeny zeleně, pokud je funkce podporována Obarvit tlačítko odesílání barvou indikující stavu kontaktu Další - OTR otisk zkopírován do schránky! OMEMO otisk zkopírován do schránky! za použití účtu %s Ověřuji %s na HTTP hostiteli @@ -275,19 +263,8 @@ URL zkopírováno do schránky Zobrazit seznam blokovaných Detaily účtu - Ověřit OTR - Vzdálený otisk - Nápověda nebo Otázka - Sdílené tajemství Potvrdit - Probíhá - Odpovědět - Tajemství se neshodují Zkusit znovu - Dokončit - Ověřeno! - Kontakt zažádal o ověření SMP - Nebylo nalezeno platné OTR sezení! Conversations Ponechat službu v popředí Zamezit operačnímu systému v ukončení připojení @@ -307,30 +284,18 @@ přenos souboru selhal Soubor byl smazán Nebyla nalezena aplikace umožňující otevření souboru - Ověření otisku se nezdařilo - Ruční ověření - Zobrazit dynamické tagy Zobrazit tagy pro čtení pod kontakty Povolit upozornění Avatar účtu - Zkopírovat otisk OTR do schránky Zkopírovat OMEMO otisk do schránky Znovu vytvořit OMEMO klíč Smazat přístroje Opravdu chcete vymazat ostatní přístroje z OMEMO upozornění? Až se příště tyto přístroje připojí, znovu se ohlásí, ale pravděpodobně neobdrží zprávy odeslané v mezičase mezi přihlášeními. - Pro tento kontakt nejsou dostupné žádné použitelné klíče. Pokud jste smazali jakýkoliv z jeho klíčů bude třeba vygenerovat nové. Načíst historii ze serveru Na serveru není žádná další historie Aktualizuji... Heslo změněno! Nelze změnit heslo - Zaslat zprávu pro spuštění šifrovaného chatu - Položit otázku - Pokud máte vy i váš kontakt společné tajemství které neví nikdo jiný (něco jako společný vtip nebo co jste spolu měli k obědu při svém posledním setkání), můžete toto tajemství použít pro ověření pravosti svých šifrovacích otisků.\n\nZadáte nápovědu nebo otázku a kontakt na ni správně odpoví. - Váš kontakt by rád ověřil pravost šifrovacího otisku dotazem na společné tajemství. Váš kontakt zadal následující nápovědu nebo otázku pro zodpovězení tajemství. - Nápověda by měla být vyplněna - Společně tajemství nemůže být nevyplněno - Opatrně porovnejte otisk zobrazený níže s otiskem vašeho kontatku.\nMůžete využít jakoukoliv bezpečnou formu komunikace pro jejich výměnu, jako třeba šifrovaný email nebo telefonát. Změnit heslo Současné heslo Nové heslo @@ -368,7 +333,6 @@ Aplikace pro Android Kontakt %s přijat - Vypnout službu v popředí Ťuknout pro otevření Konverzace Avatar byl zveřejněn! Odesílám %s @@ -461,14 +425,6 @@ Text sdílen s %s Synchronizovat s kontakty Aplikace Conversations by ráda porovnala svůj XMPP seznam s vašimi kontakty, aby mohla zobrazit plná jména a avatary.\n\nConversations načte a porovná kontakty pouze lokálně, bez jejich nahrávání na server.\n\nNyní budete dotázáni na udělení práv pro přístup k seznamu kontaktů. - Informace certifikátu - Předmět - Vydavatel - Jméno - Organizace - SHA-1 - (Nedostupné) - Certifikát nenalezen Upozorňovat na všechny zprávy Upozornění vypnuta Upozornění pozastavena @@ -495,9 +451,7 @@ Vytvořit účet Použít vlastního provozovatele Zadejte své uživatelské jméno - Změnit dostupnost Stavová zpráva - Nastavit pro všechny účty na tomto přístroji Volný pro chat Online Pryč @@ -505,10 +459,8 @@ Zaneprázdněný Bylo vygenerováno bezpečné heslo Tento přístroj nepodporuje vypnutí možnosti optimalizace využití baterie - Zobrazit heslo Registrace selhala: Zkuste znovu později Registrace selhala: Příliš slabé heslo - Předmět Vybrat účastníky Pozvat znovu Krátký @@ -538,9 +490,6 @@ Chybí oprávnění přistupovat k %s Vzdálený server nebyl nalezen Nelze aktualizovat účet - Chybí informace o změnách stavu od %s. - Chybí OMEMO klíče od %s. - Chybí OMEMO klíče Nahlásit toto JID jako odesilatele nevyžádaného obsahu. Smazat OMEMO identity Znovu vygenerovat OMEMO klíče. Vyžaduje potvrzení od všech vašich kontaktů. POužijte pouze jako poslední řešení. diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index f3a32e2b0..f61a937e9 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -49,6 +49,7 @@ Unterhaltung beginnen Kontakt einladen Kontakte + Kontakt Abbrechen Einstellen Hinzufügen @@ -81,7 +82,6 @@ Unverschlüsselt schreiben… Nachricht senden Sende Nachricht an %s - OTR-verschlüsselt schreiben… OMEMO-verschlüsselt schreiben… v\\OMEMO-verschlüsselte Nachricht senden OpenPGP-verschlüsselt schreiben… @@ -170,9 +170,7 @@ Sprache aufzeichnen Jabber-ID Sperre Jabber-ID - Passwort benutzer@domain.de - Passwort bestätigen Passwort Ungültige Jabber-ID Zu wenig Speicher vorhanden. Das Bild ist zu groß @@ -198,11 +196,7 @@ vor einem Tag gesehen vor %d Tagen gesehen Verschlüsselte Nachricht. Bitte installiere OpenKeychain zur Entschlüsselung. - Unbekannter OTR-Fingerabdruck Verschlüsselte OpenPGP-Nachricht gefunden - Dein Fingerabdruck - OTR-Fingerabdruck - OTR-Fingerabdruck der Nachricht OpenPGP Schlüssel-ID OMEMO-Fingerabdruck v\\OMEMO-Fingerabdruck @@ -212,11 +206,9 @@ OMEMO-Fingerabdruck vertrauen Schlüssel werden abgerufen … Fertig - Überprüfen Entschlüsseln Gruppenchats Suchen - Kontakt erstellen Kontakt erstellen Kontakt eingeben Gruppenchat beitreten @@ -263,11 +255,8 @@ Aktivieren Gruppenchat ist passwortgeschützt Passwort eingeben - Online-Status nicht vorhanden Bitte erst Online-Status vom Kontakt anfragen.\n\nDies wird verwendet, um festzustellen, welche Client(s) der Kontakt benutzt. Jetzt anfordern - Fingerabdruck löschen - Soll dieser Fingerabdruck wirklich gelöscht werden? Ignorieren Achtung: Ohne gegenseitige Kenntnis des Online-Status kann es zu unerwarteten Problemen kommen.\n\nBitte die Einstellungen in den Kontakt-Details prüfen. Sicherheit @@ -291,7 +280,6 @@ Thema des Gruppenchats anstatt JID als Namen verwenden Gruppenchats automatisch beitreten Autojoin-Flag in Gruppenchatlesezeichen beachten - OTR-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert! OMEMO-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert! Du wurdest aus diesem Gruppenchat ausgeschlossen Dieser Gruppenchat ist nur für Mitglieder @@ -313,19 +301,8 @@ Barcode anzeigen Sperrliste anzeigen Kontodetails - OTR prüfen - Fingerabdruck der Gegenseite - Hinweis oder Frage - Gemeinsames Geheimnis Bestätigen - In Bearbeitung - Antworten - Geheimnis stimmt nicht überein Erneut versuchen - Fertig - Überprüft! - Kontakt fordert eine Überprüfung an - Keine gültige OTR-Sitzung gefunden! Conversations Dienst im Vordergrund ausführen Verhindert, dass Android Conversations beendet und die Verbindung unterbricht @@ -346,36 +323,24 @@ Datei wurde gelöscht Keine Anwendung zum Öffnen der Datei gefunden Keine App gefunden, um diesen Link zu öffnen - Fingerabdruck konnte nicht überprüft werden - Manuell überprüfen - Bist du sicher, dass du den OTR-Fingerabdruck des Kontakts überprüfen willst? - Dynamische Tags anzeigen + Dynamische Tags Schreibgeschütze Tags unterhalb der Kontakte anzeigen Benachrichtigungen aktivieren Keinen Gruppenchatserver gefunden Erstellen des Gruppenchats fehlgeschlagen! Konto-Avatar - OTR-Fingerabdruck in Zwischenablage kopieren OMEMO-Fingerabdruck in Zwischenablage kopieren OMEMO-Schlüssel erneuern Geräte entfernen Alle anderen Geräte aus der OMEMO-Bekanntmachung entfernen? Die Bekanntmachung wird bei der nächsten Verbindung erneuert, möglicherweise werden aber nicht alle Nachrichten empfangen, die in der Zwischenzeit versendet wurden. Für diesen Kontakt sind keine nutzbaren Schlüssel verfügbar.\nDas Abrufen neuer Schlüssel vom Server ist fehlgeschlagen. Vielleicht gitb es ein Problem mit dem Server deines Kontaktes. Für diesen Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar.\nStelle sicher, dass du den gegenseitigen Online-Status aktiviert hast. - Für diesen Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar. Falls sie gelöscht wurden, müssen diese neu erstellt werden. Etwas ist schief gelaufen Lade Chatverlauf… Keine weiteren Nachrichten vorhanden Aktualisieren… Passwort geändert. Passwort kann nicht geändert werden. - Sende eine Nachricht, um eine verschlüsselte Unterhaltung zu beginnen - Frage stellen - Falls du mit deinem Kontakt ein gemeinsames Geheimnis hast (z.B. ein Insider-Witz oder was ihr zuletzt gemeinsam zum Mittag gegessen habt), kann dies zur gegenseitigen Überprüfung des Fingerabdrucks genutzt werden.\n\nDu stellst eine Frage oder gibst einen Hinweis und dein Kontakt gibt eine eindeutige Antwort. - Dein Kontakt möchte deinen Fingerabdruck mit Hilfe eines gemeinsamen Geheimnisses überprüfen. Dein Kontakt hat dazu folgende Frage gestellt. - Deine Frage darf nicht leer sein. - Dein gemeinsames Geheimnis darf nicht leer sein - Vergleiche den angezeigten Fingerabdruck sorgfältig mit dem deines Kontakts.\nDu kannst dazu einen sicheren Kommunikationsweg (z.B. verschlüsselte E-Mail oder Telefonanruf) zum Austausch nutzen. Passwort ändern Aktuelles Passwort Neues Passwort @@ -424,7 +389,6 @@ Android App Kontakt %s empfangen - Vordergrund-Dienst deaktivieren Antippen, um Conversations zu öffnen Avatar wurde gespeichert %s wird gesendet @@ -525,14 +489,6 @@ Conversations benötigt Zugriff auf die Kamera Mit Kontakten synchronisieren Conversations möchte deine XMPP-Kontaktliste mit deinen Kontakten abgleichen, um deren vollständige Namen und Avatare anzuzeigen.\n\nConversations wird deine Kontakte nur lokal lesen, abgleichen und überträgt diese nicht auf den Server.\n\nDu wirst nun gefragt, ob du den Zugriff auf deine Kontakte erlauben möchtest. - Zertifikatinformationen - Betreff - Aussteller - Name - Organisation - SHA-1 - (Nicht verfügbar) - Kein Zertifikat gefunden Bei allen Nachrichten benachrichtigen Nur benachrichtigen, wenn ich erwähnt werde Benachrichtigungen deaktiviert @@ -564,9 +520,7 @@ Wähle deinen Benutzernamen Status manuell ändern Lege deinen Status fest, wenn du deine Statusnachricht bearbeitest. - Status ändern Statusnachricht - Für alle Konten dieses Gerätes festlegen Frei zum Chatten Online Weg @@ -574,13 +528,9 @@ Beschäftigt Ein sicheres Passwort wurde erstellt Dein Gerät unterstützt kein Ausschalten der Batterieoptimierung - Passwort anzeigen Fehlgeschlagen: Bitte später versuchen. Registrierung fehlgeschlagen; Passwort zu schwach - Gruppenchat erstellen Gruppenchat erstellen - Gruppenchat beitreten oder erstellen - Thema Mitglieder wählen Erstelle Gruppenchat… Erneut einladen @@ -611,11 +561,6 @@ Keine Berechtigung um auf %s zuzugreifen Remote-Server nicht gefunden Konto kann nicht aktualisiert werden. - Fehlender Online-Status von %s. - OMEMO-Schlüssel von %s fehlen. - OMEMO-Schlüssel fehlen - Dies ist kein privater, nicht-anonymer Gruppenchat. - Dieser Gruppenchat hat keine Teilnehmer. Melde die JID als Sender unerwünschter Nachrichten. OMEMO-Identitäten zurücksetzen Regeneriere deine OMEMO-Schlüssel. Alle deine Kontakte müssen dich neu verifizieren. Nutze dies als letzten Ausweg. @@ -714,12 +659,10 @@ Um weiterhin Benachrichtigungen zu erhalten, auch wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, musst du Conversations zur Liste der geschützten Apps hinzufügen. Unbekanntes Zertifikat akzeptieren? Das Serverzertifikat wurde nicht von einer bekannten Zertifizierungsstelle signiert. - Das Serverzertifikat ist abgelaufen. Nicht übereinstimmenden Servernamen akzeptieren? Server konnte sich nicht als \"%s\" authentifizieren. Das Zertifikat ist nur gültig für: Möchtest du trotzdem eine Verbindung herstellen? Zertifikatsdetails: - Zertifikatsüberprüfung Einmalig Der QR-Codescanner benötigt Zugriff auf die Kamera. Nach unten scrollen @@ -733,4 +676,18 @@ Tipp: In manchen Fällen kann dies behoben werden, indem man sich gegenseitig die Kontaktlisten hinzufügt. Bist du sicher, dass du die OMEMO-Verschlüsselung für dieses Gespräch deaktivieren möchtest?\nDies wird es deinem Serveradministrator ermöglichen, deine Nachrichten zu lesen, aber es könnte die einzige Möglichkeit sein, mit Personen zu kommunizieren, die veraltete Clients verwenden. Jetzt deaktivieren + Entwurf: + OMEMO-Verschlüsselung + OMEMO wird immer für persönliche Unterhaltungen und private Gruppenchats verwendet. + OMEMO wird standardmäßig für neue Unterhaltungen verwendet. + OMEMO muss für neue Unterhaltungen explizit eingeschaltet werden. + Verknüpfung erstellen + Schriftgröße + Die verwendete relative Schriftgröße innerhalb der App. + Standardmäßig eingeschaltet + Standardmäßig ausgeschaltet + Klein + Mittel + Groß + Die Nachricht wurde für dieses Gerät nicht verschlüsselt. diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index e46399013..83d86ae7d 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος Αποστολή μηνύματος Αποστολή μηνύματος %s - Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος OTR Αποστολή OMEMO κρυπτογραφημένου μηνύματος Αποστολή v\\OMEMO κρυπτογραφημένου μηνύματος Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος OpenPGP @@ -171,9 +170,7 @@ Εγγραφή φωνής ταυτότητα Jabber Μπλοκάρετε Jabber ID - Συνθηματικό username@example.com - Επιβεβαίωση συνθηματικού Συνθηματικό Αυτή δεν είναι έγκυρη ταυτότητα Jabber Πλήρης μνήμη. Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη @@ -196,18 +193,13 @@ τελευταία σύνδεσ πριν από 1 μέρα τελευταία σύνδεση πριν από %d μέρες Κρυπτογραφημένο μήνυμα. Παρακαλώ εγκαταστήστε το OpenKeychain για αποκρυπτογράφηση - Άγνωστο αποτύπωμα OTR Βρέθηκαν μηνύματα κρυπτογραφημένα με OpenPGP - Το αποτύπωμά σας - Αποτύπωμα OTR \'Αλλες συσκευές Εμπιστευτίτε τα OMEMO αποτυπώματα Έγινε - Επαλήθευση Αποκρυπτογράφηση Ομαδικές συζητήσεις Αναζήτηση - Δημιούργησε επαφή Δημιούργησε Επαφή Πρόσθεσε επαφή Συμμετοχή σε ομαδική συζήτηση @@ -255,8 +247,6 @@ Εισαγωγή συνθηματικού Παρακαλώ αιτηθείτε ενημερώσεις παρουσίας από την επαφή σας πρώτα.\n\nΑυτό θα χρησιμοποιηθεί για να ταυτοποιηθεί το πρόγραμμα-πελάτης που χρησιμοποιεί η επαφή σας. Αίτηση τώρα - Διαγραφή αποτυπώματος - Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αποτύπωμα; Αγνόηση Προειδοποίηση: Η αποστολή αυτού χωρίς αμφίδρομες ενημερώσεις παρουσίας μπορεί να προκαλέσει απροσδόκητα προβλήματα.\n\nΠηγαίνετε στις λεπτομέρειες επαφής για να επαληθεύσετε τις συνδρομές παρουσίας σας. Ασφάλεια @@ -274,7 +264,6 @@ Τα ληφθέντα μηνύματα θα σημειώνονται με ένα πράσινο τικ, αν αυτό υποστηρίζεται Χρωματισμός του κουμπιού αποστολής ως ένδειξη κατάστασης επαφής Άλλο - Το αποτύπωμα OTR αντιγράφηκε στο πρόχειρο! χρήση λογαριασμού %s Δεν είστε συνδεμένοι. Δοκιμάστε ξανά αργότερα Επιλογές μηνυμάτων @@ -283,19 +272,8 @@ Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο Εμφάνιση λίστας αποκλεισμένων Λεπτομέρειες λογαριασμού - Επαλήθευση OTR - Απομακρυσμένο αποτύπωμα - Υπαινιγμός ή ερώτηση - Κοινό μυστικό Επιβεβαίωση - Σε εξέλιξη - Απάντηση - Τα μυστικά δεν ταιριάζουν Επανάληψη - Τέλος - Επαληθέυτηκε! - Η επαφή ζήτησε επαλήθευση SMP - Δεν βρέθηκε έγκυρη συνεδρία OTR! Συζητήσεις Διατήρηση της υπηρεσίας στο προσκήνιο Αποτρέπει τον τερματισμό της σύνδεσης από το λειτουργικό σύστημα @@ -311,25 +289,14 @@ η μετάδοση του αρχείου απέτυχε Το αρχείο έχει διαγραφεί Δεν βρέθηκε εφαρμογή για να ανοίξει το αρχείο - Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του αποτυπώματος - Χειροκίνητη επαλήθευση - Εμφάνιση δυναμικών ετικετών Εμφάνιση ετικετών μόνο για ανάγνωση κάτω από τις επαφές Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων Εικόνα προφίλ λογαριασμού - Αντιγραφή αποτυπώματος OTR στο πρόχειρο Ανάκτηση ιστορικού από τον διακομιστή Δεν υπάρχει άλλο ιστορικό στον διακομιστή Ενημέρωση... Επιτυχής αλλαγή συνθηματικου! Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του συνθηματικού - Αποστολή μηνύματος για την έναρξη κρυπτογραφημένης συνομιλίας - Ερώτηση - Αν εσείς και η επαφή σας έχετε ένα κοινό μυστικό που κανείς άλλος δεν γνωρίζει (κάτι σαν δικό σας αστείο ή απλώς τι φάγατε την τελευταία φορά που συναντηθήκατε) μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το μυστικό για να επαληθεύσετε τα αποτυπώματά σας.\n\nΠροσφέρετε έναν υπαινιγμό ή μια ερώτηση για την επαφή σας, που θα απαντήσει με μια φράση στην οποία έχουν διαφοροποίηση τα πεζά από τα κεφαλαία. - Η επαφή σας θα ήθελε να επαληθεύσει το αποτύπωμά σας χρησιμοποιώντας ένα κοινό μυστικό. Η επαφή σας προμήθευση τον παρακάτω υπαινιγμό ή ερώτηση για το μυστικό αυτό. - Ο υπαινιγμός σας δεν μπορεί να είναι κενός - Το κοινό μυστικό σας δεν μπορεί να είναι κενό - Συγκρίνετε προσεκτικά το αποτύπωμα που φαίνεται παρακάτω με το αποτύπωμα της επαφής σας.\nΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε μορφή έμπιστης επικοινωνίας, όπως ένα κρυπτογραφημένο e-mail ή μια τηλεφωνική κλήση για να τα ανταλλάξετε. Αλλαγή συνθηματικού Τρέχον συνθηματικό Νέο συνθηματικό @@ -362,7 +329,6 @@ Εφαρμογή Android Επαφή Λήψη του %s - Απενεργοποίηση της υπηρεσίας στο προσκήνιο Επιλέξτε για να ανοίξετε το Conversations Η εικόνα προφίλ έχει δημοσιευτεί! Αποστολή του %s diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index 26ec998a1..85d6c00ef 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -49,6 +49,7 @@ Comenzar conversación Invitar a contacto Contactos + Contacto Cancelar Establecer Añadir @@ -81,7 +82,6 @@ Enviar mensaje sin cifrar Enviar mensaje Enviar mensaje a %s - Enviar mensaje cifrado con OTR Enviar mensaje cifrado con OMEMO Enviar mensaje cifrado v\\OMEMO Enviar mensaje cifrado con OpenPGP @@ -170,9 +170,7 @@ Grabar audio Identificador Jabber Bloquear Identificador Jabber - Contraseña usuario@ejemplo.com - Confirmar contraseña Contraseña El identificador no es un identificador Jabber válido Sin memoria. La imagen es demasiado grande @@ -198,11 +196,7 @@ Visto última vez hace 1 día Visto última vez hace %d días Mensaje cifrado. Por favor instala OpenKeychain para descifrar. - Huella digital OTR desconocida Encontrado mensaje cifrado con OpenPGP - Tu huella digital - Huella digital OTR - Huella digital del mensaje OTR OpenPGP Key ID Huella digital OMEMO Huella digital v\\OMEMO @@ -212,11 +206,9 @@ Huellas digitales OMEMO de confianza Buscando claves... Hecho - Verificar Descifrar Conversaciones en grupo Buscar - Crear contacto Crear Contacto Introducir contacto Unirse a conversación en grupo @@ -263,11 +255,8 @@ Habilitar Esta conversación en grupo requiere contraseña Introduce la contraseña - Se ha perdido la suscripción de presencia Por favor, solicita la suscripción de presencia a tu contacto primero.\n\nEsto se usará para determinar qué cliente(s) está usando tu contacto. Solicitar ahora - Eliminar huella digital OTR - ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta huella digital OTR? Ignorar Aviso: Si envías esto sin suscripción de presencia con tu contacto se podrían producir problemas inesperados.\n\nVerifica la suscripción de presencia en detalles del contacto. Seguridad @@ -291,7 +280,6 @@ Usar el asunto de la conversación en lugar del identificador jabber como nombre en las conversaciones en grupo Unirse automáticamente a conversaciones en grupo Respetar la opción de los marcadores de unirse automáticamente a las conversaciones en grupo - ¡Huella digital OTR copiada al portapapeles! ¡Huella digital OMEMO copiada al portapapeles! Tu entrada a esta conversación en grupo ha sido prohibida Esta conversación en grupo es solo para miembros @@ -313,19 +301,8 @@ Mostrar código QR Mostrar contactos bloqueados Detalles de la cuenta - Verificar OTR - Huella digital remota - Sugerencia o pregunta - Secreto compartido Confirmar - En progreso - Responder - Los secretos no coinciden Intentar de nuevo - Terminar - ¡Verificado! - El contacto solicita verificación SMP - ¡No se ha encontrado una sesión OTR válida! Conversations Servicio en primer plano Mantener el servicio en primer plano previene que el sistema cierre la conexión @@ -346,36 +323,24 @@ El archivo ha sido eliminado No se ha encontrado ninguna aplicación para abrir el archivo No se ha encontrado aplicación para abrir el link - No se puede verificar el contacto - Verificar manualmente - ¿Estás seguro de que quieres verificar la huella digital OTR de tu contacto? - Mostrar etiquetas + Etiquetas dinámicas Mostrar información en forma de etiquetas debajo de los contactos Habilitar notificaciones No se ha encontrado el servidor de la conversación en grupo ¡La creación de la conversación en grupo ha fallado! Imagen de perfil - Copiar huella digital OTR al portapapeles Copiar huella digital OMEMO al portapapeles Regenerar clave OMEMO Limpiar dispositivos ¿Estás seguro de que quieres limpiar todos los otros dispositivos del anuncio OMEMO? La próxima vez que tus dispositivos conecten, tendrán que volver a anunciarse, pero estos podrían no recibir los mensajes enviados durante el proceso. No hay claves disponibles para este contacto.\nLa búsqueda de nuevas claves en el servidor ha fallado. Puede que haya algún problema con el servidor de tu contacto. No hay claves disponibles para este contacto.\n Asegúrate que tenéis suscripción de presencia mutua. - No hay claves disponibles para este contacto. Si has eliminado alguna de sus claves, tus contactos necesitarán generar nuevas claves. Se produjo un error Buscando historial en el servidor No hay más historial en el servidor Actualizando… ¡Contraseña cambiada! No se puede cambiar la contraseña - Enviar mensaje para empezar una conversación cifrada - Haz una pregunta - Si tu contacto y tú tenéis un secreto en común que nadie más sabe (como una broma o simplemente lo que tomasteis para comer la última vez que os visteis) podéis usar ese secreto para verificar la huella digital de cada uno.\n\nPuedes usar una sugerencia o pregunta para hacer a tu contacto que deberá responder distinguiendo mayúsculas y minúsculas. - Tu contacto quiere verificar tu huella digital a través de un secreto compartido. Te hace la siguiente sugerencia o pregunta para ese secreto. - La pregunta no puede ser vacía - El secreto compartido no puede ser vacío - Compara detenidamente la huella digital mostrada abajo con la de tu contacto.\nPuedes usar cualquier forma de comunicación segura como un correo electrónico cifrado o conversación telefónica para verificarlo. Cambiar contraseña Contraseña actual Nueva contraseña @@ -424,7 +389,6 @@ Android App Contacto Recibido %s - Deshabilitar servicio en primer plano Pulsa para abrir Conversations ¡La imagen de perfil ha sido publicada! Enviando %s @@ -525,14 +489,6 @@ Conversations necesita acceder a la cámara Sincronizar contactos Conversations quiere cruzar tu lista de contactos de XMPP con tus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y sus fotos de perfil.\n\nConversations solo leerá tus contactos y los cruzará localmente sin subirlos a tu servidor.\n\nEl sistema te preguntará ahora para conceder los permisos de acceso a tus contactos del móvil. - Información de certificado - Asunto - Editor - Nombre - Organización - SHA-1 - (No disponible) - Certificado no encontrado Notificar para todos los mensajes Notificar solo cuando eres mencionado Notificaciones deshabilitadas @@ -564,9 +520,7 @@ Selecciona tu nombre de usuario Gestionar disponibilidad manualmente Establezca su disponibilidad cuando edite su mensaje de estado. - Cambiar estado Mensaje de estado - Establecer para todas mis cuentas en este dispositivo Libre para hablar Disponible Ausente @@ -574,13 +528,9 @@ Ocupado Se ha generado una contraseña segura Tu dispositivo no soporta la opción de optimización de batería - Mostrar contraseña El registro falló. Prueba de nuevo más tarde Error en el registro: La contraseña es demasiado débil - Crear conversación en grupo Crear Conversación en Grupo - Unirse o crear conversación en grupo - Asunto Elige a los participantes Creando conversación en grupo... Invitar de nuevo @@ -611,11 +561,6 @@ Sin permiso de acceso a %s Servidor no encontrado No se ha podido actualizar la cuenta - Se ha perdido la suscripción de presencia con %s. - Se ha perdido la clave OMEMO de %s. - Se han perdido las claves OMEMO - Ésta no es una conversación privada no anónima. - No hay miembros en esta conversación. Reportar a este Id Jabber por enviar mensajes no deseados Eliminar identidades OMEMO Regenerar tus clave OMEMO. Todos tus contactos tendrán que verificarte de nuevo. Usa esta opción como último recurso. @@ -714,12 +659,10 @@ Para seguir recibiendo notificaciones, incluso cuando la pantalla está apagada, necesitas añadir Conversations a la lista de aplicaciones protegidas. ¿Aceptar certificado desconocido? El certificado del servidor no está firmado por una Autoridad Certificadora conocida. - El certificado del servidor está expirado. ¿Aceptar nombre del servidor no coincidente? El servidor no pudo autenticarse como \"%s\". El certificado es solo válido para: ¿Quieres conectar de todas formas? Detalles del Certificado: - Verificación del Certificado Una vez El escáner de código QR necesita acceso a la cámara Desplazarse hasta abajo @@ -733,4 +676,18 @@ Consejo: En algunas ocasiones esto puede corregirse agregando a tu contacto a tu lista de contactos. Tu contacto deberá asegurarse también que estás en su lista de contactos. ¿Estás seguro de que quieres deshabilitar el cifrado OMEMO para esta conversación?\nEsto permitiría al administrador de tu servidor leer tus mensajes, aunque esta podría ser la única via de comunicación con personas que usen clientes desactualizados. Deshabilitar ahora + Borrador: + Cifrado OMEMO + OMEMO siempre será usado para conversaciones uno a uno y en conversaciones en grupo privadas. + OMEMO será usado por defecto para nuevas conversaciones. + OMEMO tendrá que ser explícitamente activado para nuevas conversaciones. + Crear acceso directo + Tamaño de fuente + Tamaño de fuente usado en la aplicación. + Activo por defecto + Desactivado por defecto + Pequeño + Medio + Grande + El mensaje no fue cifrado para este dispositivo. diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 11259f99a..3816e1c57 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ Enkriptatu gabeko mezua bidali Mezua bidali %s(r)i mezua bidali - OTRz enkriptatutako mezua bidali OMEMOz enkriptatutako mezua bidali v\\OMEMOz enkriptatutako mezua bidali OpenPGPz enkriptatutako mezua bidali @@ -170,9 +169,7 @@ Ahotsa grabatu Jabber IDa Jabber IDa blokeatu - Pasahitza erabiltzailea@adibidea.com - Pasahitza berretsi Pasahitza Hau ez da Jabber ID baliodun bat Memoriarik gabe. Irudia handiegia da @@ -198,11 +195,7 @@ azkenengoz ikusia egun 1 lehenago azkenengoz ikusia %d egun lehenago Mezu enkriptatua. Mesedez instalatu OpenKeychain desenkriptatzeko. - OTR hatz-marka ezezaguna OpenPGPz enkriptatutako mezuak aurkitu dira - Zure hatz-marka - OTR hatz-marka - Mezuaren OTR hatz-marka OpenPGP gakoaren nortasuna OMEMO hatz-marka v\\OMEMO hatz-marka @@ -212,11 +205,9 @@ OMEMO hatz-marketaz fidatu Gakoak eskuratzen... Eginda - Egiaztatu Desenkriptatu Taldeak Bilatu - Kontaktua sortu Kontaktua sortu Kontaktua sartu Taldera batu @@ -263,11 +254,8 @@ Gaitu Taldeak pasahitza behar du Sartu pasahitza - Presentzia harpidetza falta da Mesedez eskatu lehenago zure kontaktuaren presentzia eguneraketak.\n\nKontaktuak erabiltzen ari den bezeroa(k) zehazteko erabilika da hau. Eskatu orain - Hatz-marka ezabatu - Ziur al zaude hatz-marka hau ezabatu nahi duzulaz? Kasurik ez egin Adi: Bien arteko presentzia eguneraketarik gabe hau bidaltzeak ustekabeko arazoak sor litzake.\n\nJoan zaitez kontaktuaren xehetasunetara zure presentzia eguneraketak egiaztatzeko. Segurtasuna @@ -291,7 +279,6 @@ Erabili gelaren gaia taldeak identifikatzeko eta ez JIDa Taldeetara automatikoki batu Automatikoki batzeko marka errespetatu taldeen laster-marketan - OTR hatz-marka arbelara kopiatu da OMEMO hatz-marka arbelara kopiatu da Talde honetara sartzea debekatuta duzu Talde hau kideentzat da soilik @@ -313,19 +300,8 @@ 2D barra kodea erakutsi Blokeatutakoen zerrenda ikusi Kontuaren xehetasunak - OTR egiaztatu - Urruneko hatz-marka - Iradokizuna edo galdera - Partekatutako sekretua Baieztatu - Lanean - Erantzun - Sekretuak ez dute bat egiten Saiatu berriz - Amaitu - Egiaztatuta! - Kontaktuak SMP egiaztapena eskatu du - Ez da OTR saio baliodunik aurkitu! Conversations Zerbitzua atzeko planoan mantendu Sistema eragileak zure konexioa hiltzea galarazten du @@ -346,36 +322,23 @@ Fitxategia ezabatu egin da Fitxategia ireki dezakeen aplikaziorik ez da aurkitu Ez da lotura hau ireki dezakeen aplikaziorik aurkitu - Hatz-marka ezin izan da egiaztatu - Eskuz egiaztatu - Ziur al zaude zure kontaktuaren OTR hatz-marka egiaztatu nahi duzulaz? - Etiketa dinamikoak erakutsi Irakurtzeko soilik diren etiketak erakutsi kontaktuen azpian Jakinarazpenak gaitu Ez da talde zerbitzaririk aurkitu Taldea sortzeak huts egin du! Kontuaren profileko argazkia - OTR hatz-marka arbelera kopiatu OMEMO hatz-marka arbelara kopiatu OMEMO gakoa birsortu Gailuak garbitu Ziur al zaude OMEMO iragarpenetik beste gailu guztiak garbitu nahi dituzulaz? Zure gailuak konektatzen diren hurrengoan, beraiek berriragarriko dira, baina agian ez dute mezurik jasoko bitartean. Ez dago gako erabilgarririk kontaktu honetarako.\nEzin izan da zerbitzaritik gako berririk eskuratu. Agian akatsen bat dago zure kontaktuaren zerbitzariarekin. Ez dago gako erabilgarririk kontaktu honetarako.\nEgiaztatu ezazu bien arteko presentzia harpidetza duzuela. - Kontaktu honetarako gako erabilgarririk ez dago. Bere gakoak purgatu badituzu, berri batzuk sortu behar dituzte. Zerbait gaizki joan da Mezuak zerbitzaritik eskuratzen Mezu gehiagorik ez zerbitzarian Eguneratzen... Pasahitza aldatu da Pasahitza ezin izan da aldatu - Mezu bat bidali enkripatutako elkarrizketa hasteko - Galdetu - Zu eta zure kontaktua beste inor ezagutzen ez duen elkarren arteko sekreturen bat baduzue (ohiko txantxa edo azkenengo aldian bazkaldu zenutena adibidez) bakoitzaren hatz-markak egiaztatzeko sekretu hori erabili dezakezue.\n\nIradokizun edo galdera bat eman behar duzu zure kontaktuak erantzun dezan, letra larri eta xeheak bereiziz. - Zure kontaktuak zure hatz-marka egiaztatu nahi du partekatutako sekretu batekin erronka eginez. Zure kontaktuak hurrengo iradokizuna edo sekretu horren galdera eman du. - Zure iradokizuna ez luke hutsik egon behar - Zure partekatutako sekretua ezin da hutsik egon - Kontu handiz konpara ezazu beheko hatz-marka zure kontaktuaren hatz-markarekin.\nEnkriptatutako email bat edota telefono dei bat bezalako edozein komunikabide fidagarriren bat erabili dezakezu horiek trukatzeko. Pasahitza aldatu Oraingo pasahitza Pasahitz berria @@ -424,7 +387,6 @@ Android aplikazioa Kontaktua %s jaso da - Atzeko planoko zerbiztua ezgaitu Ikutu Conversations irekitzeko Profileko argazkia argitaratu da %s bidaltzen @@ -525,14 +487,6 @@ Conversationsek kamerarako sarbidea behar du Kontaktuekin sinkronizatu Conversationsek zure XMPP zerrenda eta zure kontaktuak uztartu nahi ditu haien izenak eta argazkiak erakusteko.\n\nConversationsek zure kontaktuak modu lokalean soilik irakurri eta uztartuko ditu, zure zerbitzarira kargatu gabe.\n\nJarraian baimenak eskatuko zaizkizu zure kontaktuetara sartu ahal izateko. - Ziurtagiriaren informazioa - Subjektua - Igorlea - Izen arrunta - Erakundea - SHA-1 - (Ez eskuragarri) - Ez da ziurtagiririk aurkitu Mezu guztiak jakinarazi Jakinarazi aipatua izaterakoan soilik Jakinarazpenak ezgaituta @@ -562,9 +516,7 @@ Nire hornitzale propioa erabili Aukeratu zure erabiltzaile izena Kudeatu eskuragarritasuna eskuz - Presentzia aldatu Egoera mezua - Gailu honetako kontu guztietarako ezarri Hitzegiteko aske Konektatuta Kanpoan @@ -572,13 +524,9 @@ Lanpetuta Pasahitz seguru bat sortu da Zure gailuak ez du bateria optimizatzeko aukerarik ematen - Pasahitza erakutsi Erregistroak huts egin du: saiatu berriz beranduago Erregistroa huts egin du: pasahitza ahulegia da - Taldea sortu Taldea sortu - Talde batera batu edo sortu - Gaia Parte hartzaileak hautatu Taldea sortzen… Berriz gonbidatu @@ -609,11 +557,6 @@ %s(e)ra sartzeko baimenik ez Urruneko zerbitzaria ez da aurkitu Ezin izan da kontua eguneratu - %s(r)ekin presentzia harpidetza falta da - %s(r)en OMEMO gakoak falta dira. - OMEMO gakoak falta dira - Hau ez da talde pribatu, ez anonimo bat. - Ez dago kiderik talde honetan. JIDa nahi gabeko mezuen bidaltzaile gisa salatu OMEMO nortasunak ezabatu Zure OMEMO gakoak birsortu. Zure kontaktu guztiak zu egiaztatu beharko zaituzte berriz. Soilik azken aukera bezala erabili hau. diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index 688ecc963..2fff10119 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ Envoi… Déchiffrement du message. Veuillez patienter... Message chiffré avec OpenPGP - Cet identifiant est déjà utilisé. + Cet identifiant est déjà utilisé Identifiant non valide Administrateur Propriétaire @@ -49,6 +49,7 @@ Démarrer une conversation Inviter un contact Contacts + Contact Annuler Établir Ajouter @@ -81,7 +82,6 @@ Envoyer un message en clair Envoyer le message Envoyer un message à %s - Envoyer un message chiffré avec OTR Envoyer un message chiffré avec OMEMO Envoyer un message chiffré avec \\OMEMO Envoyer un message chiffré avec OpenPGP @@ -170,9 +170,7 @@ Enregistrer un son Identifiant Bloquer l\'ID Jabber - Mot de passe nom@exemple.com - Confirmer le mot de passe Mot de passe Cet identifiant n\'est pas valide Plus de mémoire disponible. L\'image est trop volumineuse. @@ -198,11 +196,7 @@ en ligne hier en ligne il y a %d jours Message chiffré. Veuillez installer OpenKeychain pour le déchiffrer. - Empreinte OTR inconnue. Messages chiffrés avec OpenPGP détectés. - Votre empreinte - Empreinte OTR - Empreinte OTR du message ID Clef OpenPGP Empreinte OMEMO v\\Empreinte OMEMO @@ -212,11 +206,9 @@ Faire confiance aux empreintes OMEMO Récupération des clefs... Terminé - Vérifier Déchiffrer Conversations de groupe Rechercher - Créer un contact Créer un contact Ajouter contact Rejoindre la conversation de groupe @@ -263,11 +255,8 @@ Activer Conversation de groupe demande un mot de passe Entrer le mot de passe - La notification de présence est manquante Veuillez demander à votre contact de partager ses mises à jour de disponibilité.\n\nElles seront utilisées pour déterminer son client. Demander maintenant - Supprimer l\'empreinte - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l\'empreinte ? Ignorer Attention : peut poser problème si l\'un des deux correspondants n\'a pas activé les mises à jour de disponibilité.\n\nVérifiez dans les détails du contact que vous y avez bien souscrit. Sécurité @@ -291,7 +280,6 @@ Utiliser le sujet au lieu de JID pour identifier les groupes de discussions Joindre les conversations de groupe automatiquement Respectez l\'indicateur de jointure automatique dans les signets des groupes de discussion - Empreinte OTR copiée dans le presse-papier ! Empreinte OMEMO copiée dans le presse-papier ! Vous êtes bannis de cette conversation de groupe Cette conversation de groupe est réservée aux membres @@ -313,19 +301,8 @@ Montrer le code-barres 2D Afficher la liste des contacts bloqués Détails du compte - Vérifier l\'OTR - Supprimer l\'empreinte - Indice ou question - Secret partagé Confirmer - En cours - Répondre - Les secrets ne correspondent pas Réessayer - Terminé - Vérifié ! - Le contact requiert la vérification du SMP - Aucune session OTR valide n\'a été trouvée ! Conversations Garder le service au 1er plan Évite que le système ne ferme votre connexion. @@ -346,36 +323,24 @@ Le fichier a été supprimé Aucune application disponible pour ouvrir le fichier Aucune application trouvée pour ouvrir le lien - Impossible de vérifier l\'empreinte - Vérifier manuellement - Êtes-vous sûr de vouloir vérifier l\'empreinte OTR de votre contact ? - Afficher les tags dynamiques + Tags dynamiques Afficher des tags en lecture seule en dessous des contacts. Activer les notifications Serveur de conversation de groupe non trouvé La création d\'un groupe de discussion a échoué! Avatar du compte - Copier l\'empreinte OTR dans le presse-papier Copier l\'empreinte OMEMO dans le presse-papier Régénérer l\'empreinte OMEMO Supprimer les appareils Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les autres appareils de l\'annonce OMEMO ? Ils s\'annonceront de nouveau à leur prochaine connexion, mais ils peuvent ne pas recevoir les messages envoyés entre temps. Aucune clef utilisable pour ce contact. \nL\'obtention de nouvelles clefs depuis le serveur a échoué. Il pourrait y avoir un problème avec le serveur de votre contact. Il n\'y a aucune clé utilisable disponible pour ce contact.\nAssurez-vous d\'avoir un abonnement de présence mutuelle. - il n\'y a pas de clef disponible pour ce contact. Si vous avez purgé toutes ses clefs, il doit en générer de nouvelles. Une erreur est survenue Récupération de l\'historique sur le serveur Plus d\'historique sur le serveur Mise à jour… Mot de passe modifié ! Impossible de changer le mot de passe - Envoyez un message pour commencer la conversation chiffrée - Poser une question - Si vous et votre contact avez en commun un secret que personne d\'autre ne connaît (comme une blague ou ce que vous avez mangé lors de votre dernière rencontre), vous pouvez utiliser ce secret pour vérifier vos empreintes respectives.\n\nVous donnez un indice ou posez votre question à votre contact, qui répondra en faisant attention à la casse. - Votre contact souhaite confirmer votre identité grâce à un secret partagé. Il vous a envoyé le message/indice suivant concernant ce secret. - Votre indice ne doit pas être vide - Votre secret partagé ne doit pas être vide - Comparez avec soin l\'empreinte ci-dessous avec celle de votre contact.\nPour ce faire, vous pouvez utiliser n\'importe quel moyen de communication auquel vous avez confiance : appel téléphonique, e-mail encrypté... Changer de mot de passe Mot de passe actuel Nouveau mot de passe @@ -424,7 +389,6 @@ Application Android Contact %s reçu(e) - Ne plus garder le service au 1er plan Cliquez pour ouvrir Conversations L\'avatar a été publié ! %s en cours d\'envoi @@ -466,6 +430,7 @@ Sélectionner l\'action rapide Rechercher des contacts ou des groupes Envoyer un message privé + %1$s a quitté le groupe de discussion ! Identifiant Identifiant Cet identifiant n\'est pas valide @@ -520,16 +485,10 @@ Image partagée avec %s Image partagée avec %s Texte partagé avec %s + Conversations a besoin d\'accéder au stockage externe + Conversations a besoin d\'accéder à l\'appareil photo Synchroniser avec contacts Conversations souhaite associer vos contacts XMPP avec les contacts de votre appareil, pour utiliser leur nom complet et leur avatar.\n\nConversations va uniquement lire vos contacts et les associer localement, sans les envoyer sur le serveur XMPP.\n\nVotre appareil va maintenant vous demander la permission d\'accéder à vos contacts. - Informations du certificat - Sujet - Émetteur - Nom commun - Organisation - SHA-1 - (Non disponible) - Aucun certificat trouvé Notifier pour tous les messages Notifier seulement en cas de mention Notifications désactivées @@ -559,9 +518,7 @@ Utiliser votre propre fournisseur Choisissez votre nom d\'utilisateur Gérer l\'état de disponibilité manuellement - Changer votre disponibilité Message de statut - Configurer pour tous les comptes sur cet appareil Disponible En ligne Absent @@ -569,15 +526,11 @@ Occupé Un mot de passe fort a été généré Les optimisations de batterie ne peuvent pas être désactivées sur votre appareil - Afficher le mot de passe L\'enregistrement a échoué : Réessayer plus tard Échec de l\'enregistrement : le mot de passe n\'est pas assez fort - Créer un groupe de discussion Créer un groupe de discussion - Joindre ou créer un groupe de discussion - Objet Choisir les participants - Création d\'un groupe de discussion + Création d\'un groupe de discussion... Inviter à nouveau Courte Moyenne @@ -606,11 +559,6 @@ Permission d\'accéder à %s refusée Serveur distant non trouvé Mise à jour du compte impossible - La notification de présence pour %s est manquante. - La clef OMEMO de %s est manquante. - Clefs OMEMO manquantes - Ce n\'est pas un groupe de discussion privée et non anonyme. - Il n\'y a pas de membres dans ce groupe de discussion Signaler ce JID comme envoyant des messages non sollicités. Effacer les identités OMEMO Régénérer vos clefs OMEMO. Tous vos contacts devront vous vérifier à nouveau. À n\'utiliser qu\'en dernier recours. @@ -708,12 +656,11 @@ Applications protégées Pour recevoir les notifications, même lorsque l\'écran est éteint, vous devez ajouter Conversations à la liste des applications protégées. Accepter les certificats inconnus ? - Le certificat du serveur a expiré. Désirez-vous quand-même vous connecter ? Détails du certificat : - Vérification du certificat Une fois Modifier le message de l\'état Désactiver le chiffrement Désactiver maintenant + OMEMO sera toujours utilisé pour des discussions à deux ou de groupes privés. diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index 10eafb107..90b84d7b2 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ Enviar mensaxe non cifrada Enviar mensaxe Enviar mensaxe a 1%s - Enviar mensaxe cifrado con OTR Enviar mensaxe cifrada con OMEMO Enviar mensaxe cifrada v\\OMEMO Enviar mensaxe cifrado con OpenPGP @@ -170,9 +169,7 @@ Grabar audio ID Jabber Bloquear ID Jabber - Contrasinal usuaria@exemplo.com - Confirmar contrasinal Contrasinal O identificador non é un identificador de Jabber válido Exceso de memoria. A imaxe é demasiado grande @@ -198,11 +195,7 @@ última vez hai 1 día última conexión hai 1%d días Mensaxe cifrada. Por favor instale OpenKeychain para descifrala. - Pegada OTR descoñecida Atopáronse mensaxes cifradas con OpenPGP - A súa pegada - Pegada OTR - Pegada OTR da mensaxe ID da chave OpenPGP Pegada OMEMO v\\pegada OMEMO @@ -212,11 +205,9 @@ Confiar en pegadas OMEMO Obtendo chaves... Feito - Verificar Descifrar Conversas en grupo Buscar - Crear unha conta Crear un contacto Introducir contacto Entrar nunha conversa en grupo @@ -263,11 +254,8 @@ Habilitar A conversa en grupo require contrasinal Introducir contrasinal - Falta a suscrición de presenza Por favor, primeiro solicite actualizacións de presencia ao seu contacto.\n\n Esto utilizarase para determinar qué cliente(s) está a usar o seu contacto. Solicitar agora - Eliminar pegada dixital - Seguro que quere eliminar esta pegada dixital? Ignorar Aviso: Enviando esto sen mutuas actualización de presenza podería causar problemas.\n\n Vaia aos detalles do contacto para verificar as súas suscricións de presenza. Seguridade @@ -291,7 +279,6 @@ Utilice o tema en lugar do JID para identificar as conversas en grupo Unirse automaticamente ás conversas en grupo Respecta a marca de autoentrada nos marcadores da conversa en grupo - Copiouse a pegada dixital OTR ao portapapeis! Copiouse a pegada dixital OMEMO ao portapapeis! Vostede non pode acceder a esta conversa en grupo Esta conversa en grupo é so para membros @@ -313,19 +300,8 @@ Mostar código de barras 2D Mostrar lista de bloqueo Detalles da conta - Verificar OTR - Pegada dixital remota - Consulta ou cuestión - Chave secreta compartida Confirmar - En progreso - Responder - Non coinciden as chaves secretas Inténteo de novo - Rematar - Comprobado! - O contacto solicitou a comprobación SMP - Non se atopou unha sesión OTR válida! Conversations Manter servizo en primeiro plano Evita que o sistema operativo corte a súa conexión @@ -346,35 +322,22 @@ Este ficheiro eliminouse Non se atopou un aplicativo para abrir o ficheiro Non se atopou ningunha aplicación para abrir a ligazón - Non se puido comprobar a pegada dixital - Verificación manual - Seguro que quere verificar a pegada OTR do seu contacto? - Mostrar etiquetas dinámicas Mostrar etiquetas de só lectura baixo os contactos Habilitar notificacións Non se atopou ningún servidor de conversa en grupo Fallou a creación da conversa en grupo Avatar da conta - Copiar a pegada OTR ao portapapeis Copiar pegada OMEMO ao portapapeis Rexenerar a chave OMEMO Limplar dispositivos Está segura de que quere eliminar todos os outros dispositivos da declaración OMEMO? A próxima vez que se conecten os seus dispositivos estos voltarán a anunciarse pero non rebirán mensaxes enviados mentras tanto. Non hai chaves dispoñibles que se poidan usar con este contacto.\nNon se puideron obter novas chaves do servidor. Quizáis hai algún problema coas chaves do seu contacto. Non hai chaves utilizables dispoñibles para este contacto.\nAsegúrese de que ambos teñen mutua suscrición de presenza. - Non hai chaves utilizables dispoñibles para este contacto. Si eliminou algunha das chaves do contacto, precisan xerar unhas novas. Obtendo historial desde o servidor Non hai máis historial no servidor Actualizando.... Mudou o contrasinal! Non puido mudar o contrasinal - Envíe unha mensaxe para iniciar a conversa cifrada - Faga unha pregunta - Se vostede e o seu contacto teñen un secreto en común que ninguén máis coñece (como unha broma privada da última comida xuntas) poden utilizar ese secreto para verificar as pegadas dixitais respectivas.\n\nVostede proporciona o pé ou fai unha pregunta ao seu contacto que lle responderá con unha resposta diferenciando minúsculas e maiúsculas. - O seu contacto quererá verificar a pegada de vostede desafiandoo con un secreto compartido. O seu contacto daralle pé a unha resposta para ese secreto. - A súa pregunta ou pé non pode estar baldeiro - O seu secreto compartido non pode estar baldeiro - Comprobe coidadosamente a pegada dixital mostrada embaixo coa pegada dixital do seu contacto.\nVostede pode utilizar calquera forma de comunicación confiable como un correo electrónico cifrado ou unha chamada de teléfono para intercambiar as chaves. Cambiar contrasinal Contrasinal actual Novo contrasinal @@ -423,7 +386,6 @@ App Android Contacto Recibido %s - Deshabilitar servizo en primeiro plano Toque para abrir Conversations Publicouse o avatar Enviando %s @@ -520,14 +482,6 @@ Texto compartido con %s Sincronice con todos os contactos Conversations quere comparar a súa lista XMPP cos seus contactos para mostrar os seus nomes completos e avatares.\n\nConversations só fará esta comprobación de xeito local sen subilos ao servidor.\n\nAgora pediráselle conceder permiso para acceder aos seus contactos. - Información do certificado - Asunto - Proveedor - Nome de contacto - Empresa - SHA-1 - (non dispoñible) - Non se atopou certificado Notificar todas as mensaxes Notificar só cando é mencionada Notificacións deshabilitadas @@ -556,9 +510,7 @@ Crear conta Utilizar o meu propio proveedor Escolla un identificador - Cambiar presenza Mensaxe de estado - Establecer para todas as contas en este dipositivo Dispoñible para conversar En liña Fóra @@ -566,13 +518,9 @@ Ocupada Xerouse un contrasinal seguro O seu dispositivo non permite non optimizar a batería - Mostar contrasinal Fallo no rexistro: inténteo de novo Fallo no rexistro: contrasinal moi feble - Crear conversa en grupo Crear Conversa en Grupo - Únete ou crea unha conversa en grupo - Asunto Escoller participantes Creando unha conversa en grupo... Invitar de novo @@ -603,11 +551,6 @@ Se permiso para acceder %s Non se atopa o servidor remoto Non se puido actualizar a conta - Perdida a suscrición de presenza con %s. - Perdidas as chaves OMEMO de %s. - Perda das chaves OMEMO - Este non é unha conversa en grupo privado e non é anónima. - Non hai membros nesta conversa en grupo. Informe de este JID como emisor de mensaxes non desexadas. Borrar identidades OMEMO Rexenerar as súas chaves OMEMO. Todos os seus contactos deberán verificalo de novo. Utilice esto como último recurso. diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml index 5ed37df85..15fb3184b 100644 --- a/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ Titkosítatlan üzenetküldés Üzenet küldése Üzenet elküldése %s számára - OTR titkosított üzenet küldése OMEMO titkosított üzenet küldése OMEMO v\\titkosított üzenet küldése OpenPGP titkosított üzenet küldése @@ -170,9 +169,7 @@ Hang felvétele Jabber azonosító Jabber azonosító blokkolása - Jelszó felhasznalo@peldaoldal.com - Erősítsd meg a jelszót Jelszó Nem érvényes Jabber azonosító Nincs elég memória. Képfájl túl nagy @@ -198,11 +195,7 @@ 1 napja volt aktív %d napja volt aktív Titkosított üzenet. Kérlek telepítsd az OpenKeychain-t a dekódoláshoz. - Ismeretlen OTR ujjlenyomat OpenPGP kódolású üzeneteket találtunk - A Te ujjlenyomatod - OTR ujjlenyomat - Az üzenet OTR ujjlenyomata OpenPGP Kulcs Azonosító OMEMO ujjlenyomat v\\OMEMO ujjlenyomat @@ -212,11 +205,9 @@ OMEMO ujjlenyomatokban megbízik Kulcsok beszerzése... Kész - Ellenőriz Dekódol Konferenciák Keresés - Névjegy létrehozása Névjegy létrehozása Névjegy megadása Konferenciához csatlakozás @@ -263,11 +254,8 @@ Engedélyez A konferenciához jelszó szükséges Írd be a jelszót - Hiányzik az állapotra való feliratkozás Kérlek, kérd először az állapot frissítéseket az ismerősödtől.\n\nEz segíteni fog abban, hogy kiderítsük, milyen klienst használ. Lekérés folyamatban - Ujjlenyomat törlése - Biztosan törölni szeretnéd ezt az ujjlenyomatot? Mellőz Figyelem:Az elküldés ismeretlen problémákat okozhat, mert nincs beállítva a kölcsönös jelenlét frissítés.\n\nNézze át a kapcsolat részleteket és ellenőrizze az állapot frissítéseket. Biztonság @@ -291,7 +279,6 @@ A konferencia tárgyát használja a JID helyett azonosításra Automatikus csatlakozás konferenciákhoz Tiszteletben tartja az automata csatlakozás beállítást a konferencia könyvjelzőkben - Az OTR ujjlenyomat vágólapra lett másolva! Az OMEMO ujjlenyomat vágólapra lett másolva! Ki vagy tiltva ebből a konferenciából Ez a konferencia csak tagoknak szól @@ -313,19 +300,8 @@ 2D vonalkód mutatása Tiltólista mutatása Fiók részletek - OTR ellenőrzése - Távoli Ujlenyomat - Tipp vagy kérdés - Megosztott titok Jóváhagy - Folyamatban - Válaszol - A titkok nem egyeznek megpróbálja újra - Befejez - Hitelesített! - Az ismerős SMP ellenőrzést kért - Nem található érvényes OTR-munkamenet! Beszélgetések Előtérben futtassa a programot Megakadályozza az operációs rendszert abban, hogy megszakítsa a kapcsolatot a szerverrel a háttérben @@ -346,36 +322,24 @@ A fájl törlésre került Nincs alkalmazás a fájl megnyitására Nincs alkalmazás a link megnyitására - Nem sikerült ellenőrizni az ujjlenyomatot - Manuális ellenőrzés - Biztosan ellenőrizni szeretnéd az ismerős OTR ujjlenyomatát? - Dinamikus címkék mutatása + Dinamikus címkék Információs címkék megjelenítése a partnerek alatt Értesítések bekapcsolása Nem található konferencia szerver Konferencia létrehozás meghiúsult! Fiók profilkép - Másolja az OTR ujjlenyomatát a vágólapra Másolja az OMEMO ujjlenyomatát a vágólapra OMEMO kulcs regenerálása Eszközök tisztítása Biztosan törölni kívánja az összes többi eszközt az OMEMO bejelentéséből? A következő alkalommal, amikor a készülékei csatlakoznak, újra bejelentik magukat, de előfordulhat, hogy nem kapják meg az időközben elküldött üzeneteket. Ehhez a kapcsolathoz nem áll rendelkezésre használható kulcs.\n A kiszolgáló új kulcsainak letöltése sikertelen volt. Talán van valami baj a kapcsolattartó szerverével. Ehhez a kapcsolathoz nem áll rendelkezésre használható kulcs.\nGyőződjön meg róla, hogy kölcsönösen felíratkoztak egymás állapotfrissítéseire. - Ehhez a kapcsolathoz nem áll rendelkezésre használható kulcs. Ha törölted valamelyik kulcsukat, akkor újakat kell létrehoznod. Valami nem jó alakult Előzmények lekérése a szerverről Nincs több előzmény a szerveren Frissítés... Jelszó megváltozott! Nem lehet a jelszót megváltoztatni - Küldj egy üzenetet a titkosított csevegés elindításához - Feltegyen egy kérdést - Ha Ön és az Ön kapcsolatának van olyan közös titkuk amit senki más nem tud (például egy belső vicc vagy amit ebédeltek amikor utoljára találkoztak), használhatja ezt a titkot, hogy ellenőrizze egymás ujjlenyomatait.\n\nFeltesz egy kérdést a kapcsolattartóhoz, aki válaszolni fog kis-és nagybetű érzékeny válasszal. - Az Ön kapcsolata ellenőrizni szeretné az ujjlenyomatát, rákérdezve egy közös titkukra. Az Ön kapcsolata a következő tippet vagy kérdést adta a titokhoz. - A célzás nem lehet üres - A megosztott titok nem lehet üres - Óvatosan hasonlítsa össze az alábbi ujjlenyomatot a kapcsolatának ujjlenyomatával.\nBármilyen megbízható kommunikációs formát használhat, például titkosított e-mailt vagy telefonhívást azok cseréjéhez. Jelszó megváltoztatása Jelenlegi jelszó Új jelszó @@ -424,7 +388,6 @@ Android applikáció Névjegy Fogadott fájl: %s - Előtérben futó szolgáltatás letiltása A Conversations megnyitásához érintse meg A önarckép publikálva lett! Küldés alatt: %s @@ -525,14 +488,6 @@ A Conversations-nek hozzáférésre lenne szüksége a kamerához Szinkronizáljon a névjegyekkel A Conversations szeretné megfeleltetni az XMPP névsort a névjegyeivel, hogy megmutassa a teljes nevet és arcképet.\n\nA Conversations csak olvassa a névjegyeit és helyileg felelteti meg őket anélkül, hogy feltöltené azokat a szerverre.\n\nMost meg lesz kérdezve, hogy engedélyezi-e a névjegyekhez való hozzáférést. - Tanúsítványinformáció - Tárgy - Kibocsátó - Gyakori név - Szervezet - SHA-1 - (Nem elérhető) - Nem talált tanúsítványt Értesítsen minden üzenetnél Csak akkor értesítsen, ha megemlítenek Értesítések letiltva @@ -564,9 +519,7 @@ Válassz felhasználónevet Elérhetőség manuális beállítása Az állapotüzenet szerkesztésekor állítsa be elérhetőségét - Jelenlét megváltoztatása Állapotüzenet - Állítsa be az összes fiókhoz ezen az eszközön Beszélgetésre kész Elérhető Távol @@ -574,13 +527,9 @@ Elfoglalt Egy biztonságos jelszó lett létrehozva Az Eszközöd nem támogatja az akkumulátor-optimalizálás kikapcsolását - Mutasd a jelszót Regisztráció nem sikerült: Próbálkozzon később Regisztráció nem sikerült: Jelszó túl gyenge - Konferencia létrehozása Konferencia Létrehozása - Csatlakozni vagy létrehozni konferenciát - Téma Válaszd ki a résztvevőket Konferencia létrehozása ... Meghívja újra @@ -611,11 +560,6 @@ Nincs jogosultságod, hogy hozzáférj ehhez: %s A távoli szerver nem található Nem sikerült frissíteni a fiókot - Hiányzik %s állapotára való feliratkozásod - Hiányzó OMEMO kulcsok %s nevű felhasználótól. - Hiányzó OMEMO kulcsok - Ez nem egy privát, nem anonim konferencia. - Jelenleg egy tagja sincsen ennek a konferenciának. Jelentse ezt a JID-et, mint nemkívánatos üzenetek küldőjét. OMEMO identitások törlése Regenerálja a OMEMO kulcsokat. Minden ismerősödnek engedélyezni kell majd az új kulcsodat. Ezt csak a legvégső esetben érdemes használni. @@ -714,12 +658,10 @@ Ha értesítést szeretne kapni, még akkor is, ha a képernyő ki van kapcsolva, hozzá kell adnia a Conversations-t a védett alkalmazások listájához. Ismeretlen tanúsítvány elfogadása? A szervertanúsítványt nem írta alá ismert Tanúsító Hatóság. - A szervertanúsítvány lejárt. Elfogadja a nem megfelelő kiszolgáló nevét? A kiszolgáló nem tudta hitelesíteni mint \"%s\". A tanúsítvány csak az alábbiakra érvényes: Szeretnél akárhogyan is csatlakozni? Tanúsítvány részletek: - Tanúsítvány Igazolás Egyszer A QR-kódos szkennernek hozzáférésre van szüksége a fényképezőgéphez Görgessen az aljára @@ -733,4 +675,16 @@ Tipp: Bizonyos esetekben ez úgy oldható meg, hogy egymást felveszik a névjegyzékben. Biztosan le szeretné tiltani az OMEMO titkosítást ehhez a beszélgetéshez?\nEz lehetővé fogja tenni a kiszolgáló rendszergazdájának, hogy elolvassa az üzeneteket(ha rosszat akar); de ez lehet az egyetlen módja annak, hogy kommunikáljon az elavult ügyfeleket használó emberekkel. Letiltás most + Vázlat: + OMEMO titkosítás + OMEMO lesz mindig használva az egy-egy és egyéni csoportos beszélgetésekhez. + OMEMO lesz az alapértelmezett az új beszélgetésekhez. + Az OMEMO-t kifejezetten be kell majd kapcsolni az új beszélgetésekhez. + Betűméret + Az alkalmazásban használt relatív betűméret. + Bekapcsolva alapból + Kikapcsolva alapból + Kicsi + Közepes + Nagy diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml index 583925f4e..d68a86347 100644 --- a/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -71,7 +71,6 @@ Apakah Anda ingin menghapus semua pesan dalam Percakapan ini\n\nPeringatan:ini tidak akan mempengaruhi pesan yang disimpan pada perangkat atau server lain. Hapus pesan Kirim pesan tak-terenkripsi - Kirim pesan terenskripsi OTR Kirim pesan terenskripsi OpenPGP Nick kamu telah dirubah Kirim tidak terenkripsi @@ -144,9 +143,7 @@ Apakah Anda yakin.? Rekam suara Jabber ID - Password username@example.com - Ketik ulang password Password Jabber ID tidak valid Memori habis. Gambar terlalu besar @@ -171,13 +168,9 @@ terlihat 1 hari lalu terlihat %d hari lalu Pesan terenskripsi. Pasang OpenKeychain untuk menerjemahkan - Sidik OTR tidak diketahui pesan terkunci OpenPGP ditemukan - Fingerprint Anda - OTR fingerprint Perangkat lainnya Selesai - Verifikasi Deskripsi Cari Lihat detil kontak @@ -215,8 +208,6 @@ Masukan password Silakan meminta pembaruan kehadiran dari kontak Anda lebih dulu.\n\nIni akan digunakan untuk menentukan (klien) mana yang digunakan dikontak Anda. Request sekarang - Hapus sidik jari - Apakah anda yakin menghapus sidik jari? Abaikan Perhatian Mengirim ini tanpa kehadiran sesama pembaruan bisa menyebabkan masalah tak terduga.\n\nPergi ke kontak untuk memverifikasi langganan kehadiran anda. Harap berhati-hati dengan ini @@ -232,7 +223,6 @@ Pesan yang diterima akan ditambahkan centang hijau jika didukung Warnai tombol kirim untuk mengindikasikan status kontak Lainnya - sidik jari OTR disalin ke clipboard! menggunakan akun %s Anda tidak terhubung. Coba lagi nanti Cek %s ukuran @@ -243,19 +233,8 @@ URL disalin ke clipboard Tampilkan daftar blokir Detil akun - Verifikasi OTR - Remote Sidik jari - Petunjuk atau Pertanyaan - Rahasia bersama Konfirmasi - Sedang diproses - Menanggapi - Rahasia tidak match Coba lagi - Selesai - Terverifikasi! - Kontak meminta verifikasi SMP - Tidak ada sesi OTR yang valid ditemukan! Percakapan Jaga layanan di latar depan Cegah sistem operasi mematikan koneksi @@ -272,26 +251,15 @@ pengiriman berkas gagal Berkas sudah dihapus Tidak ditemukan aplikasi untuk membuka berkas - Tidak dapat verifikasi fingerprint - Verifikasi secara manual - Tampilkan tag dinamis Tampilan read-only tag di bawah kontak Aktifkan notifikasi Avatar akun - Salin OTR fingerprint ke clipboard Bersihkan perangkat Mengambil data dari server Tidak ada data lagi di server Merubah... Password diganti! Tidak dapat mengubah password - Kirim pesan untuk memulai obrolan dienkripsi - Bertanya - Jika Anda dan kontak Anda memiliki rahasia yang sama yang tidak ada orang lain yang tahu (seperti sebuah lelucon atau hanya apa yang Anda punya untuk makan siang terakhir kali Anda bertemu) Anda dapat menggunakan rahasia itu untuk memverifikasi sidik jari masing-masing.\n\nAnda memberikan petunjuk atau pertanyaan untuk kontak yang akan merespon dengan jawaban case-sensitive. - Kontak Anda ingin memverifikasi sidik jari Anda dengan menantang Anda dengan rahasia bersama. Kontak Anda memberikan petunjuk berikut atau pertanyaan untuk rahasia itu. - Petunjuk Anda tidak boleh kosong - Rahasia bersama Anda tidak boleh kosong - Hati-hati membandingkan sidik jari yang ditunjukkan di bawah dengan sidik jari kontak Anda.\nAnda dapat mengunakan layanan komunikasi terpercaya seperti e-mail terenskripsi atau panggilan telepon untuk menukarkannya. Ubah password Password sekarang Password baru @@ -327,7 +295,6 @@ Apl Android Kontak Diterima %s - Nonaktifkan layanan latar belakang Sentuh untuk membuka Conversations Avatar telah diterbitkan! Mengirim %s @@ -380,13 +347,6 @@ %d pesan Sinkronkan dengan kontak - Informasi Sertifikat - Subjek - Nama Umum - Organisasi - SHA-1 - (Tidak tersedia) - Tidak ada sertifikat ditemukan Tampilkan notifikasi untuk semua pesan Kompres Gambar Rubah ukuran dan kompres gambar @@ -404,7 +364,6 @@ Jabber ID anda akan seperti: %s Buat Akun Pilih username anda - Ubah Kehadiran Status Tersedia Online @@ -412,9 +371,7 @@ Tidak Tersedia Sibuk Password aman berhasil dibuat - Tampilkan password Registrasi gagal: Coba lagi nanti - Subjek Undang user Undang lagi Pendek diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index 052cd7390..248989bb6 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -49,6 +49,7 @@ Inizia conversazione Invita contatto Contatti + Contatto Annulla Imposta Aggiungi @@ -81,7 +82,6 @@ Invia messaggio non cifrato Invia messaggio Invia messaggio a %s - Messaggio OTR Invia messaggio cifrato OMEMO Invia messaggio cifrato v\\OMEMO Messaggio OpenPGP @@ -170,9 +170,7 @@ Registra la voce ID Jabber Blocca ID Jabber - Password utente@esempio.com - Conferma password Password Questo non è un ID Jabber valido Memoria esaurita. L’immagine è tropppo grande @@ -198,11 +196,7 @@ visto 1 giorno fa visto %d giorni fa Messaggio cifrato. Installa OpenKeychain per decifrare. - Impronta OTR sconosciuta Messaggi cifrati con OpenPGP trovati - La tua impronta - Impronta OTR - Impronta OTR del messaggio ID chiave OpenPGP Impronta OMEMO v\\OMEMO impronta @@ -212,11 +206,9 @@ Fidati delle impronte OMEMO Ricezione chiavi... Fatto - Verifica Decripta Chat di gruppo Cerca - Crea contatto Crea un contatto Inserisci contatto Unisciti alla chat @@ -263,11 +255,8 @@ Abilita La chat di gruppo richiede una password Inserisci la password - Sottoiscrizione alla presenza mancante Richiedi gli aggiornamenti della presenza dal tuo contatto.\n\nQuesto verrà usato per determinare quali client sta usando il tuo contatto. Rechiedi adesso - Elimina impronta - Sei sicuro di voler eliminare questa impronta? Ignora Attenzione: Inviando questo messaggio senza aggiornamenti della presenza reciproci potrebbe causare problemi inaspettati.\n\nVai nei dettagli del contatto per verificare le tue sottoscrizioni alla presenza. Sicurezza @@ -291,7 +280,6 @@ Usa il titolo invece del JID per identificare le chat di gruppo Unisciti automaticamente alle chat di gruppo Rispetta l\'opzione di entrata automatica nei segnalibri di chat di gruppo - Impronta OTR copiata! impronta OMEMO copiata negli appunti| Sei stato bandito da questa chat di gruppo Questa chat di gruppo è solo per membri @@ -313,19 +301,8 @@ Mostra codice a barre 2D Mostra la lista nera Dettagli account - Verifica OTR - Impronta remota - Suggerimento o domanda - Segreto condiviso Conferma - In corso - Rispondi - I segreti non corrispondono Prova di nuovo - Fine - Verificato! - Il contatto ha richiesto la verifica SMP - Non è stata trovata nessuna sessione OTR valida! Conversations Mantieni il servizio in primo piano Evita che il sistema operativo chiuda la connessione @@ -346,36 +323,24 @@ Il file è stato eliminato Nessuna applicazione trovata per aprire il file Nessuna applicazione trovata per aprire il link - Impronta non verificata - Verifica manuale - Sei sicuro di voler verificare l\'impronta OTR del tuo contatto? - Mostra tag dinamici + Tag dinamici Mostra tag in sola lettura sotto i contatti Abilita le notifiche Nessun server per chat di gruppo trovato Creazione della chat di gruppo fallita! Avatar utente - Copia impronta OTR Copia impronta OMEMO negli appunti Rigenera chiave OMEMO Pulisci dispositivi Sei sicuro/a di voler rimuovere tutti gli altri dispositivi dall\'annuncio OMEMO? La prossima volta che si connetteranno si riannunceranno, ma potrebbero non ricevere i messaggi inviati nel frattempo. Non ci sono chiavi utilizzabili per questo contatto.\nRicezione di nuovi chiavi dal server non riuscita. Forse qualcosa non va con il server del tuo contatto. Non ci sono chiavi utilizzabili per questo contatto.\nAssicurati di avere reciprocamente la sottoscrizione sulla presenza. - Non ci sono chiavi usabili per questo contatto. Se hai cancellato qualsiasi loro chiave, devono generarne di nuove. Qualcosa è andato storto Caricamento della cronologia dal server Fine cronologia sul server Caricamento… Password cambiata! Impossibile cambiare la password - Invia un messaggio per avviare una conversazione cifrata - Fai una domanda - Se condividi con il tuo contatto un segreto in comune non conosciuto da altri (come uno scherzo privato o semplicemente quel che avete mangiato l\'ultima volta insieme) potete usarlo per verificare le vostre impronte.\n\nInvia un suggerimento o una domanda al tuo contatto il quale dovrà rispondere con una risposta controllando le maiuscole. - Il tuo contatto vorrebbe verificare la tua impronta. Dovrai rispondere correttamente alla sua domanda con una risposta che condividete. Il tuo contatto ti ha fornito il suggerimento o la domanda seguente. - Il suggerimento non dovrebbe essere vuoto - Il segreto condiviso non può essere vuoto - Confronta attentamente l’impronta mostrata sotto con l’impronta del tuo contatto.\nPuoi usare qualsiasi forma di comunicazione fidata come una e-mail cifrata o una chiamata telefonica per confrontare le impronte. Cambia password Password attuale Nuova password @@ -424,7 +389,6 @@ Applicazione Android Contatto Ricevuto %s - Disabilita servizio in primo piano Tocca per avviare Conversations Il tuo avatar è stato pubblicato! Invio %s @@ -525,14 +489,6 @@ Conversations ha bisogno di accedere alla fotocamera Sincronizza con i contatti Conversations vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi ed avatar.\n\nConversations leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti. - Informazioni del certificato - Soggetto - Emittente - Nome comune - Organizzazione - SHA-1 - (Non disponibile) - Nessun certificato trovato Notifica per tutti i messaggi Notifica solo quando menzionato Notifiche disabilitate @@ -564,9 +520,7 @@ Scegli il tuo nome utente Gestisci manualmente la disponibilità Imposta la tua disponibilità quando modifichi il messaggio di stato. - Cambia la presenza Messaggio di stato - Imposta per tutti gli account del dispositivo Disponibile a chattare Online Assente @@ -574,13 +528,9 @@ Occupato È stata generata una password sicura Il tuo dispositivo non supporta l\'esclusione per l\'ottimizzazione della batteria - Mostra la password Registrazione fallita: riprova più tardi Registrazione fallita: password troppo debole - Crea chat di gruppo Crea una chat di gruppo - Unisciti o crea chat di gruppo - Soggetto Scegli i partecipanti Creazione chat di gruppo... Invita di nuovo @@ -611,11 +561,6 @@ Nessuna autorizzazione per accedere a %s Server remoto non trovato Impossibile aggiornare l\'account - Sottoscrizione della presenza con %s mancante. - Chiavi OMEMO da %s mancanti. - Chiave OMEMO mancante - Questa non è una chat di gruppo privata o non-anonima. - Non ci sono membri in questa chat di gruppo. Questo JID invia messaggi non richiesti. Elimina identità OMEMO Rigenera le tue chiavi OMEMO. I tuoi contatti dovranno verificare un\'altra volta la tua identità. Solo come ultima possibilità. @@ -714,12 +659,10 @@ Per ricevere notifiche anche quando lo schermo è spento, devi aggiungere Conversations all\'elenco delle app protette. Accetti il certificato sconosciuto? Il certificato del server non è firmato da una Certificate Authority nota. - Il certificato del server è scaduto. Accetti il nome del server non corrispondente? Il server non ha potuto autenticarsi come \"%s\". Il certificato è valido solo per: Vuoi connetterti comunque? Dettagli certificato: - Verifica del certificato Una volta sola Lo scanner di codici QR ha bisogno di accedere alla fotocamera Scorri in fondo @@ -733,4 +676,18 @@ Suggerimento: in alcuni casi può essere risolto aggiungendo a vicenda la vostra lista di contatti. Sei sicuro di disattivare la cifratura OMEMO per questa conversazione?\nCiò permetterà all\'amministratore del server di leggere i tuoi messaggi, ma potrebbe essere il solo modo di comunicare con persone che usano client obsoleti. Disattiva adesso + Bozza: + Cifratura OMEMO + OMEMO verrà sempre usato per chat singole e di gruppi privati. + OMEMO verrà usato in modo predefinito nelle nuove conversazioni. + OMEMO dovrà essere attivato a mano nelle nuove conversazioni. + Crea scorciatoia + Dimensione carattere + La dimensione dei caratteri usata all\'interno dell\'app. + On in modo predefinito + Off in modo predefinito + Piccolo + Medio + Grande + Il messaggio non è stato criptato per questo dispositivo. diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml index a91bf02a3..b78679870 100644 --- a/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -69,7 +69,6 @@ מחק הודעות סיים את השיחה לאחר מכן שלח הודעה בלתי מוצפנת - שלח הודעה בהצפנת OTR של הודעה בהצפנת OMEMO שלח הודעה בהצפנת OpenPGP שם הכינוי שלך השתנה @@ -135,9 +134,7 @@ האם אתה בטוח? הקלט קול מזהה Jabber - סיסמה username@example.com - אמת סיסמה סיסמה מזהה ה Jabber אינו תקין חסר זיכרון. תצלום גדול מדי @@ -161,16 +158,12 @@ נראה לאחרונה לפני יום אחד נראה לאחרונה לפני %d ימים הודעה מוצפנת. אנא התקן את OpenKeychain כדי לפענח. - טביעת אצבע OTR לא מוכרת הודעות מוצפנות OpenPGP נמצאו - טביעת אצבע שלך - טביעת אצבע של OTR טביעת אצבע של OMEMO טביעת אצבע OMEMO של ההודעה מכשירים אחרים סמוך על טביעות אצבע OMEMO בוצע - אמת פענח חפש צפה בפרטי איש קשר @@ -206,8 +199,6 @@ הכנס סיסמא נא לבקש עדכוני נוכחות מאיש הקשר קודם לכךפעולה זו תשמש כדי לקבוע את אקפליקציה שאיש הקשר משתמש בה בקש/י כעת - מחק טביעת אצבע - האם את/ה בטוח שברצונך למחוק טביעת אצבע זו? התעלם אזהרה:שליחה ללא הרשאות עדכוני נוכחות הדדיות עלולה לגרום לתוצאות בלתי צפויות.\n\nהשתמש בתפריט \"פרטי משתמש\" ואשר עדכוני נוכחות נא להיזהר! @@ -223,7 +214,6 @@ יופיע סימן \"וי\" ליד כל הודעה שהתקבלה על ידי איש הקשר, במידה והפעולה נתמכת על ידי איש הקשר. צבעו של לחצן שליחת ההודעות יעיד על סטטוס איש הקשר. אחר - טביעת אצבע של OTR הועתקה טביעת אצבע של OMEMO הועתקה משתמש בחשבון: %s אינך מחובר. נסה שוב אחר כך @@ -235,19 +225,8 @@ הקישור הועתק הראה רשימת חסומים פרטי חשבון - אמת OTR - טביעת אצבע מרוחקת - שאלה או רמז - סוד משותף אמת - הפעולה מתבצעת - השב - הסודות אינם תואמים נסה שוב - סיים - אומת בהצלחה! - איש הקשר ביקש אימות SMP - לא נמצא OTR Session תקין השאר שירות ב Foreground מונע ממערכת ההפעלה לנתק את החיבור לשרת מייצא logs לכרטיס זיכרון @@ -263,30 +242,18 @@ השליחה נכשלה הקובץ נמחק אין אפליקציה מתאימה לפתיחת הקובץ - אימות טביעת האצבע נכשל - אימות ידני - הראה תגים דומיים הראה תגי read-only מתחת לאנשי הקשר אפשר התראות תמונת פרופיל - העתק טביעת אצבע OTR העתק טביעת אצבע OMEMO צור מפתח OMEMO חדש נקה מכשירים האם אתה בטוח שברצונך לנקות את כל המכשירים מהכרזת ה OMEMO? בפעם הבאה שהמכשירים יתחברו, הם יכריזו שוב על עצמם, אך הם עלולים לאבד הודעות עד להכרזה זו. - אין מפתחות שימושיים עבור איש קשר זה. אם מחקת אחד מהמפתחות שלהם, יהיה עליהם ליצר מפתח חדש. הורדת היסטוריה מהשרת אין עוד היסטוריה בשרת מעדכן... הסיסמה שונתה! שינוי הסיסמה נכשל - שלח הודעה בכדי להתחיל בהצפנה - שאל שאלה - במידה ויש לך ולאיש הקשר שלך סוד שרק שניכם יודעים (כמו למשל בדיחה פנימית, או מה אכלתם בפעם האחרונה שנפגשתם), ניתן להשתמש בסוד הנ\"ל על מנת לאמת את מפתחות ההצפנה של אחד את השני.\n\nאיש קשר יספק שאלה או רמז, ואיש הקשר השני יספק תשובה. המלל הוא case-sensitive. - איש הקשר רוצה לאמת את הזהות שלך על ידי סוד משותף. איש הקשר סיפק את הרמז הבא, עליך להזין סוד משותף. - הרמז לא יכול להיות ריק - הסוד המשותף לא יכול להיות ריק - יש להשוות בזהירות את הטביעת אצבע שמוצגת פה לבין זאת שמוצגת אצל החבר שלך.\nניתן לעשות זאת על ידי שימוש בכל צורת תקשורת שאתה סומך עליה, כמו שיחת טלפון או אימייל מוצפן. שינוי סיסמה סיסמה נוכחית סיסמה חדשה @@ -321,7 +288,6 @@ אפליקציית אנדרויד איש קשר התקבל %s - בטל שירות Foreground לחץ כדי לפתוח את Conversations תמונת הפרופיל פורסמה! שולח %s diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index 22114701e..45810b139 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -75,7 +75,6 @@ 暗号化されていないメッセージを送信 メッセージを送信 メッセージを %s に送信 - OTR 暗号化メッセージを送信 OMEMO 暗号化メッセージを送信 v\\OMEMO 暗号化メッセージを送信 OpenPGP 暗号化メッセージを送信 @@ -164,9 +163,7 @@ 音声を録音 Jabber ID Jabber ID をブロック - パスワード username@example.com - パスワードを確認 パスワード これは有効な Jabber ID ではありません メモリ不足です。画像が大きすぎます @@ -192,11 +189,7 @@ 1 日前に会いました %d 日前に会いました 暗号化されたメッセージ。復号化するには OpenKeychain をインストールしてください。 - 不明な OTR フィンガープリント OpenPGP 暗号化されたメッセージが見つかりました - あなたのフィンガープリント - OTR フィンガープリント - メッセージの OTR フィンガープリント OpenPGP 鍵 ID OMEMO フィンガープリント v\\OMEMO フィンガープリント @@ -206,7 +199,6 @@ OMEMO フィンガープリントを信頼 鍵の取得中… 完了 - 検証 復号化 検索 連絡先を入力 @@ -244,11 +236,8 @@ 通知を無効にする 有効 パスワードを入力してください - 参加サブスクリプションが見つかりません 最初に連絡先から参加アップデートを要求してください。\n\nこれは、連絡先が何のクライアントを使用しているかを決めるために使用されます。 今すぐ要求 - フィンガープリントを削除 - このフィンガープリントを削除してもよろしいですか? 無視 警告: 相互の参加アップデートなしにこれを送信すると、予期しない問題が発生する可能性があります。\n\nあなたの参加サブスクリプションを検証するために、連絡先の詳細に移動します。 セキュリティ @@ -268,7 +257,6 @@ サポートされている場合、受信したメッセージに緑色のチェックマークが付きます 送信ボタンに連絡先ステータスを示す色が付きます その他 - OTR フィンガープリントをクリップボードにコピーしました! OMEMO フィンガープリントをクリップボードにコピーしました! アカウント %s を使用 HTTP ホストの %s を確認中 @@ -285,19 +273,8 @@ 2D バーコードを表示 ブロックリストを表示 アカウントの詳細 - OTR を検証 - リモート フィンガープリント - ヒントまたは質問 - 共有の秘密 確認 - 実行中 - 応答 - 秘密が一致しません 再度実行してください - 完了 - 検証しました! - 連絡先が SMP 検証を要求しました - 有効な OTR セッションが見つかりません! Conversations サービスをフォアグラウンドに保持 オペレーティングシステムが接続を切断するのを防止します @@ -317,33 +294,20 @@ ファイル転送に失敗しました ファイルを削除しました ファイルを開くアプリケーションが見つかりません - フィンガープリントを検証できません - 手動で検証 - 連絡先の OTR フィンガープリントを検証してもよろしいですか? - ダイナミック タグを表示 連絡先の下に、読み取り専用タグを表示します 通知を有効にする アカウント アバター - OTR フィンガープリントをクリップボードにコピー OMEMO フィンガープリントをクリップボードにコピー OMEMO 鍵を再生成 デバイスをクリア OMEMO のアナウンスから他のすべてのデバイスをクリアしてもよろしいですか? お使いのデバイスが次回接続したとき、それらは自分自身を再アナウンスしますが、それらはその間に送信されたメッセージを受信できない場合があります。 この連絡先で使用可能な鍵がありません。\nサーバーから新しい鍵を取得できませんでした。連絡先のサーバーに問題がある可能性があります。 この連絡先で利用可能な鍵はありません。\n相互存在サブスクリプションあることを確認してください。 - この連絡先で利用可能な鍵はありません。あなたがその鍵を消去している場合は、新しいものを生成してもらう必要があります。 サーバーから履歴を取得中 サーバーにこれ以上履歴はありません アップデート中… パスワードを変更しました! パスワードを変更できません - メッセージを送信して、暗号化されたチャットを開始します - 質問をたずねる - あなたと連絡先が、(内輪の冗談や、最後に会って食べた昼食などの) 他の誰も知らない共通の秘密を持っている場合、お互いのフィンガープリントを検証するために、その秘密を使用することができます。\n\nあなたはヒントまたは質問を提供して、連絡先は大文字と小文字を区別した答えで応答します。 - 連絡先は共有の秘密であなたにチャレンジして、あなたのフィンガープリントを検証したいと思います。連絡先は秘密に対して、次のヒントまたは質問を提供しました。 - あなたのヒントは空にできません。 - あなたの共有の秘密は空にできません。 - 慎重に、連絡先のフィンガープリントと、以下に表示されるフィンガープリントを比較してください。\nこれを交換するためには、暗号化されたメールや、電話のような信頼できる形式の通信を使用することができます。 パスワードの変更 現在のパスワード 新しいパスワード @@ -381,7 +345,6 @@ Android アプリ 連絡先 %s を受信しました - フォアグラウンド サービスを無効にする タッチして Conversations を開く アバターを公開しました! %s の送信中 @@ -474,14 +437,6 @@ %s でテキストを共有 連絡先と同期 Conversations はフルネームやアバターを表示するために、連絡先と XMPP 名簿と一致するようにしたいです。\n\nConversations は、サーバーにアップロードすることはなく、ローカルで連絡先を読んで一致させるだけです。\n\n今、連絡先へのアクセス許可を付与するように求められます。 - 証明書情報 - 主題 - 発行者 - 一般名称 - 組織 - SHA-1 - (利用不可) - 証明書がありません すべてのメッセージで通知 メンションされたときにのみ通知 通知は無効 @@ -509,9 +464,7 @@ アカウントを作成 独自のプロバイダーを使用する ユーザー名を選択 - 参加を変更 ステータスメッセージ - このデバイス上のすべてのアカウントに対して設定 いつでもチャットできます オンライン 離席中 @@ -519,10 +472,8 @@ 取込中 安全なパスワードが生成されました お使いのデバイスはバッテリー最適化の停止をサポートしていません - パスワードを表示 登録に失敗しました: 後でもう一度試してください 登録に失敗しました: パスワードが弱すぎます - 主題 参加者を選択 もう一度招待 @@ -552,9 +503,6 @@ %s にアクセスする権限がありません リモートサーバーが見つかりません アカウントを更新できません - %s の、参加サブスクリプションが見つかりません。 - %s からの OMEMO 鍵が見つかりません。 - OMEMO 鍵が見つかりません この JID を不要なメッセージ送信として報告します。 OMEMO ID を削除 OMEMO 鍵を再生成します。すべての連絡先を再度確認する必要があります。最後の手段としてのみ使用してください。 diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml index f009dcd1d..126b4e9b0 100644 --- a/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -74,7 +74,6 @@ 기기 선택 암호화하지 않은 메세지 전송 %s 에게 매세지 보내기 - OTR 암호화된 메세지 전송 OMEMO로 암호화된 메세지 v\\OMEMO로 암호화된 메세지 전송 OpenPGP 암호화된 메세지 전송 @@ -158,9 +157,7 @@ 녹음 Jabber ID Jabber ID 차단 - 비밀번호 username@example.com - 암호 확인 암호 올바른 Jabber ID가 아닙니다 메모리 부족. 이미지 용량이 너무 큽니다 @@ -186,11 +183,7 @@ 1일 전까지 접속했었음 %d 일 전까지 접속했었음 암호화된 메세지. 복호화하기 위해 OpenKeychain을 설치하세요. - 알 수 없는 OTR 핑거프린트 OpenPGP 암호화 메세지 발견 - 당신의 핑거프린트 - OTR 핑거프린트 - 메시지 OTR 지문 OpenPGP 키ID OMEMO 핑거프린트 v\\OMEMO 핑거프린트 @@ -200,7 +193,6 @@ OMEMO 핑거프린트 신뢰 키 가져오는 중... 완료 - 검증 복호화 검색 연락처 입력 @@ -238,11 +230,8 @@ 알림 해제 사용 암호 입력 - 참가구독이 필요합니다 먼저 연락처로부터 프레즌스 업데이트를 요청하세요. 이는 당신의 연락처가 어떤 클라이언트를 사용하는지 결정하는 데 사용됩니다. 지금 요청 - 핑거프린트 삭제 - 이 핑거프린트를 삭제하시겠습니까? 무시 경고: 상호간의 프레즌스 업데이트 없이 이것을 보내면 예기치 못한 문제를 발생시킬 수 있습니다. 당신의 프레즌스 구독을 검증하기 위해 연락처 상세 정보로 가세요. 보안 @@ -262,7 +251,6 @@ 만약 지원될 경우, 수신된 메세지는 초록색 기호로 표시됩니다. 연락처 상태를 표시하기 위해 전송 버튼을 색칠함 기타 - OTR 핑거프린트가 클립보드에 복사되었습니다 OMEMO 핑거프린트가 클립보드에 복사되었습니다 using account %s HTTP 호스트에서 %s 확인 중 @@ -279,19 +267,8 @@ 2D 바코드를 보여주세요 차단 목록 보기 계정 정보 - OTR 검증 - 원격 핑거프린트 - 힌트 혹은 질문 - 공유된 비밀 확인 - 진행중 - 응답 - 비밀이 일치하지 않습니다 다시 시도하세요 - 완료 - 검증 완료 - 연락처가 SMP 검증을 요구했습니다 - 올바른 OTR 세션이 발견되지 않았습니다 Conversations 포어그라운드에서 서비스 유지 운영체제가 접속을 해제하지 못하도록 예방합니다 @@ -311,31 +288,18 @@ 파일 전송 실패 파일이 삭제되었습니다 파일을 열기 위한 앱이 발견되지 않았습니다 - 핑거프린트를 검증할 수 없습니다 - 수동 검증 - 정말로 주소록의 OTR 핑거프린트를 확인하시겠습니까? - 동적 태그 표시 연락처 밑에 읽기 전용 태그 표시 알림 사용 계정 아바타 - OTR 핑거프린트를 클립보드에 복사 OMEMO 핑거프린트를 클립보드에 복사 OMEMO 키 다시 생성 기기 제거 OMEMO 선언으로부터 모든 기기를 지우시겠습니까? 다음에 기기들이 접속할 때, 기기들이 스스로 다시 선언하지만, 그 동안에 보내진 메세지는 받지 못할수도 있습니다. - 이 연락처에 사용할 수 있는 키가 없습니다. 당신이 그들의 키 중에서 어떤 것이든 제거했다면, 그들이 새로운 키를 만들어야 합니다. 서버로부터 기록 가져오는중 서버에 더이상 기록이 없습니다 업데이트중... 암호 변경됨 암호를 변경할 수 없습니다 - 암호화된 대화를 시작하기 위해 메세지 보내기 - 질문하기 - 만약 당신과 당신의 연락처가 다른 사람은 모르는 비밀을 공유하고 있다면, 그 비밀을 서로의 핑거프린트를 검증하는 데 사용할 수 있습니다. 대소문자가 구분된 대답을 할 연락처에게 힌트나 질문을 주세요. - 당신의 연락처는 당신의 핑거프린트를 검증하고자 공유된 비밀을 확인하려고 합니다. 당신의 연락처는 그 비밀에 관한 다음과 같은 힌트 혹은 질문을 제공했습니다. - 힌트를 반드시 입력해야 합니다 - 공유된 비밀을 반드시 입력해야 합니다 - 아래에 보이는 핑거프린트를 당신의 연락처의 핑거프린트와 세심하게 비교하세요. 당신은 암호화된 이메일이나 전화와 같은 믿을만한 통신수단으로 이것을 주고 받을 수 있습니다. 암호 변경 현재 암호 새 암호 @@ -373,7 +337,6 @@ 안드로이드 앱 연락처 %s 수신 - 포어그라운드 서비스 해제 터치해서 Conversations 열기 아바타가 공개되었습니다 %s 전송중 @@ -463,14 +426,6 @@ %s 에서 텍스트를 공유 연락처와 동기화 Conversations는 XMPP 명단과 연락처 명단을 대조시켜서 이름과 아바타를 표시하고자 합니다.\n\nConversations는 당신의 서버에 업로드하지 않고 기기 내부적으로만 연락처를 읽고 대조를 할 것입니다.\n\n이제 연락처에 접근할 권한을 당신에게 물어볼 것입니다. - 인증서 정보 - 제목 - 발행자 - 이름 - 단체 - SHA-1 - (사용할 수 없음) - 인증서가 발견되지 않았습니다 모든 메세지를 알림 알림 해제됨 알림 일시중지됨 @@ -497,9 +452,7 @@ 계정 생성 다른 서버 이용 유저네임을 고르세요 - 참여를 변경 상태 메세지 - 이 장치의 모든 계정에 대해 설정 대화 가능 접속중 자리 비움 @@ -507,10 +460,8 @@ 바쁨 안전한 비밀번호가 생성되었습니다 장치가 배터리 최적화 정지를 지원하지 않습니다 - 패스워드 보이기 등록에 실패했습니다. 나중에 다시 시도하십시오 등록에 실패했습니다 : 암호가 너무 약합니다 - 제목 참가자를 선택 다시 초대 짧음 @@ -540,9 +491,6 @@ %s에 접근할 권한이 없음 원격 서버 찾을 수 없음 계정을 업데이트 할수없음 - %s의 참가 구독을 찾을 수 없습니다. - %s에서 OMEMO 키를 찾을 수 없습니다. - OMEMO 키가 없습니다 이 JID를 원치 않는 메시지 전송으로 보고합니다. OMEMO ID를 삭제 OMEMO 키를 다시 생성합니다. 모든 연락처를 다시 확인해야합니다. 최후의 수단으로만 사용하십시오. diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 4de1ffb63..c69af5461 100644 --- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ Send ukryptert melding Send melding Send melding til %s - Send OTR-kryptert melding Send OMEMO-kryptert melding Send \\OMEMO-kryptert melding Send OpenPGP-kryptert melding @@ -170,9 +169,7 @@ Ta opp stemme Jabber-ID Blokker XMPP-ID - Passord brukernavn@eksempel.no - Bekreft passord Passord Dette er ikke en gyldig Jabber-ID Slapp opp for minne, bildet er for stort @@ -198,11 +195,7 @@ sist sett i går sist sett for %d dager siden Kryptert melding. Installer OpenKeychain for å dekryptere. - Ukjent OTR-fingeravtrykk OpenPGP-krypterte meldinger funnet - Ditt fingeravtrykk - OTR-fingeravtrykk - Meldingens OTR-fingeravtrykk OpenPGP nøkkel-ID OMEMO-fingeravtrykk v\\OMEMO-fingeravtrykk @@ -212,11 +205,9 @@ Stol på OMEMO-fingeravtrykk Hener inn nøkler… Ferdig - Bekreft Dekrypter Gruppesludringer Søk - Opprett kontakt Opprett kontakt Angi kontakt Ta del i gruppesludring @@ -263,11 +254,8 @@ Skru på Gruppesludringen krever passord Skriv inn passord - Mangler tilstedeværelsesabonnement Forespør tilstedeværelseoppdateringer fra din kontakt først.\n\nDette brukes til å fastslå hvilke(n) klient(er) din kontakt bruker. Send forespørsel nå - Slett fingeravtrykk - Bekreft fjerning av fingeravtrykk. Ignorer Advarsel: Å sende dette uten at tilstedeværelsesoppdateringer er i overenstemmelse kan forårsake uventede problemer.\n\nGå til kontaktdetaljer for å bekrefte dine tilstedeværelsesabonnementer. Sikkerhet @@ -291,7 +279,6 @@ Bruk emne istedenfor JID til å identifisere gruppesludringer Ta del i gruppesludringer automatisk Respekter flagget for automatisk tilknytning i gruppesludringsbokmerker - OTR-fingeravtrykk kopiert til utklippstavle! OMEMO-fingeravtrykk kopiert til utklippstavle! Du er bannlyst fra denne gruppesludringen Denne gruppesludringen er kun for medlemmer @@ -313,19 +300,8 @@ Vis 2D-strekkode Vis blokkeringsliste Kontodetaljer - Bekreft OTR - Eksternt fingeravtrykk - Ledetråd eller spørsmål - Delt hemmelighet Bekreft - Underveis - Svar - Hemmelighetene samsvarer ikke Prøv igjen - Fullfør - Tiltrodd! - Kontakt forespurte SMP-verifisering - Ingen gyldig OTR-økt funnet! Conversations Forgrunnstjeneste Forhindrer operativsystemet fra å drepe tilkoblingen din @@ -346,35 +322,22 @@ Filen har blitt slettet Fant inget program til åpning av fil Fant inget program til åpning av lenke - Kunne ikke bekrefte fingeravtrykk - Bekreft manuelt - Er du sikker på at du ønsker å bekrefte denne kontaktens OTR-fingeravtrykk? - Vis dynamiske merkelapper Vis \"bare-les\"-merkelapper under kontakter Aktiver varslinger Fant ingen gruppesludringstjener Opprettelse av gruppesludring mislyktes! Konto-avatar - Kopier OTR-fingeravtrykk til utklippstavle Kopier OMEMO-fingeravtrykk til utklippstavle Regenerer OMEMO-nøkkel Rens enheter Bekreft rensinga av alla andre enheter fra OMEMO-kunngjøringen. Neste gang dine enheter kobler til, vil de tilkjennegi seg på ny, men det kan hende de ikke mottar meldinger sendt i mellomtiden. Ingen brukbare tilgjengelig for denne kontakten.\nInnhenting av nye nøkler fra tjeneren mislyktes. Kanskje det er noe galt med din kontakts tjener. Det er ingen brukvare nøkler tilgjengelig for denne kontakten.\nForsikre deg om at dere begge abonnerer på hverandres tilstedeværelse. - Ingen brukbare nøkler tilgjengelige for denne kontakten. Hvis du har tilintetgjort noen av nøklene deres, må de generere nye. Henter inn historikk fra tjener Ikke mer historikk på tjeneren Oppdaterer… Passord endret! Kunne ikke endre passord - Send en melding for å igangsette kryptert sludring - Still et spørsmål - Om du og din kontakt har en hemmelighet dere deler som ingen andre vet om (som en intern vits eller hva du spiste til lunsj sist gang dere møttes) kan du bruke det til å bekrefte hverandres fingeravtrykk.\n\nDu gir en ledetråd eller stiller et spørsmål til din kontakt som i sin tur gir et versalsensitivt svar. - Din kontakt vil bekrefte ditt fingeravtrykk gjennom å utfordre deg med en delt hemmelighet. Din kontakt oppga følgende ledetråd eller spørsmål for hemmeligheten. - Ledetråden din bør ikke stå tom - Din delte hemmelighet kan ikke være et tomt felt - Jamfør nøye fingeravtrykket vis nedenfor med din kontakts fingeravtrykk.\nDu kan bruke enhver form for betrodd kommunikasjon som kryptert e-post eller en telefonsamtale for å utveksle disse. Endre passord Gjeldende passord Nytt passord @@ -423,7 +386,6 @@ Android-app Kontakt Mottatt %s - Skru av forgrunns-tjeneste Trykk for å åpne Conversations Avatar publisert! Sender %s @@ -520,14 +482,6 @@ Del tekst med %s Synkroniser med kontakter Conversations vil jamføre din XMPP-kontaktliste med dine kontakter for å vise dem med navn og profilbilde.\n\nConversations leser bare dine kontakter for å jamføre dem lokalt, uten å laste dem opp til tjeneren din.\n\nDu kommer nå til å bli spurt om tilgangstillatelse til dine kontakter. - Sertifikatsinformasjon - Emne - Utsteder - Vanlig navn - Organisasjon - SHA-1 - (Ikke tilgjengelig) - Fant ikke noe sertifikat Varsle ved alle meldinger Varsle bare når fremhevet Varslinger deaktivert @@ -556,9 +510,7 @@ Opprett konto Bruk min egen tilbyder Velg ditt brukernavn - Endre tilstedeværelse Statusmelding - Sett for alle kontoene på denne enheten Ledig for sludring Pålogget Borte @@ -566,13 +518,9 @@ Opptatt Et sikkert passord har blitt opprettet Din enhet støtter ikke å melde seg ut av batterioptimeringsprogrammet - Vis passord Registrering mislyktes: Prøv igjen senere Registrering mislyktes: Passordet er for svakt - Opprett gruppesludring Opprett gruppesludring - Ta del i eller opprett gruppesludring - Tema Velg deltagere Opprett gruppesludring… Inviter igjen @@ -603,11 +551,6 @@ Ingen tilgang til %s Fjerntjener ble ikke funnet Kunne ikke oppdatere konto - Manglende tilstedeværelsesabonnement med %s. - Mangler OMEMO-nøkler fra %s. - Mangler OMEMO-nøkler - Dette er ikke en privat, ikke-anonym gruppesludring. - Det er ingen medlemmer i denne gruppesludringen. Rapporter at denne JID-en sender uønskede meldinger eller søppelpost. Slett OMEMO-identiteter Regenerer dine OMEMO-nøkler. Alle dine kontakter vil måtte bekrefte deg igjen. Bruk dette bare som en siste utvei. diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 03b7f9f34..3c394f406 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -49,6 +49,7 @@ Gesprek beginnen Contact uitnodigen Contacten + Contact Annuleren Instellen Toevoegen @@ -81,7 +82,6 @@ Verstuur onversleuteld bericht Verstuur bericht Bericht sturen naar %s - Verstuur OTR-versleuteld bericht Verstuur OMEMO-versleuteld bericht Verstuur v\\OMEMO-versleuteld bericht Verstuur OpenPGP-versleuteld bericht @@ -170,9 +170,7 @@ Stem opnemen Jabber-ID: Jabber-ID blokkeren - Wachtwoord: gebruikersnaam@voorbeeld.nl - Wachtwoord bevestigen Wachtwoord Dit is geen geldige Jabber-ID Geen geheugen beschikbaar. Afbeelding is te groot @@ -198,11 +196,7 @@ 1 dag geleden voor het laatst gezien %d dagen geleden voor het laatst gezien Versleuteld bericht. Installeer OpenKeychain om te ontsleutelen. - Onbekende OTR-vingerafdruk OpenPGP-versleutelde berichten gevonden - Jouw vingerafdruk - OTR-vingerafdruk - OTR-vingerafdruk van bericht OpenPGP-sleutel-ID OMEMO-vingerafdruk v\\OMEMO-vingerafdruk @@ -212,11 +206,9 @@ Vertrouw OMEMO-vingerafdrukken Sleutels ophalen… Klaar - Verifiëren Ontsleutelen Groepsgesprekken Zoeken - Contact aanmaken Contact aanmaken Contact invoeren Deelnemen aan groepsgesprek @@ -263,11 +255,8 @@ Inschakelen Wachtwoord vereist voor toegang tot groepsgesprek Wachtwoord invoeren - Geen aanwezigheidsupdates Vraag eerst aanwezigheidsupdates van je contact aan.\n\nDit wordt gebruikt om te bepalen welke client(s) je contact gebruikt. Nu aanvragen - Vingerafdruk verwijderen - Ben je zeker dat je deze vingerafdruk wil verwijderen? Negeren Waarschuwing: Dit verzenden zonder wederzijdse aanwezigheidsupdates kan voor onverwachte problemen zorgen.\n\nGa naar contactgegevens om je aanwezigheidsupdates te bevestigen. Beveiliging @@ -291,7 +280,6 @@ Gebruik onderwerp ipv JID om groepsgesprekken te identificeren Automatisch deelnemen aan groepsgesprekken Respecteer de autojoin-vlag bij groepsgespreksbladwijzers - OTR-vingerafdruk gekopieerd naar klembord! OMEMO-vingerafdruk gekopieerd naar klembord! Je bent verbannen uit dit groepsgesprek Dit groepsgesprek is enkel voor leden @@ -313,19 +301,8 @@ 2D-streepjescode tonen Geblokkeerde contacten weergeven Accountgegevens - OTR verifiëren - Externe vingerafdruk - Hint of vraag - Gedeeld geheim Bevestigen - Bezig - Antwoorden - Geheimen komen niet overeen Opnieuw proberen - Afsluiten - Geverifieerd! - Contact vraagt SMP-bevestiging - Geen geldige OTR-sessie gevonden! Conversations Dienst in voorgrond houden Belet het besturingssysteem je verbinding te onderbreken @@ -346,36 +323,24 @@ Het bestand is verwijderd Geen applicatie om bestand te openen Geen applicatie om verwijzing te openen - Kon vingerafdruk niet verifiëren - Handmatig verifiëren - Weet je zeker dat je de OTR-vingerafdruk van je contactpersoon wilt verifiëren? - Toon dynamische tags + Dynamische tags Toon enkel-lezen tags onder contacten Meldingen inschakelen Geen groepsgespreksserver gevonden Aanmaken van groepsgesprek mislukt! Account-avatar - OTR-vingerafdruk kopiëren naar klembord OMEMO-vingerafdruk kopiëren naar klembord OMEMO-sleutel opnieuw aanmaken Apparaten wissen Weet je zeker dat je alle andere apparaten uit de OMEMO-aankondiging wilt weglaten? De volgende keer dat je apparaten verbinding maken zullen ze zich opnieuw aankondigen, maar zullen ze misschien niet de berichten ontvangen die in de tussentijd zijn verzonden. Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact.\nOphalen van nieuwe sleutels van de server is mislukt. Misschien is er iets mis met de server van je contact. Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact.\nZorg dat je allebei op elkaars aanwezigheidsupdates bent geabonneerd. - Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact. Als je zijn/haar sleutels hebt verwijderd dient hij/zij nieuwe aan te maken. Er ging iets mis Geschiedenis van server halen Geen verdere geschiedenis op server Bijwerken… Wachtwoord gewijzigd! Kon wachtwoord niet wijzigen - Verstuur een bericht om een versleuteld gesprek te starten - Stel een vraag - Als jij en je contact een gemeenschappelijk geheim hebben dat niemand anders weet (zoals een privé-grap of gewoonweg wat jullie gegeten hebben de laatste keer dat jullie elkaar zagen) kunnen jullie dat geheim gebruiken om elkaars vingerafdrukken te verifiëren.\n\nJe geeft een hint of een vraag voor je contact, en hij/zij moet hier een hoofdlettergevoelig antwoord op geven. - Je contact wil je vingerafdruk verifiëren door je uit te dagen met een gedeeld geheim. Je contact heeft daarvoor volgende hint of vraag opgegeven. - Je hint zou niet leeg mogen zijn - Je gedeeld geheim can niet leeg zijn - Vergelijk met zorg de vingerafdruk hieronder met de vingerafdruk van je contact.\nJe kan hiervoor een andere betrouwbare vorm van communicatie gebruiken, zoals een versleutelde e-mail of een telefoongesprek. Wachtwoord wijzigen Huidig wachtwoord Nieuw wachtwoord @@ -424,7 +389,6 @@ Android-applicatie Contact %s ontvangen - Voorgronddienst uitschakelen Tik om Conversations te openen Avatar is gepubliceerd! Bezig met versturen van %s @@ -525,14 +489,6 @@ Conversations heeft toegang nodig tot de camera Synchroniseer met contacten Conversations wil je XMPP-contacten met je systeemcontacten vergelijken om hun volledige namen en avatars te tonen.\n\nConversations zal je contacten enkel lokaal lezen en vergelijken zonder ze te uploaden naar je server.\n\nJe zal nu gevraagd worden Conversations toegang te verlenen tot je contacten. - Certificaatinformatie - Onderwerp - Uitgever - Algemene naam - Organisatie - SHA-1 - (Niet beschikbaar) - Geen certificaat gevonden Melding bij alle berichten Melding enkel wanneer aangesproken Meldingen uitgeschakeld @@ -564,9 +520,7 @@ Kies je gebruikersnaam Aanwezigheid handmatig beheren Stel je aanwezigheid in bij het bewerken van je statusbericht. - Aanwezigheid instellen Statusbericht - Instellen voor alle accounts op dit apparaat Beschikbaar voor gesprek Online Afwezig @@ -574,13 +528,9 @@ Bezig Een veilig wachtwoord is aangemaakt Je apparaat ondersteunt het uitschakelen van batterij-optimalisatie niet - Wachtwoord weergeven Registratie mislukt: probeer later opnieuw Registratie mislukt: wachtwoord te zwak - Groepsgesprek aanmaken Groepsgesprek aanmaken - Deelnemen aan groepsgesprek of er een aanmaken - Onderwerp Kies deelnemers Groepsgesprek aanmaken… Opnieuw uitnodigen @@ -611,11 +561,6 @@ Geen toestemming om toegang te krijgen tot %s Externe server niet gevonden Kan account niet bijwerken - Geen aanwezigheidsupdates van %s. - Geen OMEMO-sleutels van %s. - Geen OMEMO-sleutels - Dit is geen privé, niet-anoniem groepsgesprek. - Er neemt niemand deel aan dit groepsgesprek. Rapporteer deze JID voor het sturen van ongewenste berichten OMEMO-identiteiten verwijderen Maak je OMEMO-sleutels opnieuw aan. Al je contacten zullen je opnieuw moeten verifiëren. Gebruik dit enkel als een laatste reddingsmiddel. @@ -714,12 +659,10 @@ Om meldingen te blijven ontvangen, zelfs wanneer het scherm uit staat, moet je Conversations toevoegen aan de lijst met beschermde apps. Onbekend certificaat aanvaarden? Het servercertificaat is niet ondertekend door een gekende certificaatautoriteit. - Het servercertificaat is verlopen. Verkeerde servernaam aanvaarden? De server kon niet authenticeren als ‘%s’. Het certificaat is enkel geldig voor: Wil je toch verbinding maken? Certificaatgegevens: - Certificaatverificatie Eenmalig De QR-codescanner heeft toegang nodig tot de camera Scrollen naar beneden @@ -733,4 +676,18 @@ Tip: in sommige gevallen kan dit opgelost worden door elkaar toe te voegen aan je contacten. Weet je zeker dat je OMEMO-versleuteling voor dit gesprek wil uitschakelen?\nDit zal je serverbeheerder de mogelijkheid geven je berichten in te kijken, maar is mogelijk de enige manier om te communiceren met anderen die gebruik maken van verouderde cliënten. Nu uitschakelen + Ontwerp: + OMEMO-versleuteling + OMEMO zal altijd gebruikt worden voor één-op-één- privégroepsgesprekken. + OMEMO zal standaard gebruikt worden voor nieuwe gesprekken. + OMEMO zal uitdrukkelijk ingeschakeld moeten worden voor nieuwe gesprekken. + Snelkoppeling aanmaken + Lettergrootte + De relatieve lettergrootte in de app. + Standaard aan + Standaard uit + Klein + Gemiddeld + Groot + Bericht is niet versleuteld voor dit apparaat. diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index 4c380c458..e06a86a96 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -49,6 +49,7 @@ Rozpocznij rozmowę Zaproś kontakt Kontakty + Kontakt Anuluj Ustaw Dodaj @@ -81,7 +82,6 @@ Wyślij wiadomość bez szyfrowania Wyślij wiadomość Wyślij wiadomość do %s - Wyślij zaszyfrowaną wiadomość (OTR) Wyślij wiadomość zaszyfrowaną OMEMO Wyślij wiadomość zaszyfrowaną v\\OMEMO Wyślij zaszyfrowaną wiadomość (OpenPGP) @@ -170,9 +170,7 @@ Nagraj głos Jabber ID Zablokuj Jabber ID - Hasło username@example.com - Potwierdź hasło Hasło Wprowadzono niepoprawny Jabber ID Brak pamięci, obraz jest za duży @@ -198,11 +196,7 @@ widziany wczoraj widziany %d dni temu Wiadomość zaszyfrowana. Zainstaluj OpenKeychain, żeby odszyfrować. - Nieznany odcisk klucza OTR Znaleziono wiadomości zaszyfrowane przez OpenPGP - Twój odcisk klucza - Odcisk klucza OTR - Odcisk palca wiadomości OTR ID klucza OpenPGP Odcisk OMEMO Odcisk v\\OMEMO @@ -212,11 +206,9 @@ Zaufane odciski OMEMO Pobieranie kluczy... Ukończono - Weryfikuj Odszyfruj Konferencje Szukaj - Utwórz kontakt Utwórz kontakt Wpisz kontakt Dołącz do konferencji @@ -234,7 +226,7 @@ Dodaj jako zakładkę Usuń zakładkę Zakładka już istnieje - Edytuj tytuł + Edytuj tytuł konferencji Tytuł konferencji Dołączanie do konferencji Opuść pokój @@ -261,13 +253,10 @@ Pomiń Wyłącz powiadomienia Włącz - Wymagaj hasła + Konferencja wymaga hasła Wprowadź hasło - Brakuje subskrypcji obecności Poproś kontakt o udostępnienie powiadomień o obecności.\n\nPozwoli to na ustalenie klienta, z którego korzysta rozmówca. Zażądaj teraz - Usuń odcisk klucza - Czy na pewno chcesz usunąć odcisk klucza? Ignoruj Uwaga: Wysyłanie bez obustronnych powiadomień o obecności może powodować nieoczekiwane problemy.\n\nSprawdź subskrypcję powiadomień w szczegółach kontaktu. Bezpieczeństwo @@ -288,16 +277,15 @@ Koloruj przycisk wysyłania w zależności od statusu kontaktu Inne opcje Nazwa konferencji - Użyj tytułu zamiast JID do identyfikowania tej konferencji - Autodołączanie + Użyj tytułu zamiast JID do identyfikowania konferencji + Automatycznie dołączaj do konferencji Respektuj flagę autodołączenia w tej konferencji - Odcisk klucza OTR został skopiowany do schowka Odcisk klucza OMEMO został skopiowany do schowka! Zbanowany - Tylko dla użytkowników + Konferencja tylko dla użytkowników Wykopany - Zamknij - Nieznany błąd + Konferencja została zamknięta + Nie uczestniczysz już w tej konferencji używając konta %s Sprawdzanie %s na hoście HTTP Brak połączenia. Spróbuj ponownie później @@ -313,19 +301,8 @@ Pokaż kod QR Wyświetl listę banów Szczegóły konta - Weryfikuj OTR - Zdalny odcisk klucza - Podpowiedź lub pytanie - Wspólny sekret Potwierdź - W toku - Odpowiedz - Sekrety są niezgodne Spróbuj ponownie - Zakończ - Weryfikacja udana! - Kontakt zażądał weryfikacji SMP - Brak ważnej sesji OTR! Conversations Usługa na pierwszym planie Uniemożliwia systemowi przerwanie połączenia @@ -346,36 +323,24 @@ Plik został usunięty Nie odnaleziono aplikacji skojarzonej z typem pliku Brak aplikacji do otwarcia linka - Weryfikacja odcisku klucza nieudana - Weryfikuj ręcznie - Czy na pewno chcesz zweryfikować odcisk klucza OTR kontaktu? - - Etykiety kontaktów + Dynamiczne tagi Wyświetlaj etykiety pod kontaktami Włącz powiadomienia Nie znaleziono serwera konferencji Błąd utworzenia konferencji Awatar konta - Skopiuj odcisk klucza OTR do schowka Skopiuj odcisk klucza OMEMO do schowka Wygeneruj ponownie klucz OMEMO Wyczyść urządzenia Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie inne urządzenia z ogłoszenia OMEMO? Następnym razem gdy połączą się Twoje urdzącenia, ogłoszą się one ponownie, ale mogą nie otrzymać wiadomości wysłanych w międzyczasie. Nie ma dostępnych kluczy dla tego kontaktu.\nPobieranie nowych kluczy z serwera nie powiodło się. Być może jest coś nie tak z serwerem kontaktu? Brak dostępnych kluczy dla tego kontaktu.\nUpewnij się, że wzajemnie powiadamiacie się o obecności. - Nie ma dostępnych żadnych użytecznych kluczy dla tego kontaktu. Jeśli usunąłeś jakieś jego klucze, kontakt będzie musiał wygenerować nowe. + Coś poszło źle Pobieranie historii z serwera Koniec historii na serwerze Aktualizowanie... Hasło zostało zmienione! Nie udało się zmienić hasła - Wyślij wiadomość, żeby rozpocząć szyfrowaną rozmowę - Zadaj pytanie - Jeśli ty i twój kontakt macie jakiś wspólny sekret, którego nie zna nikt inny (żart znany tylko wam lub po prostu co jedliście ostatnim razem, gdy się widzieliście) możecie użyć tego sekretu by zweryfikować wzajemnie odciski swoich kluczy.\n\nPodasz podpowiedź lub pytanie dla twojego kontaktu i otrzymasz odpowiedź (wielkość liter ma znaczenie). - Twój kontakt chciałby zweryfikować odcisk Twojego klucza poprzez sprawdzenie znajomości wspólnego sekretu. Twój znajomy przedstawił następującą podpowiedź lub pytanie dotyczącego tego sekretu. - Wskazówka nie powinna być pusta - Sekret nie może być pusty - Ostrożnie porównaj odcisk klucza pokazany poniżej z odciskiem klucza twojego kontaktu.\nMożesz użyć bezpiecznego kanału komunikacji takiego, jak szyfrowany e-mail lub rozmowa telefoniczna, by wymienić odciski klucza. Zmień hasło Obecne hasło Nowe hasło @@ -409,6 +374,9 @@ Nie można zmodyfikować ustawień konferencji Nigdy Ręcznie + Odłóż + Odpowiedz + Oznacz jako przeczytane Ustawienia wprowadzania Enter wysyła Używaj klawisza Enter do wysyłania wiadomości @@ -421,7 +389,6 @@ Aplikacja Androida Kontakt Odebrano %s - Wyłącz podtrzymanie pierszego planu usługi Dotknij, aby otworzyć Conversations Avatar został pomyślnie opublikowany! Wysyłanie %s @@ -467,6 +434,7 @@ Wybierz szybką akcję Szukaj kontaktów i grup Wyślij wiadomość prywatną + %1$s opuścił pokój! Nazwa użytkownika Nazwa użytkownika Błędna nazwa użytkownika @@ -478,6 +446,7 @@ Błąd połączenia (zasób) Serwer nie odpowiada domenie Zepsute + Dostępność Status \"Oddalony\" gdy wyświetlacz jest wyłączony Oznacza Twój zasób jako \"Oddalony\", gdy wyświetlacz jest wyłączony \"Nie przeszkadzać\" w trybie cichym @@ -522,16 +491,10 @@ Dzielony obraz z %s Obraz udostępniony %s Tekst udostępniony %s + Conversations potrzebuje dostępu do zewnętrznej pamięci + Conversations potrzebuje dostępu do aparatu Synchronizuj z kontaktami Conversations chce dopasować Twoje kontakty XMPP z listą kontaktów w telefonie, by uzupełnić ich pełne imiona oraz awatary.\nConversations jedynie przeczyta Twoje kontakty i dopasuje je lokalnie, bez wysyłania na Twój serwer.\n\nZostaniesz teraz poproszony o przydzielenie pozwolenia na odczyt Twoich kontaktów. - Informacja o certyfikacie - Temat - Wystawca - Nazwa - Organizacja - SHA-1 - (Niedostępne) - Nie znaleziono certyfikatu Powiadom o wszystkich wiadomościach Powiadamiaj tylko w przypadku wzmianki o mnie Powiadomienia wyłączone @@ -549,20 +512,22 @@ To pole jest wymagane Popraw wiadomość Wyślij poprawioną wiadomość - Już zaufałeś temu kontaktowi. Wybierając \'zrobione\' potwierdzasz, że %s jest członkiem konferencji.. + Już zaufałeś temu kontaktowi. Wybierając \'zrobione\' potwierdzasz, że %s jest członkiem konferencji. Wybierz i przytnij obraz Wyłączyłeś to konto Błąd bezpieczeństwa: nieprawidłowy dostęp do pliku Nie odnaleziono aplikacji skojarzonej z URI Udostępnij URI za pomocą... + Jabber to niezależna sieć komunikacji natychmiastowej. Możesz użyć tego klienta z dowolnym serwerem który wybierzesz. +Dla twojej wygody ułatwiliśmy stworzenie konta na conversations.im; serwerze dostosowanym do Conversations. Przeprowadzimy Cię przez proces tworzenia konta na conversations.im.\nKiedy wybierzesz konto na serwerze conversations.im, będziesz mógł komunikować się z użytkownikami na innych serwerach podając im swój pełen Jabber ID. Twój pełen Jabber ID będzie następujący: %s Utwórz Konto Użyj innego serwera Wybierz nazwę użytkownika - Zmień dostępność + Zarządzaj dostępnością ręcznie + Ustaw dostępność w oknie edytowania wiadomości statusu. Status - Ustaw na wszystkich kontach na tym urządzeniu Chętny do rozmowy Dostępny Zaraz Wracam @@ -570,13 +535,9 @@ Zajęty Zostało wygenerowane bezpieczne hasło Twoje urządzenie nie pozwala na wyłączenie optymalizacji baterii - Pokaż hasło Rejestracja nie powiodła się. Spróbuj później Rejestracja nie powiodła się: hasło zbyt słabe - Utwórz konferencję - Utwórz nowy pokój - Dołącz lub utwórz konferencję - Temat + Utwórz konferencję Wybierz członków Tworzenie konferencji Zaproś ponownie @@ -607,11 +568,6 @@ Brak pozwolenia na dostęp do %s Nie znaleziono serwera Nie można zaktualizować konta - Brakuje subskrypcji obecności dla %s - Brakuje kluczy OMEMO od %s - Brakuje kluczy OMEMO - Błędna konfiguracja konferencji - Brak użytkowników Raportuj ten JID jako rozsyłający spam Usuń tożsamości OMEMO Wygeneruj jeszcze raz klucze OMEMO. Wszystkie Twoje kontakty będą musiały zweryfikować Twoje nowe klucze. Użyj tego tylko w ostateczności. @@ -646,8 +602,46 @@ Conversations będzie wciąż ograniczał transfer danych, kiedy tylko to jest m Trafiłem na ten link w zaufanym źródle Zaraz zweryfikujesz klucz OMEMO %1$s klikając w link. Jest to bezpieczne jedynie, kiedy link pochodzi z zaufanego źródła gdzie tylko %2$s mógł go opublikować. Zweryfikuj klucze OMEMO + Pokaż nieaktywne + Ukryj nieaktywne Przestań ufać urządzeniu Czy jesteś pewien, że chcesz cofnąć weryfikację tego urządzenia?\nUrządzenie to, i wiadomości z niego przychodzące będą oznaczane jako niezaufane. + + %d sekunda + %d sekundy + %d sekund + %d sekund + + + %d minuta + %d minuty + %d minut + %d minut + + + %d godzina + %d godziny + %d godzin + %d godzin + + + %d dzień + %d dni + %d dni + %d dni + + + %d tydzień + %d tygodnie + %d tygodni + %d tygodni + + + %d miesiąc + %d miesiące + %d miesięcy + %d miesięcy + Automatyczne usuwanie wiadomości Automatycznie usuwaj z tego urządzenia wiadomości starsze niż skonfigurowany okres czasu. Szyfrowanie wiadomości @@ -680,4 +674,41 @@ Conversations będzie wciąż ograniczał transfer danych, kiedy tylko to jest m Skopiuj do schowka Wiadomość skopiowana do schowka Wiadomość + Prywatne wiadomości są wyłączone + Aplikacje chronione + Aby otrzymywać wiadomości kiedy ekran jest wyłączony musisz dodać Conversations do listy aplikacji chronionych. + Zaakceptować nieznany certyfikat? + Certyfikat serwera nie jest podpisany przez znany Urząd Certyfikacji + Czy zaakceptować niepasującą nazwę serwera? + Nie można potwierdzić serwera jako \"%s\". Certyfikat jest ważny tylko dla: + Czy chcesz kontynuować połączenie? + Szczegóły certyfikatu: + Tylko raz + Skaner kodów QR potrzebuje dostępu do aparatu + Przesuń na dół + Przesuń na dół po wysłaniu wiadomości + Edytuj Komunikat Statusu + Edytuj komunikat statusu + Wyłącz szyfrowanie + Conversations nie mogło wysłać zaszyfrowanej wiadomości do %1$s. Możliwe, że kontakt używa starego serwera lub klienta który nie wspiera OMEMO. + Nie powiodło się pobranie listy urządzeń + Nie powiodło się pobranie pakietów urządzeń + Podpowiedź: W niektórych przypadkach może pomóc wzajemne dodanie się do listy kontaktów. + Czy na pewno chcesz wyłączyć szyfrowanie OMEMO dla tej konwersacji? +Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale może to być jedyny sposób aby komunikować się z ludźmi korzystającymi ze starych klientów. + Wyłącz teraz + Szkic: + Szyfrowanie OMEMO + OMEMO będzie zawsze używane w rozmowach 1:1 oraz prywatnych rozmowach grupowych. + OMEMO będzie używane domyślnie dla nowych rozmów. + OMEMO będzie musiało być włączone ręcznie dla nowych rozmów. + Utwórz Skrót + Rozmiar Czcionki + Relatywny rozmiar czcionki używany wewnątrz aplikacji. + Włączone domyślnie + Wyłączone domyślnie + Mała + Średnia + Duża + Wiadomość nie była zaszyfrowana dla tego urządzenia. diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index e44d813fb..408e9c451 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ Enviar mensagem não criptografada Enviar mensagem Enviar mensagem para %s - Enviar mensagem criptografada via OTR Enviar mensagem criptografada via OMEMO Enviar mensagem criptografada via v\\OMEMO Enviar mensagem criptografada via OpenPGP @@ -170,9 +169,7 @@ Gravar voz ID Jabber Bloquear ID do Jabber - Senha nomedeusuario@exemplo.com - Confirme a senha Senha Esse não é um ID Jabber válido Memória insuficiente. A imagem é muito grande @@ -198,11 +195,7 @@ visto há 1 dia atrás visto há %d dias atrás Mensagem criptografada. Por favor instale o OpenKeychain para descriptografar. - Impressão digital OTR desconhecida Foram encontradas mensagens criptografadas com OpenPGP - Sua impressão digital - Impressão digital OTR - Impressão digital OTR da mensagem ID da chave OpenPGP Impressão digital OMEMO Impressão digital v\\OMEMO @@ -212,11 +205,9 @@ Confiar nas impressões digitais OMEMO Buscando as chaves... Concluído - Verificar Descriptografar Conversas em grupo Pesquisar - Criar contato Criar contato Digite o contato Entrar na conversa em grupo @@ -263,11 +254,8 @@ Habilitar Essa conversa em grupo exige uma senha Digite a senha - Sem requisição de presença Por favor, primeiro solicite atualizações de presençado seu contato.\n\nIsso determinará qual(is) cliente(s) o seu contato está usando. Solicitar agora - Excluir impressão digital - Tem certeza que deseja remover essa impressão digital? Ignorar Aviso: Enviar isso sem atualizações mútuas de presença pode provocar problemas inesperados.\n\nVerifique nos detalhes do contato suas inscrições de presença. Segurança @@ -291,7 +279,6 @@ Use o assunto ao invés do JID para identificar as conversas em grupo Entrar automaticamente nas conversas em grupo Respeita a sinalização de entrada automática dos favoritos de conversa em grupo - Impressão digital OTR copiada para a área de transferência! Impressão digital OMEMO copiada para a área de transferência! Você foi banido desta conversa em grupo Somente membros podem entrar nessa conversa em grupo @@ -313,19 +300,8 @@ Exibir código de barras 2D Exibir a lista de bloqueios Detalhes da conta - Verificar OTR - Impressão digital remota - Dica ou pergunta - Segredo compartilhado Confirmar - Em progresso - Responder - Os segredos não correspondem Tentar novamente - Finalizar - Verificado! - O contato solicitou uma verificação SMP - Não foi encontrada nenhuma sessão OTR válida! Conversations Manter o serviço em segundo plano Impede que o sistema operacional encerre sua conexão. @@ -346,36 +322,23 @@ O arquivo foi excluído Não foi encontrado nenhum aplicativo para abrir o arquivo Não foi encontrado nenhum aplicativo para abrir o link - Não foi possível verificar a impressão digital - Verificado manualmente - Tem certeza que deseja verificar as impressões digitais OTR do seu contato? - Exibir etiquetas dinâmicas Exibe etiquetas de somente-leitura abaixo dos contatos. Habilitar notificações Não foi encontrado nenhum servidor de conversas em grupo Não foi possível criar a conversa em grupo! Avatar da conta - Copiar a impressão digital OTR para a área de transferência Copiar a impressão digital OMEMO para a área de transferência Regerar a chave OMEMO Remover dispositivos Deseja realmente remover todos os outros dispositivos dos anúncios OMEMO? Na próxima vez que seus dispositivos conectarem eles se reanunciarão, entretanto, eles podem não receber mensagens nesse intervalo de tempo. Não existe nenhuma chave utilizável disponível para este contato.\nA obtenção de novas chaves no servidor não foi bem sucedida. Pode ser que tenha algum problema com o servidor do seu contato. Não existem chaves em condições de uso para esse contato.\nCertifique-se de que existem requisições de presença mútuas. - Não existe nenhuma chave utilizável para esse contato. Caso você tenha expurgado alguma chave dele, ele terá que gerar uma nova. Alguma coisa deu errado Obtendo histórico do servidor Nenhum outro histórico do servidor Atualizando... A senha foi alterada! Não foi possível alterar a senha - Envie uma mensagem para iniciar uma conversa criptografada - Faça uma pergunta - Caso você e o seu contato tenham um segredo em comum que ninguém mais saiba (como, por exemplo, uma piada interna ou o que vocês comeram na última vez que se encontraram) vocês podem usar isso para verificar a impressão digital um do outro.\n\nVocê fornece uma dica ou pergunta para o seu contato responder. Atenção! A resposta diferencia maiúsculas de minúsculas. - O seu contato gostaria de verificar sua impressão digital através de um segredo compartilhado. O seu contato enviou a seguinte dica/questão para esse segredo. - Sua dica não pode estar em branco - O seu segredo compartilhado não pode estar em branco - Compare cuidadosamente a impressão digital abaixo com aquela do seu contato.\nVocê pode usar qualquer forma de comunicação segura, como um e-mail criptografado ou uma ligação telefônica para efetuar a troca. Alterar a senha Senha atual Nova senha @@ -424,7 +387,6 @@ Aplicativo Android Contato %s recebido - Desabilitar o serviço em segundo plano Toque para abrir o Conversations O avatar foi publicado. Enviando %s @@ -525,14 +487,6 @@ O Conversations necessita de acesso à câmera Sincronizar com os contatos O Conversations quer procurar por correspondências entre contatos da sua conta Jabber e do seu telefone, para complementar as informações de nome completo e avatares\n\nO Conversations fará a verificação localmente, sem enviar nenhuma informação sua para o servidor\n\nVocê será solicitado a fornecer permissão de acesso aos seus contatos agora. - Informação do certificado - Assunto - Emitente - Common Name - Organização - SHA-1 - (Indisponível) - Não foi encontrado nenhum certificado Notificar em todas as mensagens Notificar somente quando for mencionado Notificações desabilitadas @@ -564,9 +518,7 @@ Selecione seu nome de usuário Gerenciar a disponibilidade manualmente Defina sua disponibilidade ao editar a sua mensagem de status - Alterar a presença Mensagem de status - Definir para todas as contas deste dispositivo Livre para conversar Conectado Afastado @@ -574,13 +526,9 @@ Ocupado Foi gerada uma senha segura Seu dispositivo não suporta a desativação da otimização de bateria - Exibir a senha Não foi possível efetuar o registro. Por favor, tente novamente mais tarde Falha no registro: Senha muito fraca - Criar a conversa em grupo Criar a conversa em grupo - Criar ou entrar em uma conversa em grupo - Assunto Selecione os participantes Criando a conversa em grupo... Convidar novamente @@ -611,11 +559,6 @@ Sem permissão para acessar %s O servidor remoto não foi encontrado Não foi possível atualizar a conta - Sem requisição de atualizações de presença com %s. - Sem chaves OMEMO para %s. - Chaves OMEMO ausentes - Esse é uma conversa em grupo não privada e/ou não anônima. - Esta conversa em grupo não possui participantes. Informe que esse JID está enviando mensagens indesejáveis Excluir identidades OMEMO Regerar suas chaves OMEMO. Todos os seus contatos terão que verificá-lo novamente. Utilize isso somente como último recurso. @@ -714,12 +657,10 @@ Para continuar recebendo notificações, mesmo com a tela apagada, você precisa adicionar o Conversations à lista de apps protegidos. Aceitar certificado desconhecido? O servidor do certificado não está assinado por uma autoridade certificadora reconhecida. - O certificado do servidor expirou. Aceitar nome de servidor não correspondente? Não foi possível autenticar o servidor como \"%s\". O certificado é válido somente para: Deseja conectar-se mesmo assim? Detalhes do certificado: - Verificação do certificado Uma vez O scanner de QR code necessita de acesso à câmera Rolar para baixo diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index c4c976f7b..bbeacbb46 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -74,7 +74,6 @@ Escolher dispositivo Enviar mensagem não cifrada Enviar mensagem para %s - Enviar mensagem cifrada com OTR Enviar mensagem cifrada com OMEMO Enviar mensagem cifrada com v\\OMEMO Enviar mensagem cifrada com OpenPGP @@ -152,9 +151,7 @@ Tem a certeza? Gravar voz ID Jabber - Palavra-passe nomedeutilizador@exemplo.com - Confirmar palavra-passe Palavra-passe Esse não é um ID Jabber válido Memória insuficiente. A imagem é muito grande @@ -180,10 +177,7 @@ visto há 1 dia atrás visto %d dias atrás Mensagem criptografada. Por favor instale o OpenKeychain para desencriptar - Impressão digital OTR desconhecida Mensagens encriptadas com OpenPGP encontradas - A sua impressão digital - Impressão digital OTR Impressão digital OMEMO Impressão digital v\\OMEMO Impressão digital OMEMO da mensagem @@ -192,7 +186,6 @@ Confiar nas impressões digitais OMEMO Obtendo as chaves... Concluído - Verificar Decifrar Pesquisar Inserir Contacto @@ -231,8 +224,6 @@ Inserir palavra-passe Por favor peça atualizações de presença ao seu contacto primeiro.\n\nIsto irá ser utilizado para determinar que cliente(s) o seu contacto está a utilizar. Solicitar agora - Remover impressão digital - Tem a certeza que deseja remover esta impressão digital? Ignorar Aviso: Enviar isto sem atualizações de presença mútuas pode causar problemas inesperados.\n\nVá aos detalhes do contacto para verificar as suas subscrições de presença. Segurança @@ -252,7 +243,6 @@ Mensagens recebidas serão marcadas com um visto verde se suportado Colorir o botão de enviar para indicar o estado do contacto Outros - Impressão digital OTR copiada para a área de transferência! Impressão digital OMEMO copiada para a área de transferência! utilizando a conta %s Verificando %s no anfitrião HTTP @@ -266,19 +256,8 @@ URL copiado para a área de transferência Mostar lista de bloqueios Detalhes da conta - Verificar OTR - Impressão digital remota - Dica ou Questão - Segredo Partilhado Confirmar - Em progresso - Responder - Os segredos não coincidem Tentar novamente - Finalizar - Verificado! - O contacto pediu uma verificação SMP - Não foi encontrada nenhuma sessão OTR válida! Conversations Manter o serviço em primeiro plano Previne o sistema operativo de terminar a sua conexão @@ -297,30 +276,18 @@ A transmissão do ficheiro falhou O ficheiro foi eliminado Não foi encontrada nenhuma aplicação para abrir o ficheiro - Não foi possível verificar a impressão digital - Verificar manualmente - Mostrar tags dinâmicas Mostrar tags read-only debaixo dos contactos Ativar notificações Avatar da conta - Copiar a impressão digital OTR para a área de transferência Copiar a impressão digital OMEMO para a área de transferência Regenerar a chave OMEMO Apagar dispositivos Tem a certeza que quer apagar todos os outros dispositivos do anúncio OMEMO? A próxima vez que os seus dispositivos se conectem, irão ser eles mesmos a fazerem o anúncio novamente, mas podem não receber as mensagems enviadas entretanto. - Não existem chaves disponíveis para serem utilizadas para este contacto. Se removeu alguma das chaves dele, ele irá necessitar de gerar chaves novas. Obtendo o histórico do servidor Não existe mais histórico no servidor A atualizar... Palavra-passe alterada! Não foi possível alterar a palavra-passe - Enviar uma mensagem para começar uma conversa cifrada - Fazer pergunta - Se tiver um segredo em comum com o seu contacto que mais ninguém saiba (como uma piada entre vocês ou simplesmente o que comeram ao almoço da última vez que se encontraram) pode usar esse segredo para verificar as impressões digitais um do outro.\n\nForneça uma dica ou uma questão para o seu contacto que irá responder com uma resposta sensível a maiúsculas e minúsculas. - O seu contacto gostaria de verificar a sua impressão digital desafiando-o com um segredo partilhado. O seu contacto forneceu a seguinte dica ou questão para esse segredo. - A sua dica não deve estar vazia - O seu segredo partilhado não pode estar vazio - Compare cuidadosamente a impressão digital mostrada abaixo com a impressão digital do seu contacto.\nPode usar qualquer forma de comunicação como um e-mail cifrado ou uma chamada telefónica para as trocar. Alterar palavra-passe Palavra-passe atual Nova palavra-passe @@ -357,7 +324,6 @@ Aplicação Android Contacto Recebeu %s - Desativar serviço em primeiro plano Toque para abrir Conversations O avatar foi publicado! Enviando %s @@ -443,14 +409,6 @@ Mensagem partilhada com %s Sincronizar com contactos A aplicação Conversations deseja fazer a correspondência entre a sua lista de contactos XMPP e os seus contactos para mostrar os seus nomes completos e os seus avatares.\n\nA aplicação Conversations irá apenas ler os seus contactos e fazer a correspondência localmente sem enviar os dados para o seu servidor.\n\nIrá agora ser-lhe pedido para dar permissão para aceder aos seus contactos. - Informação do Certificado - Assunto - Emissor - Nome Comum - Organização - SHA-1 - (Não disponível) - Nenhum certificado encontrado Notificar em todas as mensagens Notificações desativadas Notificações interrompidas diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 207bc4e50..2bffd594c 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -49,6 +49,7 @@ Pornește o conversație Invită contact Contacte + Contact Anulează Setează Adaugă @@ -81,7 +82,6 @@ Trimite mesaje necriptate Trimite mesaj Trimite mesaj către %s - Trimite mesaj criptat cu OTR Trimite mesaj criptat cu OMEMO Trimite mesaj criptat cu v\\OMEMO Trimite mesaj criptat cu OpenPGP @@ -170,9 +170,7 @@ Înregistrare voce ID-ul Jabber Blochează ID Jabber - Parolă - username@example.com - Confirmă parola + numeutilizator@exemplu.ro Parolă Acesta nu este un ID Jabber valabil Memorie epuizată. Imaginea este prea mare. @@ -197,12 +195,8 @@ văzut(ă) ultima dată acum %d ore văzut(ă) ultima dată acum o zi văzut(ă) ultima dată acum %d zile - Mesaj criptat. Te rog instalează OpenKeychain pentru a-l putea decripta. - Amprenta OTR necunoscuta + Mesaj criptat. Vă rugăm să instalați OpenKeychain pentru a-l putea decripta. A fost găsit un mesaj criptat cu OpenPGP - Amprenta dumneavoastră - Amprenta OTR - Amprenta OTR a mesajului ID cheie OpenPGP Amprenta OMEMO Amprenta v\\OMEMO @@ -212,11 +206,9 @@ Amprente OMEMO de încredere Se preiau cheile... Gata - Verifică Decriptează Discuții de grup Caută - Creează contact Creează contact Introduceți contact Alătură-te unei discuții de grup @@ -230,7 +222,7 @@ Contactul exista deja Alatura-te Adresă discuție de grup - camera@conferinta.exemplu.ro/nume_utilizator + camera@conferinta.exemplu.ro/numeutilizator Salvează semn de carte Șterge semn de carte Acest semn de carte exista @@ -263,11 +255,8 @@ Activează Discuția de grup necesită o parolă Introduceți parola - Lipsește abonarea de la actualizările de prezență Vă rugăm, mai întâi cereți actualizări de prezență de la acest contact.\n\nAcestea vor fi folosite pentru a determina ce aplicații folosește contactul dumneavoastră pentru conectare. Cere acum - Șterge amprenta - Sigur vreți să ștergeți această amprentă? Ignora Atenție: Trimițând aceasta fără actualizări de prezență reciproce, ar putea produce probleme neprevazute.\n\nMergeți la lista de contacte, la detalii, și verificați abonările la actualizările de prezență. Siguranță @@ -291,7 +280,6 @@ Folosește subiectul discuției pentru a o identifica Alătură-te automat discuțiilor de grup Respectă setarea de alăturare automată la o discuție de grup conform semnului de carte - Amprentă OTR copiată în memorie! Amprentă OMEMO copiată în memorie! V-a fost interzis accesul la această discuție de grup Aceasta discuție de grup este rezervată membrilor @@ -313,19 +301,8 @@ Arată cod de bare 2D Listă contacte blocate Detalii cont - Verifica OTR - Amprentă la distanta - Indiciu sau Întrebare - Secret împărtășit Confirmă - În desfășurare - Raspunde - Secretele nu se potrivesc Încearcă din nou - Încheie - Verificat! - Contactul a cerut verificare SMP - Nu s-a găsit nici o sesiune OTR validă Conversations Păstrează serviciul activ în prim-plan Previne închiderea conexiunii de către sistemul de operare @@ -346,36 +323,24 @@ Fișierul a fost șters Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă fișierul Nu s-a găsit nici o aplicație care să deschidă legătura - Nu s-a putut verifica amprenta - Verificare manuală - Sigur doriți să verificați amprenta OTR a persoanei de contact? - Arată etichetele de stare + Etichete dinamice Sub contacte arată etichete dinamice Activează notificările Nu s-a găsit serverul pentru discuția de grup Discuția de grup nu a putut fi creată! Avatar cont - Copiază amprenta OTR în memorie Copiază amprenta OMEMO în memorie Generează din nou cheia OMEMO Curață lista dispozitivelor Sigur vreți să înlăturați toate celelalte dispozitive din mesajul de anunț OMEMO? Data viitoare când dispozitivele se vor conecta, vor anunța din nou că sunt accesibile, dar se poate ca ele să nu mai primească mesajele trimise între timp. Nu există chei utilizabile pentru acest contact.\nÎncercarea de a descărca chei noi de pe server a eșuat. Se poate ca serverul contactului dumneavoastră să aibă o problemă. Nu există chei disponibile ce pot fi folosite pentru acest contact.\nAsigurați-vă că ați activat trimiterea de actualizări de prezență reciproce. - Nu exista chei disponibile și utilizabile pentru acest contact. Dacă ați șters vreuna din cheile contactului, acesta va trebuii să genereze una noua. A apărut o problemă Descarc istoric de pe server Nu mai exista istoric pe server Actualizare... Parolă schimbată Nu s-a putut schimba parola - Trimite un mesaj pentru a pornii o discutie criptata - Întreabă ceva - Dumneavoastră și contactul aveți un secret în comun pe care nimeni altcineva nu îl știe (cum ar fi o glumă sau ce ați mâncat ultima dată când v-ați văzut), puteți folosi acel secret ca să vă verificați amprenta fiecăruia.\n\nDumneavoastră puneți la dispoziție un indiciu sau o întrebare contactului iar el/ea va răspunde cu un mesaj sensibil la majuscule. - Contactul dumneavoastră dorește să vă verifice amprenta provocându-vă cu un secret împărtășit. Contactul a furnizat următorul indiciu sau întrebare legat de acel secret. - Indiciul dumneavoastră nu ar trebui să fie gol - Secretul dumneavoastră împărtășit nu poate fi gol - Comparați cu grijă amprenta afișata mai jos cu amprenta contactului.\nPuteți folosi orice formă de comunicare de încredere precum un e-mail criptat sau o convorbire telefonică pentru a face schimb de amprente. Schimbare parolă Parolă curentă Parolă nouă @@ -424,7 +389,6 @@ Aplicație Android Contact Primit %s - Dezactivează serviciul în prim-plan Atingeți pentru a deschide Conversations Avatarul a fost publicat! Trimit %s @@ -435,7 +399,7 @@ %s tastează... %s s-au oprit din scris Notificare tastare - Anunță contactul când scrii un nou mesaj + Contactul este anunțat atunci când scrieți un nou mesaj Trimite locația Arată locația Nu s-a găsit nici o aplicație care să afișeze locația @@ -464,7 +428,7 @@ Înlocuiește butonul de trimitere cu o acțiune rapidă Acțiune rapidă Nimic - Folosit recent + Folosită recent Alegeți acțiunea rapidă Caută contacte sau grupuri trimite mesaj privat @@ -482,14 +446,14 @@ Deteriorat Setări de disponibilitate Plecat când ecranul este oprit - Declară clientul drept plecat atunci când ecranul este oprit + Prezintă clientul drept \"Plecat\" atunci când ecranul este oprit \"Nu deranja\" în modul silențios Prezintă clientul drept \"Nu deranja\" atunci când dispozitivul este în mod silențios Tratează modul vibrație ca silențios Prezintă clientul drept \"Nu deranja\" atunci când dispozitivul este în mod vibrație Opțiuni avansate conexiune Arată opțiunea de setare a numelui de gazdă și a portului, atunci când se configurează un cont - xmpp.example.com + xmpp.exemplu.ro Adaugă un cont cu certificat Nu se poate analiza certificatul Lăsați gol pentru a autentifica cu un certificat @@ -528,15 +492,6 @@ Conversations are nevoie de acces la camera foto Sincronizează cu contactele Conversations dorește să potrivească lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv pentru a putea afișa numele lor complete și avatarele.\n\nConversations doar va citi și potrivi local fără să le încarce pe vreun server.\n\nUrmează să fiți întrebați dacă doriți să permiteți accesul la contacte. - Informații despre certificat - Subiect - -Emitent - Nume comun - Organizatie - SHA-1 - (Indisponibil) - Certificat inexistent Notifică la toate mesajele Notifică doar atunci când cineva vă menționează numele Notificări dezactivate @@ -569,10 +524,8 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Folosește furnizorul meu Alegeți un nume de utilizator Setează disponibilitate manual - Setați-vă disponibilitatea atunci când vă editați mesajul de stare. - Setare prezență + Atunci când vă editați mesajul de stare. Mesaj de stare - Setează pentru toate conturile de pe acest dispozitiv Disponibil(ă) pentru conversație Conectat(ă) Plecat(ă) @@ -580,13 +533,9 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Ocupat(ă) O parolă sigură a fost generată Dispozitivul dumneavoastră nu suportă dezactivarea optimizării de baterie pentru această aplicație - Arată parola Înregistrare eșuată: Încercați din nou mai târziu Înregistrare eșuată: Parolă nesigură - Creează discuție de grup Creează discuție de grup - Alătură-te sau creează discuție de grup - Subiect Alegeți participanți Se creează discuția de grup... Trimite din nou invitația @@ -594,7 +543,7 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Mediu Lung Anunță ultima interacțiune - Anunță contactele când folosești Conversations + Contactele vă sunt anunțate atunci când folosiți Conversations Intimitate Temă Selecție paletă culori interfață @@ -617,11 +566,6 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Nu există permisiunea de a accesa %s Serverul nu a fost găsit Nu se poate actualiza contul - Lipsește abonarea de la actualizările de prezență cu %s. - Cheie OMEMO lipsă de la %s. - Chei OMEMO lipsă - Aceasta este o discuție de grup care nu este privată și nu este anonimă. - Discuția de grup nu are nici un membru. Raportează că această identitate trimite mesaje nedorite. Șterge identitățile OEMO Regenerează cheile personale OMEMO. Toate contactele vor fi obligate să verifice cheile dumneavoastră din nou. Folosește asta doar ca o ultimă opțiune. @@ -654,7 +598,7 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Locul unde sunt fișierele păstrate (pot fi descărcate de pe server din nou) Am urmat aceasta legătură de la o sursă de încredere Urmează să verificați cheile OMEMO pentru %1$s după ce veți deschide legătura. Acest lucru se poate face în siguranță doar dacă ați primit legătura de la o sursă de încredere unde doar %2$s putea publica. - Verifica cheile OMEMO + Verificare chei OMEMO Arată inactive Ascunde inactive Pierde încrederea în acest dispozitiv @@ -694,10 +638,10 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Mesajul se criptează Politica de retenție locală împiedică descărcarea altor mesaje. Se comprimă clipul video - Conversațiile corespunzătoare au fost închise + Conversațiile corespunzătoare au fost închise. Contact blocat. Notificări de la persoane necunoscute - Nu veți fi deranjat(ă) atunci când o persoană care nu este în lista de contacte vă scrie + Nu veți fi deranjat(ă) atunci când o persoană care nu este în lista de contacte vă scrie. Mesaj primit de la o persoana necunoscuta Blocare contact necunoscut Blocare tot domeniu @@ -725,13 +669,11 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Aplicații protejate Pentru a continua să primiți notificări, chiar și când ecranul este oprit, trebuie să adăugați Conversations în lista de aplicații protejate. Acceptați certificatul necunoscut? - Certificatul serverului nu este semnat de o autoritate de certificare (CA) cunoscută - Certificatul serverului a expirat. + Certificatul serverului nu este semnat de o autoritate de certificare (CA) cunoscută. Acceptați numele serverului ce nu corespunde? Serverul nu s-a putut autentifica ca \"%s\". Certificatul este valid doar pentru: Doriți să vă conectați oricum? Detalii certificat: - Verificare certificat Doar o dată Scanerul de coduri QR are nevoie de acces la camera foto Derulează în jos @@ -739,10 +681,24 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Editare mesaj de stare Editare mesaj de stare Dezactivează criptarea - Conversations nu poate trimite mesaje criptate către %1$s. Aceasta se poate întâmpla dacă contactul dumneavoastră folosește un server sau un client învechit care nu suportă OMEMO. + Conversations nu poate trimite mesaje criptate către %1$s. Aceasta se poate întâmpla dacă contactul dumneavoastră folosește un server sau un client învechit ce nu suportă OMEMO. Nu s-a putut descărca lista dispozitivelor Nu s-a putut descărca pachetul de dispozitive Sugestie: În unele cazuri se poate rezolva dacă vă adăugați reciproc în lista de contacte. Sigur doriți să dezactivați criptarea OMEMO pentru această conversație?\nAstfel veți permite administratorilor serverului să vă citească mesajele, dar se poate ca ăsta să fie singurul mod în care puteți să comunicați cu persoanele care folosesc clienți învechiți. Dezactivează acum + Ciornă: + Criptare OMEMO + Va fi folosită mereu pentru discuțiile unu-la-unu și în grupurile private. + Va fi folosită în mod implicit pentru discuțiile noi. + Va trebui să fie pornită în mod explicit pentru discuțiile noi. + Creează scurtătură + Mărime text + Dimensiunea relativă a fontului folosită în aplicație. + Activată implicit + Dezactivată implicit + Mică + Medie + Mare + Mesajul nu a fost criptat pentru acest dispozitiv. diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 9f805cb05..d1b51729d 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -81,7 +81,6 @@ Нешифрованное сообщение Сообщение Сообщение для %s - OTR зашифр. сообщение OMEMO зашифр. сообщение v\\OMEMO зашифр. сообщение OpenPGP зашифр. сообщение @@ -170,9 +169,7 @@ Запись голоса Jabber ID Заблокировать Jabber ID - Пароль username@example.com - Подтвердите пароль Пароль Недопустимый Jabber ID Недостаточно памяти. Изображение слишком большое @@ -198,11 +195,7 @@ Присутствие: 1 день назад Присутствие: %d дн. назад Зашифрованное сообщение. Пожалуйста, установите OpenKeychain для расшифрования. - Неизвестный отпечаток OTR Найдены OpenPGP зашифрованые сообщения - Ваш отпечаток - OTR отпечаток - OTR отпечаток сообщения ID OpenPGP ключа OMEMO отпечаток v\\OMEMO отпечаток @@ -212,11 +205,9 @@ Доверенные отпечатки OMEMO Получение ключей… Готово - Подтвердить Расшифровать Конференции Поиск - Создать контакт Создание контакта Добавить контакт Присоединиться к конференции @@ -263,11 +254,8 @@ Включить Конференция требует авторизации Введите пароль - Отсутствует подписка Пожалуйста, прежде запросите обновления присутствия у вашего собеседника.\n\nЭта информация будет использоваться для определения того, каким клиентом(ами) пользуетя ваш собеседник. Запросить сейчас - Удалить отпечаток - Вы уверены, что хотите удалить данный отпечаток? Игнорировать Внимание: Если обновления присутствия не включены на обеих сторонах, это может привести к возникновению неожиданных проблемам.\n\nУточните сведения о контакте, проверив настройки обновлений присутствия. Безопасность @@ -291,7 +279,6 @@ Использовать тему вместо JID в качестве идентификатора конференций Автоматически присоединяться к конференциям Использовать флаг autojoin в закладках конференций - OTR-отпечаток скопирован в буфер обмена! OMEMO отпечаток скопирован в буфер обмена! Вы заблокированы из этой конференции Эта конференция — только для участников @@ -313,19 +300,8 @@ Показать 2D штрихкод Показать чёрный список Сведения об учётной записи - Подтвердить OTR - Удалённый отпечаток - Подсказка или вопрос - Общий секретный ключ Подтвердить - В ходе выполнения - Ответ - Ключи не совпадают Повторить - Завершить - Подтверждён! - Контакт запросил подтверждение SMP - Действительная OTR-сессия не найдена! Conversations Оставить службу на переднем плане Не позволяет операционной системе закрыть ваше соединение @@ -346,35 +322,22 @@ Файл был удалён Не найдено приложения для открытия файла Не найдено приложения, способного открыть эту ссылку - Не удалось подтвердить отпечаток - Ручная проверка - Вы точно хотите подтвердить OTR-отпечатки ваших контактов? - Показывать динамические тэги Отображать теги только для чтения под контактами Включить уведомления Сервер конференции не найден Не удалось создать конференцию! Аватар аккаунта - Скопировать OTR-отпечаток в буфер обмена Скопировать OMEMO-отпечаток в буфер обмена Создать заново ключ OMEMO Очистить устройства Вы уверены, что хотите очистить все остальные устройства из анонса ключей OMEMO? При соединении устройств в следующий раз новые ключи анонсируются автоматически, но устройства могут не получить сообщения, посланные до этого. Для этого контакта не существует доступных ключей.\nПопытка получения новых ключей с сервера оказалась неудачной. Возможно, что-то не так с сервером вашего собеседника. Нет доступных ключей для данного контакта.\nУбедитесь, что у вас есть подписка на взаимное присутствие. - Для этого контакта не существует доступных ключей. Если вы очистили все его ключи, ему необходимо создать новые. Получение истории с сервера На сервере больше нет истории Обновление… Пароль изменён! Не удалось изменить пароль - Отправить сообщение чтобы начать зашифрованный чат - Задать вопрос - Если у вас и вашего собеседника есть общая тайна, о которой никто кроме вас не знает (например, шутка, понятная только \"своим\" или что вы ели на обед при последней вашей встрече) вы можете использовать эту тайну, чтобы подтвердить отпечаток друг друга.\n\nВы даёте подсказку или задаёте вопрос вашему контакту, а она даст регистрозависимый ответ. - Ваш собеседник желает проверить ваш отпечаток с помощью общего секрета. Ваш собеседник дал следующую подсказку или вопрос в качестве этого секрета. - Ваша подсказка не может быть пустой - Ваш общий секрет не может быть пустым - Внимательно сверьте отпечаток, показанный ниже с отпечатком вашего собеседника.\nДля обмена ими вы можете использовать любое доверенное средство связи, например, зашифрованное электронное письмо или телефонный звонок. Изменить пароль Текущий пароль Новый пароль @@ -420,7 +383,6 @@ Приложение Android Контакт Получено %s - Отключить фоновую службу Коснитесь, чтобы открыть Conversations Аватар загружен! Отправляется %s @@ -523,14 +485,6 @@ Общий текст с %s Синхронизировать с контактами Conversations ожидает совпадения вашего XMPP ростера с вашими контактами для отображения их полных имен и аватаров.\n\nConversations только считает ваши контакты и сопоставит их локально без отправки их на ваш сервер.\n\nСейчас вы получите запрос на разрешение доступа к вашим контактам. - Информация о сертификате - Subject - Выпустил - Общепринятое имя - Организация - SHA-1 - (недоступно) - Сертификатов не найдено Все сообщения Уведомлять только при упоминании Без уведомления @@ -559,9 +513,7 @@ Создать аккаунт Использовать свой провайдер Выберите имя пользователя - Сменить присутствие Статусное собщение - Для всех аккаунтов Свободен для общения В сети Отошёл @@ -569,13 +521,9 @@ Занят Пароль был сгенерирован Ваше устройство не поддерживает отключение оптимизации энергопотребления - Показать пароль Регистрация не удалась: повторите попытку позднее Регистрация не удалась: слишком слабый пароль - Создать конференцию Создать конференцию - Создать или присоединиться к конференции - Тема Выбрать участников Создание конференции… Пригласить ещё раз @@ -606,11 +554,6 @@ Нет доступа к %s Удалённый сервер не найден Невозможно обновить аккаунт - Отсутствует подписка на %s - Отсутствуют OMEMO ключи %s - Отсутствуют OMEMO ключи - Это — неприватная, неанонимная конференция. - В этой конференции нет ни одного участника. Отправить жалобу на нежелательные сообщения. Удалить OMEMO ключи Создать заново OMEMO ключи. Необходимо повторное подтверждение. Используйте только в крайнем случае. diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml index 01cf47769..a92fa54e9 100644 --- a/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -67,7 +67,6 @@ Vymazať správy Neskôr ukončiť konverzáciu Poslať nezašifrovanú správu - Poslať OTR šifrovanú správu Poslať OMEMO šifrovanú správu Poslať OpenPGP šifrovanú správu Prezývka sa zmenila @@ -132,9 +131,7 @@ Ste si istý? Nahrať hlas Jabber ID - Heslo meno@priklad.com - Potvrdiť heslo Heslo Toto nie je platné Jabber ID Nedostatok pamäti. Obrázok je príliš veľký @@ -158,16 +155,12 @@ naposledy prihlásený pred 1 dňom naposledy prihlásený pred %d dňami Šifrovaná správa. Nainštalujte, prosím, OpenKeychain pre dešifrovanie. - Neznámy OTR identifikátor Našla sa OpenPGP šifrovaná správa - Váš identifikátor - OTR identifikátor OMEMO identifikátor OMEMO identifkátor správy Ostatné zariadenia Dôverovať OMEMO identifikátoru Dokončený - Overiť Dešifrovať Hľadať Zobraziť detaily kontaktu @@ -204,8 +197,6 @@ Vložiť heslo Najskôr si, prosím, vyžiadajte povolenie o zasielanie zmien stavu kontaktu.\n\nTo bude následne použité na identifikáciu aplikácie, ktorú kontakt používa. Ihneď vyžiadať - Vymazať identifikátor - Naozaj chcete vymazať tento identifikátor? Ignorovať Varovanie: Odoslanie bez povolenia zmien stavu môže spôsobiť nečakané problémy na obidvoch stranách.\n\nPrejdi na detaily kontaktu pre overenie povolenia o zmenách stavu. S týmto narábajte veľmi opatrne, prosím @@ -221,7 +212,6 @@ Prijaté správy budú označené zelenou kvačkou. Toto nemusí vždy plne fungovať. Vyfarbiť tlačidlo pre odoslanie na určenie stavu kontaktu Ďalší - OTR identifikátor skopírovaný do schránky! Používa sa účet %s Overiť %s na HTTP host Nie ste pripojený. Skúste to neskôr @@ -233,19 +223,8 @@ URL skopírovaný do schránky Zobraziť zoznam blokovaných Detaily účtu - Overiť OTR - Vzdialený identifikátor - Pomôcka alebo Otázka - Spoločné tajomstvo Potvrdiť - V procese - Odpovedať - Tajomstvá nezodpovedajú Skúste znova - Ukončiť - Overený! - Kontakt žiadal SMP overenie - Našlo sa neplatné OTR stretnutie! Konverzácie Ponechať službu v prvom pláne Zamedzí operačnému systému ukončiť pripojenie @@ -261,26 +240,15 @@ prenos súboru zlyhal Súbor bol vymazaný Nenašla sa žiadna aplikácia na otvorenie súboru - Nepodarilo sa overiť identifikátor - Overiť manuálne - Zobraziť dynamické etikety Zobraziť etikety na čítanie pod kontakty Povoliť upozornenia Avatar účtu - Skopírovať OTR identifikátor do schránky Skopírovať OMEMO identifikátor do schránky Načítať históriu zo serveru Na serveri nie je žiadna ďalšia história Aktualizujem... Heslo zmenené! Nepodarilo sa zmeniť heslo - Poslať správu pre spustenie šifrovaného chatu - Položiť otázku - Ak máte vy a váš kontakt spoločné tajomstvo, ktoré nikto iný nepozná (napríklad nejaký spoločný vtip alebo len čo ste mali na obed, keď ste sa naposledy stretli), môžte použiť toto tajomstvo na overenie vzájomných identifikátorov. \n\nZadáte pomôcku alebo otázku pre váš kontakt, ktorý na ňu správne odpovie. - Váš kontakt by chcel overiť váš identifikátor pomocou spoločného tajomstva. Váš kontakt zadal nasledujúcu pomôcku alebo otázku týkajúcu sa tajomstva. - Vaša pomôcka by nemala byť prázdna - Vaše spoločné tajomstvo nemôže byť prázdne - Opatrne porovnajte identifikátor zobrazený dole s identifikátorom vášho kontaktu.\nNa ich výmenu môžte použiť akúkoľvek bezpečnú formu komunikácie ako napríklad šifrovaný e-mail alebo telefonát. Zmeniť heslo Aktuálne heslo Nové heslo @@ -314,7 +282,6 @@ Android App Kontakt Prijatý %s - Vypnúť prvoplánovú službu Kliknite na spustenie Conversations Avatar sa publikoval! Posielam %s diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index 408189b90..3d1636294 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -75,7 +75,6 @@ Пошаљи нешифровану поруку Пошаљи поруку Пошаљи поруку за %s - Пошаљи ОТР шифровану поруку Пошаљи ОМЕМО шифровану поруку Пошаљи v\\ОМЕМО шифровану поруку Пошаљи ОпенПГП шифровану поруку @@ -163,9 +162,7 @@ Сними глас Џабер ИД Блокирај Џабер ИД - Лозинка korisnickoime@primer.com - Потврди лозинку Лозинка Ово није исправан Џабер ИД Нестало меморије. Слика је превелика @@ -191,11 +188,7 @@ виђен/а пре један дан виђен/а пре %d дана Шифрована порука. Инсталирајте Отворени кључарник да бисте је дешифровали. - Непознат ОТР отисак Нађене ОпенПГП шифроване поруке - Ваш отисак - ОТР отисак - ОТР отисак поруке ИД ОпенПГП кључа ОМЕМО отисак v\\ОМЕМО отисак @@ -205,7 +198,6 @@ Поуздај се у ОМЕМО отиске Добављам кључеве… Готово - Овери Дешифруј Тражи Унеси контакт @@ -243,11 +235,8 @@ Искључи обавештења Укључи Унесите лозинку - Нема претплате на присутност Најпре захтевајте ажурирање присутности од вашег контакта.\n\nОво ће омогућити да се одреди којег клијента ваш контакт користи. Захтевај одмах - Обриши отисак - Желите ли заиста да обришете овај отисак? Занемари Упозорење: Слање овога без узајамних ажурирања присутности би могло да узрокује неочекиване проблеме.\n\nИдите на детаље контакта да бисте проверили претплате на присутности. Безбедност @@ -267,7 +256,6 @@ Означи примљене поруке зеленом квачицом, ако је подржано Боја дугмета за слање показује стање контакта Остало - ОТР отисак копиран на клипборд! ОМЕМО отисак копиран на клипборд! преко налога %s Проверавам %s на ХТТП домаћину @@ -284,19 +272,8 @@ Прикажи 2Д бар-кôд Прикажи списак блокираних Детаљи налога - Овери ОТР - Отисак удаљеног - Наговештај или питање - Заједничка тајна Потврди - У току - Одговори - Тајне се не поклапају Покушај поново - Заврши - Оверено! - Контакт захтева СМП оверавање - Нема исправне ОТР сесије! Конверзација Држи сервис у првом плану Спречава оперативни систем да прекине вашу везу @@ -316,31 +293,18 @@ пренос фајла није успео Фајл је обрисан Нема апликације која може да отвори фајл - Не могох да оверим отисак - Овери ручно - Желите ли заиста да оверите ОТР отисак вашег контакта? - Прикажи динамичке ознаке Приказ ознака испод контаката Укључи обавештења Аватар налога - Копирај ОТР отисак на клипборд Копирај ОМЕМО отисак на клипборд Поново генериши ОМЕМО кључ Очисти уређаје Желите ли заиста да уклоните све остале уређаје са ОМЕМО објаве? Када се ваши уређаји следећи пут повежу, објавиће се сами, али у међувремену можда неће примати поруке. - Нема употребљивих кључева за овај контакт. Ако сте очистили било који од тих кључева, контакт мора да генерише нови. Добављам историјат са сервера Нема више историјата на серверу Ажурирам… Лозинка промењена! Не могох да променим лозинку - Пошаљите поруку да бисте започели шифровано ћаскање - Постави питање - Ако ви и ваш контакт имате заједничку тајну коју нико не зна (као што је лична шала или једноставно шта сте јели последњи пут кад сте се срели) можете употребити ту тајну да међусобно оверите отиске.\n\nВи дате наговештај или питање за вашег контакта који ће дати одговор (осетљив на велика и мала слова). - Ваш контакт жели да овери ваш отисак изазивајући вас заједничком тајном. Ваш контакт је дао следећи наговештај или питање за ту тајну. - Наговештај не би смео бити празан - Заједничка тајна не може бити празна - Пажљиво упоредите отисак испод са отиском вашег контакта.\nМожете да употребите било који поверљив облик комуникације као што је шифрована е-пошта или позив телефоном да бисте разменили отиске. Промени лозинку Текућа лозинка Нова лозинка @@ -378,7 +342,6 @@ Апликација за Андроид Контакт Примљено %s - Искључи сервис у првом плану Тапните да отворите Конверзацију Аватар је објављен! Шаљем %s @@ -474,14 +437,6 @@ Подељен текст са %s Синхронизуј са контактима Конверзација жели да поклапи ваш ИксМПП именик са контактима на вашем уређају да би приказала њихова пуна имена и аватаре.\n\nКонверзација ће само да очита ваше контакте и упореди их локално без отпремања на сервер.\n\nСада ћете бити упитани за дозволу приступа вашим контактима. - Подаци о сертификату - Предмет - Издавач - Заједничко име - Организација - СХА-1 - (није доступно) - Сертификат није нађен Обавештења за све поруке Обавештења искључена Обавештења паузирана @@ -508,9 +463,7 @@ Направи налог Користићу сопствени провајдер Одредите ваше корисничко име - Промени присутност Порука стања - Постави за све налоге на овом уређају Слободан за ћаскање На вези Одсутан @@ -518,10 +471,8 @@ Заузет Безбедна лозинка је направљена Ваш уређај не подржава искључивање оптимизације батерије - Прикажи лозинку Регистрација није успела: покушајте поново касније Регистрација није успела: лозинка преслаба - Предмет Додај учеснике Пошаљи поново Кратак @@ -551,9 +502,6 @@ Нема дозвола за приступ %s Удаљени сервер није нађен Не могу да ажурирам налог - Нема претплате на присутност са %s. - Нема ОМЕМО кључева у %s. - Нема ОМЕМО кључева Пријави да овај ЈИД шаље нежељене поруке. Обриши ОМЕМО идентитете Поновно генерисање ОМЕМО кључева. Сви ваши контакти ће морати поново да вас овере. Користите ово само у крајњем случају. diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index e1710869b..71478223b 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -75,7 +75,6 @@ Skicka okrypterat meddelande Skicka meddelande Skicka meddelande till %s - Skicka OTR-krypterat meddelande Skicka OMEMO-krypterat meddelande Skicka v\\OMEMO-krypterat meddelande Skicka OpenPGP-krypterat meddelande @@ -163,9 +162,7 @@ Spela in röst Jabber-ID Blockera Jabber-ID - Lösenord användarnamn@exempel.se - Bekräfta lösenord Lösenord Detta är inte ett korrekt Jabber-ID Slut på minne. Bilden är för stor @@ -191,11 +188,7 @@ senast sedd 1 dag sedan senast sedd %d dagar sedan Krypterat meddelande. Installera OpenKeychain för att avkryptera. - Okänt OTR-fingeravtryck OpenPGP-krypterat meddelande funnet - Ditt fingeravtryck - OTR-fingeravtryck - Meddelandets OTR-fingeravtryck OpenPGP-nyckel-ID OMEMO-fingeravtryck v\\OMEMO-fingeravtryck @@ -205,7 +198,6 @@ Lita på OMEMO-fingeravtryck Hämtar nycklar... Klar - Verifiera Avkryptera Sök Fyll i kontakt @@ -243,11 +235,8 @@ Inaktivera notifieringar Aktivera Fyll i lösenord - Saknar tillgänglighetsuppdateringar Begär tillgänglighetsuppdateringar från din kontakt först.\n\nDetta används för att se vilken klient/klienter din kontakt använder. Begär nu - Ta bort fingeravtryck - Är du säker på att du vill ta bort detta fingeravtryck? Ignorera Varning: Skicka detta utan gemensamma tillgänglighetsuppdateringar kan ge oväntade problem.\n\nGå till kontaktdetaljer för att verifiera dina tillgänglighetsuppdateringar. Säkerhet @@ -267,7 +256,6 @@ Mottagna meddelanden markeras med en grön bock om det stöds Färglägg skickaknappen för att indikera kontaktens status Annat - OTR-fingeravtryck har kopierats till urklipp! OMEMO-fingeravtryck har kopierats till urklipp! använder konto %s Kontrollerar %s på webbserver @@ -284,19 +272,8 @@ Visa 2D-streckkod Visa blockeringslista Kontodetaljer - Verifiera OTR - Fjärr-fingeravtryck - Ledtråd eller fråga - Delad hemlighet Bekräfta - Pågående - Svara - Hemligheter matchar inte Försök igen - Klar - Verifierad - Kontakt begärde SMP-verifikation - Ingen giltig OTR-session kunde hittas! Conversations Håll tjänst i förgrunden Förehindrar operativsystemet att ta ner uppkopplingen @@ -316,31 +293,18 @@ filöverföring lyckades inte Filen har blivit borttagen Ingen applikation kunde hittas för att öppna filen - Kunde inte verifiera fingeravtryck - Verifiera manuellt - Är du säker på att du vill verifiera din kontakts OTR-fingeravtryck? - Visa dynamiska taggar Visa skrivskyddade taggar under kontakter Aktivera notifieringar Kontots avatarbild - Kopiera OTR-fingeravtryck till urklipp Kopiera OMEMO-fingeravtryck till urklipp Regenerera OMEMO-nyckel Rensa enheter Är du säker på att du vill rensa alla andra enheter från OMEMO-annonsering? Nästa gång dina enheter ansluter kommer de att återannonsera sig, men de kanske inte tar emot enheter under tiden. - Det finns inga användbara nycklar tillgängliga för den här kontakten. Om du har rensat någon av dennes nycklar behöver de generera nya. Hämtar historik från server Ingen mer historik på server Uppdaterar… Lösenord bytt! Kunde inte byta lösenord - Skicka meddelande för att påbörja en krypterad chat - Ställ fråga - Om du och din kontakt har en delad hemlighet som ingen annan känner till (som ett internt skämt eller vad ni åt till lunch senast ni träffades) så kan ni ange den hemligheten för att verifiera varandras fingeravtryck.\n\nDu ger en ledtråd eller en fråga till din kontakt som ska svara med ett svar som är skiftlägeskänsligt. - Din kontakt vill verifiera ditt fingeravtryck genom att utmana dig med en delad hemlighet. Din kontakt gav följande ledtråd eller fråga för hemligheten. - Din ledtråd ska inte vara tom - Din delade hemlighet kan inte vara tom - Jämför noggrant fingeravtrycket nedan med din kontakts fingeravtryck.\nDu kan använda valfri typ av betrodd kommunikation som ett krypterat e-mail eller ett telefonsamtal för att utbyta dessa. Byt lösenord Nuvarande lösenord Nytt lösenord @@ -378,7 +342,6 @@ Android-app Kontakt Tagit emot %s - Deaktivera förgrundstjänst Tryck för att öppna Conversations Avatarbild har publicerats! Skickar %s @@ -471,14 +434,6 @@ Delade text med %s Synkronisera med kontakter Conversations vill matcha din XMPP-kontaktlista med dina kontakter för att visa deras namn och profilbild.\n\nConversations läser endast dina kontakter för att matcha dem lokalt utan att ladda upp dem till din server.\n\nDu kommer nu få frågan om tillåtelse för att använda kontakterna. - Certifikatinformation - Ämne - Utfärdare - Common Name - Organisation - SHA-1 - (Ej tillgänglig) - Inget certifikat funnet Notifiera för alla meddelanden Notifieringar deaktiverade Notifieringar pausade @@ -505,9 +460,7 @@ Skapa konto Använd min egen leverantör Välj användarnamn - Ändra tillgänglighet Statusmeddelande - Använd för alla konton på den här enheten Tillgänglig Online Borta @@ -515,10 +468,8 @@ Upptagen Ett säkert lösenord har genererats Din enhet stödjer inte deaktivering av batterioptimeringar - Visa lösenord Registreringfel: Försök igen senare Registreringsfel: Lösenordet är för svagt - Ämne Välj deltagare Bjud in igen Kort @@ -548,9 +499,6 @@ Saknar rättigheter för access till %s Fjärrserver hittas inte Kan inte uppdatera konto - Saknar tillgänglighetsuppdateringar från %s. - Saknar OMEMO nyckel från %s. - Saknar OMEMO nycklar Rapportera detta JID för skickande av oönskade meddelanden. Ta bort OMEMO identiteter Regenerera din OMEMO-nyckel. Alla dina kontakter kommer att behöva verifiera dig igen. Använd detta endast som en sista utväg. diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 0178455e1..e0b6c7d79 100644 --- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -74,7 +74,6 @@ Aygıt seç Şifrelenmemiş ileti gönder %s kişisine ileti gönder - OTR ile şifrelenmiş ileti gönder OMEMO ile şifrelenmiş ileti gönder v\\OMEMO ile şifrelenmiş ileti gönder OpenPGP ile şifrelenmiş ileti gönder @@ -159,9 +158,7 @@ Ses kaydet Jabber ID Jabber ID engelle - Parola kullanıcıadı@ornek.com - Parolayı doğrula parola Jabber ID geçersiz Yetersiz bellek. Görüntü dosyası çok büyük. @@ -187,11 +184,7 @@ en son 1 gün önce görüldü en son %d gün önce görüldü Şifreli ileti. Deşifre etmek için lütfen OpenKeychain kurun. - Bilinmeyen OTR parmak izi OpenPGP ile şifrelenmiş iletiler bulundu - Parmak iziniz - OTR parmak izi - İletinin OTR parmak izi OpenPGP Anahtar ID OMEMO parmak izi v\\OMEMO parmak izi @@ -201,7 +194,6 @@ OMEMO parmak izlerine güven Anahtarları alıyor… Tamam - Doğrula Şifreyi çöz Ara Kişi Girin @@ -239,11 +231,8 @@ Bildirimleri kapat Etkinleştir Parolayı gir - Durum bildirimi aboneliği eksik. Lütfen öncelikle kişiden çevrim içi durum güncellemelerini isteyin.\n\nBu bilgi kişinin kullandığı istemcinin belirlenmesinde kullanılacaktır. Şimdi iste - Parmak izini sil - Bu parmak izini silmek istediğinizden emin misiniz? Yok say Uyarı: Karşılıklı çevrim içi durum bildirimi güncellemeleri olmaksızın bunu göndermeniz beklenmedik sorunlara neden olabilir.\n\n\n\nÇevrim içi durum bildirimi aboneliklerinizi denetlemek için kişi bilgilerine gidin. Güvenlik @@ -263,7 +252,6 @@ Alınan iletiler, eğer destekleniyorsa, yeşil bir tikle işaretlenecektir. Gönder butonunu kişinin durumuna göre renklendir Diğer - OTR parmak izi panoya kopyalandı! OMEMO parmak izi panoya kopyalandı! %s hesabını kullanarak HTTP sunucusundaki %s denetleniyor @@ -280,19 +268,8 @@ 2B Barkod Göster Engellenenler listesini göster Hesap bilgileri - OTR doğrula - Uzak parmak izi - İpucu ya da Soru - Paylaşılan Gizli Bilgi Doğrula - İşleniyor - Yanıt - Gizli bilgiler eşleşmiyor Yeniden deneyin - Bitti - Doğrulandı! - Kişi SMP doğrulaması istedi - Geçerli bir OTR oturumu bulunamadı! Conversations Ön planda çalışmaya devam etsin İşletim sisteminin bağlantınızı koparmasına engel olur @@ -312,31 +289,18 @@ dosya aktarma başarısız oldu Dosya silindi Dosyayı açacak bir uygulama bulunamadı - Parmak izi doğrulanamadı - Bizzat doğrula - Kişinizin OTR parmak izini doğrulamak istediğinize emin misiniz? - Canlı etiketleri göster Kişilerin görünmeyen salt okunur etiketlerini göster Bildirimleri etkinleştir Hesap avatarı - OTR parmak izini panoya kopyala OMEMO parmak izini panoya kopyala OMEMO anahtarını yeniden oluştur Aygıtları sil OMEMO bildirimindeki diğer aygıtların hepsini silmek istediğinizden emin misiniz? Aygıtlarınız yeniden bağlandıklarında kendilerini yeniden bildirecekler ama bu süre zarfındaki iletileri alamayabilirler. - Bu kişi için kullanılabilecek bir anahtar bulunmuyor. Eğer anahtarlarını sildiyseniz, yeni anahtar oluşturmaları gerekiyor. Sunucudan geçmiş alınıyor Sunucuda başka geçmiş kalmadı Güncelleniyor… Parola değişti! Parola değiştirilemedi - Şifreli bir konuşma başlatmak için ileti gönder - Soru sor - Karşınızdaki kişiyle, ikinizden başka kimsenin bilmediği ortak bir sırrınız varsa (aranızdaki bir şaka ya da yalnızca en son buluştuğunuzda ne yediğiniz gibi) bunu birbirinizin parmak izlerini doğrulamak için kullanabilirsiniz. \n\n Karşınızdaki kişiye bir ipucu veya soru sorabilirsiniz. Yanıtın harf duyarlı olması gerekmektedir. - Kişi parmak izinizi onaylamak için yalnızca ikinizin bildiği bir şeyi sormak istiyor. Kişi sırrınız hakkında aşağıdaki ipucu veya soruyu gönderdi. - İpucunuz boş kalamaz - Sırrınız boş kalamaz - Aşağıdaki parmak izini, karşınızdaki kişinin parmak iziyle dikkatlice karşılaştırın. \n\nŞifreli eposta veya telefon gibi güvenilir bir iletişim kanalı üzerinden bilgi alışverişi yapabilirsiniz. Parolayı değiştirin Mevcut parola Yeni parola @@ -374,7 +338,6 @@ Android uygulaması Kişi %s alındı - Ön planda çalışmasını devre dışı bırak Conversations’ı başlatmak için dokunun Avatar yayımlandı! %s gönderiliyor @@ -467,14 +430,6 @@ %s ile paylaşılan metin Kişilerle senkronize et Conversations XMPP listenizi telefon rehberinizle eşleştirerek kişilerin tam adlarını ve avatarlarını göstermek istiyor.\n\nConversations telefon rehberinizi yalnızca okuyacak ve onları sunucunuza yüklemeden eşleştirecek.\n\nŞimdi telefon rehberinize erişilmesine izin vermeniz istenecek. - Sertifika Bilgisi - Konu - Veren - Ortak ad - Organizasyon - SHA-1 - (mevcut değil) - Sertifika bulunamadı Tüm iletilerde uyar Uyarılar devre dışı Uyarılar geçici olarak durduruldu @@ -501,9 +456,7 @@ Hesap Oluştur Kendi sağlayıcımı kullan Kullanıcı adınızı seçin - Durum Değiştir Durum iletisi - Bu aygıttaki tüm hesaplara uygula Konuşmak için uygun Çevrim içi Uzakta @@ -511,10 +464,8 @@ Meşgul Güvenli bir parola oluşturuldu Aygıtınız pil iyileştirmesini devre dışı bırakmayı desteklemiyor - Parola göster Hesap oluşturulamadı: Sonra yeniden deneyin Kayıt Başarısız: Parola çok zayıf - Konu Katılımcıları seç Yeniden davet et Kısa @@ -544,9 +495,6 @@ %s e erişim hakkınız yok Uzak sunucu bulunamadı Hesap güncellenemiyor - %s ile durum bildirimi aboneliği eksik. - %s den eksik OMEMO anahtarları var. - Eksik OMEMO anahtarları var. Bu kişiyi istenmeyen ileti gönderen olarak rapor et. OMEMO kimliğini sil OMEMO anahtarını yeniden oluştur. Tüm kişilerinizin sizi yeniden doğrulaması gerekecek. Bunu yalnızca son çare olarak kullanın. diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml index cb952f70f..533415805 100644 --- a/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -75,7 +75,6 @@ Відправити незашифроване повідомлення Відправити повідомленн Відправити повідомлення до %s - Відправити повідомлення, зашифроване OTR Відправити повідомлення, зашифроване OMEMO Відправити повідомлення, зашифроване v\\OMEMO Відправити повідомлення, зашифроване OpenPGP @@ -164,9 +163,7 @@ Записати голос Jabber ID Заблокувати Jabber ID - Пароль username@example.com - Підтвердіть пароль Пароль Це не є дійсним Jabber ID Пам\'ять вичерпано. Завелике зображення. @@ -192,11 +189,7 @@ востаннє бачили 1 день тому востаннє бачили %d днів тому Зашифроване повідомлення. Будь ласка, встановіть OpenKeychain, щоб розшифрувати. - Незнайомий відбиток OTR Знайдено повідомлення, зашифроване OpenPGP - Ваш відбиток - Відбиток OTR - OTR-відбиток повідомлення Ідентифікатор ключа OpenPGP Відбиток OMEMO Відбиток v\\OMEMO @@ -206,7 +199,6 @@ Довіряти відбиткам OMEMO Отримую ключі… Зроблено - Перевірити Розшифрувати Пошук Увести контакт @@ -244,11 +236,8 @@ Відключити сповіщення Задіяти Уведіть пароль - Немає підписки на присутність Будь ласка, спершу надішліть запит на оновлення пристуності від Вашого контакта.\n\nОновлення буде використано, щоб визначити, яку програму-клієнт (які програми-клієнти) він використовує. Надіслати запит зараз - Видалити відбиток - Впевнені, що бажаєте видалити цей відбиток? Ігнорувати Попередження: Відправлення цього без взаємної підписки на оновлення пристуності може спричинити неочікувані проблеми.\n\nЗазирність до деталей контакту та перевірте Вашу підписку на присутність. Безпека @@ -268,7 +257,6 @@ Отримані повідомлення будуть позначені зеленою галочкою, якщо ця функція підтримується Змінювати колір кнопки відправлення на позначення статусу контакта Інше - Відбиток OTR скопійовано до комірки обміну! Відбиток OMEMO скопійовано до комірки обміну! використовується обліковий запис %s Перевіряю %s на хості HTTP @@ -285,19 +273,8 @@ Показати QR-код Показати список блокування Деталі облікового запису - Перевірити OTR - Віддалені відбитки - Підказка або запитання - Спільний секрет Підтвердити - У процесі - Відповісти - Секрети не збігаються Спробуйте ще - Завершити - Перевірено! - Контакт запитує верифікацію за протоколом соціалістичного мільйонера - Не знайдено дійсної OTR сесії! Розмови Підтримувати сервіс на першому плані Не дає операційній системі припиняти Ваш зв\'язок @@ -317,32 +294,19 @@ передача файла не вдалася Файл видалено Не знайдено програми для відкриття файла - Не можу перевірити відбиток - Перевірити вручну - Ви впевнені, що хочете підтвердити відбиток OTR вашого контакту? - Показати динамічні мітки Показувати мітки \"лише для читання\" під контактами Увікнути сповіщення Аватар облікового запису - Скопіювати OTR відбиток до комірки обміну Скопіювати OMEMO відбиток до комірки обліку Згенерувати ключ OMEMO Стерти пристрої Ви певні, що хочете стерти всі інші пристрої з OMEMO-оголошення? Наступного разу, коли Ваші пристрої приєднаються, вони знову оголосять про себе, але вони можуть не отримати повідомлення, які можуть бути надіслані тим часом. Немає ключів для цього контакту.\nПеревірте, що ви взаємно підписані на присутність. - Немає ключів, які би можна було використати для цього контакта. Якщо ви очистили які-небудь з їх ключів, їм потрібно згенерувати нові. Отримую історію з сервера Більше немає історії на сервері Оновлюю… Пароль змінено! Не зміг змінити пароль - Відправте повідомлення, щоб розпочати зашифрований чат - Задати запитання - Якщо Ви та Ваш контакт маєте спільний секрет, який ніхто більше не знає (наприклад, приватний жарт або просто, що Ви мали на обід останнього разу, коли зустрічалися), Ви можете використати цей секрет, щоб перевірити відбиток одне одного.\n\nВи даєте підказку або запитання Вашому контакту, а він відповідає; регістр враховується. - Ваш контакт хоче перевірити Ваш відбиток, перевіривши Ваш спільний секрет. Ваш контакт надав наступну підказку або запитання щодо секрету. - Ваша підказка не може бути порожньою - Ваш спільний секрет не може бути порожнім - Обережно порівняльте відбиток, показаний нижче, з відбитком Вашого контакта.\nВи можете використати будь-яку форму комунікації, таку як зашифрований лист або телефонний дзвінок, щоб обмінятися відбитками. Змінити пароль Поточний пароль Новий пароль @@ -380,7 +344,6 @@ програма Android Контакт Отримано %s - Відключити сервіс на передньому плані Торкніться, щоб відкрити Розмови Аватар опубліковано! Відправка %s @@ -479,14 +442,6 @@ Поділився текстом з %s Синхронізувати контакти Програма хоче співставити Ваш список XMPP розмов з вашою книгою контактів, щоб показати повні імена та аватари контактів.\n\nПрограма лише прочитає Ваші контакти і співставить їх локально без завантаження їх до Вашого сервера.\n\nЗараз Вас попросять надати дозвіл для доступу до Ваших контактів. - Інформація про сертифікат - Тема - Видавник - Загальне ім\'я - Організація - SHA-1 - (Не доступно) - Не знайдено сертифікатів Сповіщати про всі повідомлення Повідомляти, лише якщо згадують Сповіщення вимкнено @@ -514,9 +469,7 @@ Створити обліковий запис Використати мого власного провайдера Оберіть Ваше ім\'я користувача - Змінити присутність Повідомлення статусу - Задати для всіх облікових записі на цьому пристрої Вільний для розмови У мережі Відійшов @@ -524,10 +477,8 @@ Зайняти Згенеровано надійний пароль Ваш пристрій не підтримує відключення оптимізації батареї - Показати пароль Реєстрація не вдалася: Спробуйте ще раз пізніше Реєстрація не відбулася: пароль занадто слабкий. - Тема Вибрати учасників Запросити знову Короткий @@ -557,9 +508,6 @@ Немає дозволу на доступ до %s Віддалений сервер не знайдено Неможливо оновити обліковий запис - Немає підписки на присутність %s. - Немає OMEMO ключів %s. - Немає OMEMO ключів Відзвітувати, що цей Jabber ID розсилає спам. Видалити ідентифікаційні дані OMEMO Стоврити наново ваші ключі OMEMO. Усі ваші контакти будуть змушені підтвердити вас знову. Використовуйте це, лише якщо немає іншого вибору. diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml index 9f034b5f7..62b38e33a 100644 --- a/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -74,7 +74,6 @@ Chọn thiết bị Gửi tin nhắn không mã hoá Gửi tin nhắn đến %s - Gửi tin nhắn mã hoá OTR Gửi tin nhắn mã hoá OMEMO Gửi tin nhắn mã hoá v\\OMEMO Gửi tin nhắn mã hoá OpenPGP @@ -158,9 +157,7 @@ Bạn chắc chứ? Ghi âm ID Jabber - Mật khẩu username@example.com - Xác nhận mật khẩu Mật khẩu ID Jabber này không hợp lệ Hết bộ nhớ. Ảnh quá lớn @@ -186,11 +183,7 @@ thấy lần cuối 1 ngày trước thấy lần cuối %d ngày trước Tin nhắn được mã hoá. Xin cài đặt OpenKeychain để giải mã. - Dấu vân tay OTR lạ Đã tìm thấy các tin nhắn mã hoá OpenPGP - Dấu vân tay của bạn - Dấu vân tay OTR - Dấu vân tay OTR của tin nhắn ID khoá OpenPGP Dấu vân tay OMEMO Dấu vân tay v\\OMEMO @@ -200,7 +193,6 @@ Tin tưởng các dấu vân tay OMEMO Đang nhận khoá... Xong - Xác minh Giải mã Tìm kiếm Nhập liên hệ @@ -240,8 +232,6 @@ Nhập mật khẩu Xin yêu cầu cập nhật hiện diện từ liên hệ của bạn trước.\n\nNó sẽ được dùng để xác định (các) liên hệ hiện đang sử dụng máy trạm nào. Yêu cầu ngay - Xoá dấu vân tay - Có chắc là bạn muốn xoá dấu vân tay này? Bỏ qua Cảnh báo: Gửi mà không có cập nhật hiện diện của nhau có thể gây ra vấn đề khó lường.\n\nVào chi tiết liên hệ để xác minh đăng ký hiện diện của bạn. Xin hãy cẩn trọng với chúng @@ -257,7 +247,6 @@ Các tin nhắn đã nhận sẽ được đánh dấu kiểm màu xanh lá nếu được hỗ trợ Tô màu nút gửi để biểu thị trạng thái của liên hệ Khác - Đã chép dấu vân tay OTR vào clipboard! Đã chép dấu vân tay OMEMO vào clipboard! đang dùng tài khoản %s Đang kiểm tra %s trên máy chủ HTTTP @@ -270,19 +259,8 @@ Đã chép URL vào clipboard Quét danh sách chặn Chi tiết tài khoản - Xác minh OTR - Dấu vân tay từ xa - Gợi ý hoặc Câu hỏi - Bí mật đã chia sẻ Xác nhận - Đang diễn ra - Hồi đáp - Bí mật không trùng khớp Thử lại - Kết thúc - Đã xác minh! - Liên hệ đã yêu cầu xác minh SMP - Không tìm thấy phiên OTR hợp lệ nào! Conversations Giữ dịch vụ luôn chạy Ngăn hệ điều hành ngắt kết nối của bạn @@ -299,30 +277,18 @@ chuyển tập tin đã thất bại Đã xoá tập tin Không tìm thấy ứng dụng nào để mở tập tin - Không thể xác minh dấu vân tay - Xác minh thủ công - Hiện các nhãn động Hiện nhãn chỉ đọc bên dưới các liên hệ Bật thông báo Ảnh đại diện tài khoản - Sao chép dấu vân tay OTR vào clipboard Sao chép dấu vân tay OMEMO vào clipboard Tạo lại khoá OMEMO Xoá các thiết bị Có chắc là bạn muốn xoá toàn bộ các thiết bị khác khỏi thông báo OMEMO? Lần sau khi kết nối, các thiết bị sẽ tự thông báo lại nhưng có khả năng chúng sẽ không nhận được tin nhắn đã gửi trong khoảng thời gian đó. - Không còn khoá nào sẵn có cho liên hệ này. Nếu bạn đã xoá bất kỳ khoá nào, họ phải tạo khoá mới. Đang nhận lịch sử từ máy chủ Không còn lịch sử nào trên máy chủ Đang cập nhật... Đã đổi mật khẩu! Không thể đổi mật khẩu - Gửi tin nhắn để bắt đầu chat có mã hoá - Đưa câu hỏi - Nếu bạn và liên hệ có một bí mật chung mà không ai khác biết (như là một câu nói đùa hoặc chỉ đơn giản là bữa trưa trong lần gặp gần đây nhất), bạn có thể dùng bí mật đó để xác minh dấu vân tay của nhau.\n\nBạn đưa ra gợi ý hoặc câu hỏi cho liên hệ và họ sẽ phải nhập câu trả lời có tính cả viết hoa viết thường. - Liên hệ muốn xác minh dấu vân tay của bạn bằng một bí mật đã chia sẻ. Liên hệ đã cung cấp gợi ý hoặc câu hỏi cho bí mật sau đây. - Không được để trống gợi ý - Không được để trống bí mật đã chia sẻ - So sánh cẩn thận dấu vân tay dưới đây với dấu của liên hệ.\nBạn có thể dùng bất kỳ phương tiện giao tiếp đáng tin cậy nào như email được mã hoá hoặc điện thoại để trao đổi vân tay. Đổi mật khẩu Mật khẩu hiện tại Mật khẩu mới @@ -358,7 +324,6 @@ Ứng dụng Android Liên hệ Đã nhận %s - Tắt dịch vụ luôn chạy Chạm để mở Conversations Đã đăng tải ảnh đại diện! Đang gửi %s @@ -429,13 +394,6 @@ Chia sẻ hình với %s Đồng bộ với danh bạ Conversations muốn so sánh danh sách bạn bè XMPP với danh bạ của bạn để hiện tên đầy đủ và ảnh đại diện của họ.\n\nConversations sẽ chỉ đọc danh bạ và so sánh trên thiết bị chứ không tải lên máy chủ.\n\nBây giờ, bạn sẽ được hỏi trao quyền truy cập danh bạ. - Thông tin chứng nhận - Tiêu đề - Nhà phát hành - Tên thường - Tổ chức - (Không sẵn sàng) - Không thấy chứng nhận nào Thông báo tất cả tin nhắn Đã tắt thông báo Đã dừng thông báo diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 1c3f729e5..d9e7eee56 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ 参与者 访客 将 %s 从列表中移除? 与该联系人的会话消息不会清除. - 你想屏蔽 %s 吗, ta不能发送信息给你? + 您想阻止%s向您发送消息吗? 你想解除对 %s 的屏蔽吗,他们将可以发送信息给你? 屏蔽 %s 中的所有联系人? 解除对 %s 中所有联系人的屏蔽? @@ -47,8 +47,9 @@ 在服务器上改变密码 分享 开始会话 - 邀请好友 + 邀请联系人 联系人 + 联系人 取消 设置 添加 @@ -58,7 +59,7 @@ 解除屏蔽 保存 完成 - Conversations 崩溃 + Conversations已崩溃 发送堆栈跟踪信息到 Conversations 的开发人员\n警告: 该操作将用您的 XMPP 账户发送堆栈跟踪给开发人员。 现在发送 不再询问 @@ -81,7 +82,6 @@ 发送未加密的信息 发送信息 发信息给 %s - 发送 OTR 加密信息 发送 OMEMO 加密信息 发送 v\\OMEMO 加密信息 发送 OpenPGP 加密信息 @@ -170,9 +170,7 @@ 录音 Jabber ID 屏蔽 Jabber ID - 密码 username@example.com - 确认密码 密码 该 Jabber ID 无效 空间不足。图片过大 @@ -198,11 +196,7 @@ 1 天前查看过 %d 天前查看过 加密信息. 请安装 OpenKeychain 以解密。 - 未知 OTR 指纹 发现 OpenPGP 加密信息 - 你的指纹 - OTR 指纹 - 消息的 OTR 指纹 OpenPGP 密钥 ID OMEMO 指纹 v\\OMEMO 指纹 @@ -212,11 +206,9 @@ 信任的 OMEMO 指纹 获取密钥中 完成 - 验证 解密 群聊 查找 - 新建联系人 新建联系人 输入联系人 加入群聊 @@ -263,11 +255,8 @@ 打开通知 需要密码才能进入该群聊 输入密码 - 缺少在线订阅 请先发送更新在线联系人的请求。\n\n以判断您的联系人所用的客户端类型。 现在发送请求 - 删除指纹 - 是否确定删除该指纹? 忽略 警告:在没有相互更新在线联系人的情况下发送将会出现未知问题。\n\n前往联系人详情以验证您订阅的在线联系人。 安全 @@ -291,7 +280,6 @@ 显示群聊主题 自动加入群聊 允许群组的自动加入标志生效 - OTR 指纹已拷贝到剪贴板! OMEMO 指纹已拷贝到剪贴板! 你已经被禁言了 这个群组只允许群组成员聊天 @@ -313,19 +301,8 @@ 显示二维码 显示屏蔽列表 账户详情 - 验证 OTR - 远程指纹 - 提示或问题 - 共享的密钥 确认 - 处理中 - 回应 - 秘密不符 再试一遍 - 完成 - 验证通过! - 联系人请求 SMP 验证 - 没有找到 OTR 会话 Conversations 保持前台服务 防止操作系统中断你的连接 @@ -346,36 +323,24 @@ 文件已经删除 没有可以打开此文件的应用 没有可以打开此链接的应用 - 不能验证指纹 - 手工验证 - 是否确定要验证你的联系人的 OTR 指纹? - 显示动态标签 + 动态标签 在联系人下方显示只读标签 启用通知 未找到该群聊的服务器 群聊创建失败 账户头像 - 拷贝 OTR 指纹到剪贴板 拷贝 OMEMO 指纹到剪贴板 重新生成 OMEMO 密钥 清除设备 你想清除所有其他设备的 OMEMO 通告?下次你的设备连接,将会重新收到通告,但也许将不会收到当时你发送的消息。 没有找到可以的密钥。\n服务器似乎发生错误,无法获取新的密钥。 没有可以用于这个账户的密钥。请确保你有相互的在线状态的订阅。 - 此联系人没有可用的密钥。如果你曾经清除过他们的密钥,那么需要他们生成新的密钥。 出错了 从服务器获取历史记录 服务器上没有更多历史记录 更新中… 密码已修改! 不能修改密码 - 发送消息来开始加密聊天 - 提出问题 - 如果你和你的联系人有一个共知的秘密(比如一个内部笑话或者仅仅只是上次见面时吃的午餐) 你可以使用这个秘密来验证彼此的指纹。\n\n你的联系人将以大小写敏感的方式给出答案,你可以给出提示或问题。 - 你的联系人可以通过一个你们共知的秘密来验证指纹。你的联系人给出了如下的提示或问题。 - 你的提示不能为空 - 你共知的秘密不能为空 - 请仔细核对下面显示出来的你的联系人的指纹。\n你可以使用任何可信赖的联系方式,比如加密邮件或电话,来交换这些指纹信息。 修改密码 当前密码 新密码 @@ -424,7 +389,6 @@ Android App 联系人 已经收到 %s - 禁用前台服务 轻触打开 Conversations 头像已经发布! 发送中 %s @@ -441,7 +405,7 @@ 无法找到显示位置的应用 位置 位置已收到 - Conversation 已关闭 + 会话已关闭 离开群聊 不相信系统 CA 所有证书必须人工通过 @@ -457,11 +421,11 @@ 选择 %d 个联系人 - 以快速动作替代发送按钮 - 快速动作 + 以快捷操作替代发送按钮 + 快捷操作 最近常用 - 选择快速动作 + 选择快捷操作 搜索联系人或群组 发送私密消息 %1$s 离开了群聊! @@ -522,14 +486,6 @@ Conversations 需要摄像头权限 同步联系人 Conversations 会匹配你的 XMPP 花名册与你的联系人,以显示他们的全名和头像。\n\nConversations 只会读取你的联系人并在本地匹配,不会上传到你的服务器。\n\n现在将要询问你是否给予访问你联系人的权限。 - 证书详情 - 主题 - 发行人 - 通用名称 - 组织 - SHA-1 - (不可用) - 未发现证书 为所有信息显示通知 只在被提到时通知 禁用通知 @@ -563,9 +519,7 @@ 输入您的用户名 手动更改状态 编辑状态信息时,您的状态 - 变更状态 状态信息 - 为本设备上的所有帐户设置 免费聊天室 在线 离开 @@ -573,13 +527,9 @@ 忙碌 安全密码已生成 该设备不支持禁用电池优化 - 显示密码 注册失败:请稍后重试 注册失败:密码太弱 - 创建群聊 创建群聊 - 加入或者创建群聊 - 主题 选择成员 正在创建群聊… 重新邀请 @@ -610,11 +560,6 @@ 没有访问 %s 的许可 找不到远程服务器 无法更新账户 - 缺少与 %s 的在线订阅。 - 缺少来自 %s 的 OMEMO 密钥。 - 缺少 OMEMO 密钥 - 这不是一个私密的非匿名的群组。 - 这个群组没有成员。 报告这个 JID 发送不想要的消息。 删除 OMEMO 身份 重新生成你的 OMEMO 密钥。你的所有联系人不得不对你进行再认证。请将此作为最后的办法。 @@ -707,12 +652,10 @@ 为了在屏幕关闭时也可收到消息提醒,您需要将 Conversations 加入受保护的应用列表。 接受未知的证书? 服务器证书未经已知证书机构签发。 - 服务器证书已失效。 接受不匹配的服务器名称? 由于 “%s”,服务器无法验证。证书仅对此有效: 您仍希望连接吗? 证书详情: - 证书验证 仅一次 二维码扫描器需要摄像头权限 滚动到底部 @@ -726,4 +669,18 @@ 提示:某些情况下,可以将对方加入联系人列表,以解决此问题。 确认要禁用此会话的 OMEMO 加密吗?\n这会允许您的服务器管理员阅读你们的消息,但这可能是和使用过时客户端的人会话的唯一方式。 现在禁用 + 草案: + OMEMO加密 + OMEMO将始终用于一对一和私人群组聊天。 + OMEMO将默认用于新对话。 + OMEMO将明确地被用于新对话。 + 创建快捷方式 + 字体大小 + 应用内使用的相对字体大小。 + 默认开启 + 默认关闭 + + + + 该设备的消息未加密。 diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index e715e8666..d23b8950d 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -75,7 +75,6 @@ 發送未加密的資訊 送訊息 發信息給 %s - 發送 OTR 加密資訊 發送 OMEMO 加密資訊 發送 v\\OMEMO 加密資訊 發送 OpenPGP 加密資訊 @@ -163,9 +162,7 @@ 錄音 Jabber ID 封鎖 Jabber 識別碼 - 密碼 username@example.com - 確認密碼 密碼 該 Jabber ID 無效 空間不足。圖片過大 @@ -191,11 +188,7 @@ 1 天前查看過 %d 天前查看過 加密信息. 請安裝 OpenKeychain 以解密。 - 未知 OTR 指紋 發現 OpenPGP 加密資訊 - 你的指紋 - OTR 指紋 - 消息的 OTR 指紋 OpenPGP 金鑰 ID OMEMO 指紋 v\\OMEMO 指紋 @@ -205,7 +198,6 @@ 信任的 OMEMO 指紋 獲取金鑰中 完成 - 驗證 解密 查找 輸入連絡人 @@ -243,11 +235,8 @@ 關閉通知 打開通知 輸入密碼 - 缺少線上訂閱 請先發送更新線上連絡人的請求。\n\n以判斷您的連絡人所用的用戶端類型。 現在發送請求 - 刪除指紋 - 是否確定刪除該指紋? 忽略 警告:在沒有相互更新線上連絡人的情況下發送將會出現未知問題。\n\n前往連絡人詳情以驗證您訂閱的線上連絡人。 安全 @@ -267,7 +256,6 @@ 如果支援消息將會以綠色對勾標識 發送按鈕採用其他顏色以示發送狀態的區別 其他 - OTR 指紋已拷貝到剪貼板! OMEMO 指紋已拷貝到剪貼板! 用帳戶 %s 正在 HTTP 伺服器中檢查 %s @@ -284,19 +272,8 @@ 顯示二維條碼 顯示封鎖清單 帳戶詳情 - 驗證 OTR - 遠程指紋 - 提示或問題 - 共知的秘密 確認 - 處理中 - 回應 - 秘密不符 再試一遍 - 完成 - 驗證通過! - 連絡人請求 SMP 驗證 - 找不到有效的 OTR 通訊對話! Conversations 保持前臺服務 防止作業系統中斷你的連接 @@ -316,31 +293,18 @@ 檔案傳送失敗 檔案已經刪除了 沒有可以打開這個檔案的應用程式 - 無法驗證指紋 - 手動驗證 - 確定想要驗證聯絡人的 OTR 指紋嗎? - 顯示動態標籤 在連絡人下方顯示唯讀標籤 啟用通知 帳戶頭像 - 拷貝 OTR 指紋到剪貼板 拷貝 OMEMO 指紋到剪貼板 重新生成 OMEMO 金鑰 清除設備 你想清除所有其他設備的 OMEMO 通告?下次你的設備連接,將會重新收到通告,但也許將不會收到當時你發送的消息。 - 此連絡人沒有可用的金鑰。如果你曾經清除過他們的金鑰,那麼需要他們生成新的金鑰。 從伺服器獲取歷史記錄 伺服器上沒有更多歷史記錄 更新中… 密碼已修改! 不能修改密碼 - 發送消息來開始加密聊天 - 提出問題 - 如果你和你的連絡人有一個共知的秘密(比如一個內部笑話或者僅僅只是上次見面時吃的午餐) 你可以使用這個秘密來驗證彼此的指紋。\n\n你的連絡人將以大小寫敏感的方式給出答案,你可以給出提示或問題。 - 你的連絡人可以通過一個你們共知的秘密來驗證指紋。你的連絡人給出了如下的提示或問題。 - 你的提示不能為空 - 你共知的秘密不能為空 - 請仔細核對下面顯示出來的你的連絡人的指紋。\n你可以使用任何可信賴的聯繫方式,比如加密郵件或電話,來交換這些指紋資訊。 修改密碼 當前密碼 新密碼 @@ -378,7 +342,6 @@ Android App 連絡人 已經收到 %s - 禁用前臺服務 輕觸打開 Conversations 頭像已經發佈! 發送中 %s @@ -468,14 +431,6 @@ 跟 %s 分享的文字資料 與連絡人同步 Conversations 會匹配你的 XMPP 花名冊與你的連絡人,以顯示他們的全名和頭像。\n\nConversations 只會讀取你的連絡人並在本地匹配,不會上傳到你的伺服器。\n\n現在將要詢問你是否給予訪問你連絡人的許可權。 - 證書詳情 - 主題 - 發行人 - 通用名稱 - 組織 - SHA-1 - (不可用) - 未發現證書 為所有資訊顯示通知 關閉通知 暫停通知 @@ -504,9 +459,7 @@ 創建帳戶 使用我自己的服務端 輸入您的用戶名 - 變更狀態 狀態資訊 - 為本設備上的所有帳戶設置 免費聊天室 線上 離開 @@ -514,10 +467,8 @@ 忙碌 安全密碼已生成 該設備不支援禁用電池優化 - 顯示密碼 註冊失敗:請重試 註冊失敗:密碼太弱 - 主題 選擇成員 重新邀請 @@ -547,9 +498,6 @@ 沒有訪問 %s 的許可 找不到遠端伺服器 無法更新帳戶 - 缺少與 %s 的線上訂閱。 - 缺少來自 %s 的 OMEMO 金鑰。 - 缺少 OMEMO 金鑰 報告這個 JID 發送不想要的消息。 刪除 OMEMO 身份 重新生成你的 OMEMO 金鑰。你的所有連絡人不得不對你進行再認證。請將此作為最後的辦法。