diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml
index c5d03158a..76a8b950a 100644
--- a/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -102,6 +102,7 @@
De naam waarmee deze cliënt zich identificeert
Aanvaard bestanden
Aanvaard automatisch bestanden kleiner dan…
+ Melding
Meldingen
Melding als een nieuw bericht arriveert
Trillen
@@ -110,10 +111,12 @@
Speel beltoon af bij melding
Uitstelperiode voor meldingen
Schakel meldingen voor korte tijd uit als er een carbon copy wordt ontvangen
+ Geavanceerd
Verstuur nooit crashrapportages
Door crashrapportages te versturen help je de ontwikkeling van Conversations
Bevestig berichten
Laat je contacten weten wanneer je berichten hebt ontvangen en gelezen
+ Gebruikersomgeving
OpenKeychain rapporteerde een fout
I/O-fout tijdens ontsleutelen van bestand
Aanvaarden
@@ -188,6 +191,7 @@
XEP-0198: Stream Management
XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)
XEP-0363: HTTP File Upload
+ XEP-0357: Push
beschikbaar
niet beschikbaar
Ontbrekende publieke sleutel-aankondigingen
@@ -237,6 +241,7 @@
Jij
Onderwerp van groepsgesprek bewerken
Groepsgesprek niet gevonden
+ Onbekende fout ontvangen
Verlaten
Contact heeft je toegevoegd aan zijn/haar contacten
Contact toevoegen aan eigen contacten
@@ -271,10 +276,14 @@
Ben je zeker dat je deze vingerafdruk wil verwijderen?
Negeren
Waarschuwing: Dit verzenden zonder wederzijdse aanwezigheidsupdates kan voor onverwachte problemen zorgen.\n\nGa naar contactgegevens om je aanwezigheidsupdates te bevestigen.
+ Beveiliging
Verplicht end-to-end-versleuteling
Stuur berichten altijd versleuteld (behalve in groepsgesprekken)
+ Berichtverbetering toestaan
+ Sta je contacten toe hun berichten na het versturen te verbeteren
Sla versleutelde berichten niet op
Waarschuwing: dit kan leiden tot verlies van berichten
+ Instellingen voor experts
Wees voorzichtig met deze instellingen
Over Conversations
Build en licentie-informatie
@@ -292,6 +301,8 @@
Andere
Groepsgespreksnaam
Gebruik onderwerp van kamer ipv JID om groepsgesprekken te identificeren
+ Automatisch deelnemen aan groepsgesprekken
+ Respecteer de autojoin-vlag bij groepsgespreksbladwijzers
OTR-vingerafdruk gekopieerd naar klembord!
OMEMO-vingerafdruk gekopieerd naar klembord!
Je bent verbannen uit dit groepsgesprek
@@ -422,6 +433,7 @@
2 uur
8 uur
Voor onbepaalde duur
+ Invoer
Enter is versturen
Gebruik de enter-toets om berichten te versturen
Toon enter-toets
@@ -485,13 +497,21 @@
Toon ontvangen berichten als zwarte tekst op een witte achtergrond
Tor-netwerk niet beschikbaar
Gebroken
+ Aanwezigheid
Even weg wanneer scherm uit staat
Stelt je bron in als even weg wanneer het scherm uitgeschakeld is
Niet beschikbaar in stille modus
Stelt je bron in als niet beschikbaar wanneer je apparaat in stille modus staat
+ Uitgebreide verbindingsinstellingen
+ Toon hostnaam- en poortinstellingen bij instellen van een account
+ xmpp.voorbeeld.be
Account met certificaat toevoegen
Kan certificaat niet verwerken
Laat leeg om te authenticeren met certificaat
+ Archiefvoorkeuren
+ Voorkeuren voor archief aan serverzijde
+ Ophalen van archiefvoorkeuren. Even geduld…
+ Kon archiefvoorkeuren niet ophalen
Captcha-tekst
Captcha vereist
voer de tekst van de afbeelding in
@@ -501,6 +521,7 @@
Fout bij ophalen van OMEMO-sleutel!
OMEMO-sleutel geverifieerd met certificaat!
Je apparaat ondersteunt de selectie van cliënt-certificaten niet!
+ Verbinding
Verbinden via Tor
Tunnel alle verbindingen door het Tor-netwerk. Vereist Orbot
Hostnaam
@@ -513,6 +534,7 @@
- %d bericht
- %d berichten
+ Laad meer berichten
Bestand gedeeld met %s
Afbeelding gedeeld met %s
Conversations heeft toegang nodig tot de externe opslag
@@ -523,6 +545,7 @@
Uitgever
Algemene naam
Organisatie
+ SHA-1
(Niet beschikbaar)
Geen certificaat gevonden
Melding bij alle berichten
@@ -530,6 +553,7 @@
Meldingen uitgeschakeld
Meldingen gepauzeerd
Afbeeldingen comprimeren
+ Verklein en comprimeer afbeeldingen
Altijd
Automatisch
Batterij-optimalisaties ingeschakeld
@@ -537,4 +561,8 @@
Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nJe zal nu gevraagd worden deze optimalisaties uit te schakelen.
Uitschakelen
Het gekozen vlak is te groot
+ (Geen actieve accounts)
+ Dit veld is vereist
+ Bericht verbeteren
+ Verbeterd bericht sturen
diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 9c6d66f58..5ed64ed5c 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -102,6 +102,7 @@
客户端标识名称
接收文件
自动接收小于 … 的文件
+ 通知
通知
收到新消息时通知
震动
@@ -110,10 +111,12 @@
收到新消息时的铃声
通知限期
接收副本短时间内关闭通知
+ 高级
总不发送崩溃报告
发送堆栈跟踪帮助 Conversations 开发人员
确认消息
当你已收到消息并且已阅时通知好友
+ UI
OpenKeychain 报告了一个错误
解密文件时出现 I/O 错误
接受
@@ -188,6 +191,7 @@
XEP-0198: 流管理
XEP-0163: PEP (替身 / OMEMO)
XEP-0363: HTTP 文件上传
+ XEP-0357: Push
有效
无效
缺少公钥通知
@@ -272,10 +276,14 @@
是否确定删除该指纹?
忽略
警告:在没有相互更新在线联系人的情况下发送将会出现未知问题。\n\n前往联系人详情以验证您订阅的在线联系人。
+ 安全
强制要求端对端加密
总是发送加密信息(讨论组信息除外)
+ 允许更正消息
+ 允许您的联系人追回编辑他们的信息
不保存加密信息
警告:此操作将会导致信息丢失
+ 高级设置
请谨慎使用
关于 Conversations
编译及许可证信息
@@ -425,6 +433,7 @@
2 个小时
8 个小时
直到新的通知
+ 输入
回车是发送
用回车键来发送消息
显示回车键
@@ -486,14 +495,21 @@
收到的消息将显示为白底黑字
Tor network 不可用
损坏
+ 存在
关闭屏幕时离开
当屏幕关闭时将标记您的资源为离开状态
静音模式时不可用
当设备进入静音模式时把资源标识改为不可用
+ 高级边接设置
+ 注册账户时显示主机名和端口
xmpp.example.com
使用证书添加账户
无法解析证书
留空以认证 w/ 证书
+ 压缩设置
+ 服务端压缩设置
+ 正在获取压缩设置。请稍后...
+ 获取压缩设置失败
验证码
需要验证码
输入图片中的文字
@@ -503,6 +519,7 @@
获取 OMEMO 密钥错误!
请用证书验证 OMEMO 密钥!
您的设备不支持设备证书选择!
+ 连接
通过 Tor 连接
所有连接使用 Tor 网络隧道。需要 Orbot
主机名
@@ -525,6 +542,7 @@
发行人
通用名称
组织
+ SHA-1
(不可用)
未发现证书
为所有信息显示通知
@@ -532,6 +550,7 @@
禁用通知
暂停通知
压缩图片
+ 裁剪并压缩图片
总是
自动
启用节电模式
@@ -543,4 +562,6 @@
选择区域过大
(没有激活的账户)
必填
+ 更正消息
+ 发送更正后的消息