diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 9b2e70125..3715e820b 100644
--- a/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
преди %d минути
непрочетени разговори
изпращане...
- Дешифриране на съобщението. Моля, изчакайте...
+ Дешифроване на съобщението. Моля, изчакайте...
Псевдонимът вече се използва
Администратор
Собственик
@@ -82,48 +82,306 @@
Псевдонимът Ви беше променен
Изтегляне на изображението
Изпращане нешифровано
- Неуспешно дешифриране. Възможно е да нямате правилния частен ключ.
- Conversations не може да шифрира съобщенията Ви, тъй като контактите Ви не обявяват публичния си ключ.\n\nМоля, помолете контактите си да настроят OpenPGP.
+ Неуспешно дешифроване. Възможно е да нямате правилния частен ключ.
+ OpenKeychain
+ Conversations използва външно приложение с име OpenKeychain, за да шифрова и дешифрова съобщенията и да управлява публичните Ви ключове.\n\nOpenKeychain е лицензирано под условията на GPLv3 и е налично в F-Droid и Google Play.\n\n(Моля, рестартирайте Conversations след това.)
+ Рестартиране
+ Инсталиране
+ предлагане...
+ изчакване...
+ Не е открит OpenPGP ключ
+ Conversations не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашият контакт не обявява публичния си ключ.\n\nМоля, помолете го/я да инсталира и настрои OpenPGP.
+ Не са открити OpenPGP ключове
+ Conversations не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашите контакти не обявяват публичните си ключове.\n\nМоля, помолете го да инсталират и настроят OpenPGP.
+ Получено е шифровано съобщение. Докоснете, за да го прегледате и дешифровате.
+ Общи
+ XMPP ресурс
+ Името, с което се определя този клиент
+ Приемане на файлове
+ Автоматично приемане на файлове с размер, по-малък от...
+ Настройки за известията
+ Известия
+ Известяване при получаване на ново съобщение
+ Вибрация
+ Също така да има и вибрация при получаване на ново съобщение
+ Звук
+ Изпълнение на звук с известието
Известия за беседите
+ Известяване винаги, когато пристигне ново съобщение в беседа, а не само когато тя е отбелязана
+ Продължителност на отсрочване на известията
+ Изключва известията за кратко, след като бъде получено копие на съобщение
+ Разширени настройки
+ Никога да не се изпращат доклади за сривове
Изпращайки проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations
+ Потвърждаване на съобщенията
+ Уведомява контакта Ви, че сте приели и прочели съобщението му
+ Настройки на интерфейса
+ OpenKeychain докладва за грешка
+ В/И грешка при дешифроването на файла
+ Приемане
+ Възникна грешка
Позволяване на актуализации на присъствието
Предварително позволяване и изискване на абониране за актуализации на присъствието за контакти, създадено от Вас
+ Абонаменти
+ Вашият профил
+ Ключове
Изпращане на актуализации за присъствието
Получаване на актуализации за присъствието
Питане за актуализации за присъствието
+ Изберете снимка
+ Заснемане
+ Предварително позволяване на абониране при заявка
+ Избраният файл не е изображение
+ Грешка при преобразуването на изображението
+ Файлът не е открит
+ Обща В/И грешка. Може би нямате достатъчно свободно място?
+ Приложението, което използвахте, за да изберете това изображение, не ни осигури нужните права за прочитането му.\n\nИзползвайте друг диспечер на файлове, за да изберете изображение.
+ Непознат
+ Временно деактивиран
+ На линия
+ Свързване\u2026
+ Извън линия
+ Неупълномощен
+ Сървърът не е открит
+ Няма връзка
+ Неуспешна регистрация
+ Потребителското име е заето
+ Регистрацията е завършена
+ Сървърът не поддържа регистриране
+ Грешка в сигурността
+ Несъвместим сървър
+ Обикновен текст
+ OTR
+ OpenPGP
+ Редактиране на профила
+ Изтриване на профила
+ Временно деактивиране
+ Публикуване на аватар
+ Публикуване на публичния OpenPGP ключ
+ Активиране на профила
+ Сигурни ли сте?
+ Ако изтриете профила, цялата история на разговорите Ви ще бъде изтрита.
+ Запис на глас
+ Jabber идентификатор
+ Парола
+ username@example.com
+ Потвърдете паролата
+ Парола
+ Потвърдете паролата
+ Паролите са различни
+ Това не е правилен Jabber идентификатор
+ Няма достатъчно памет. Изображението е твърде голямо.
+ Искате ли да добавите %s в списъка си от телефонни контакти?
+ на линия
+ свободен за разговор
+ отсъстващ
+ разширено отсъстващ
+ отпочиващ
+ извън линия
Беседа
+ Други членове
+ Инф. за сървъра
+ XEP-0313: Управление на архива на съобщенията
+ XEP-0280: Копия на съобщенията
+ XEP-0352: Показания за състоянието на клиента
XEP-0191: Команда за блокиране
- Дешифриране
+ XEP-0237: Поддържане на версия на списъка
+ XEP-0198: Управление на потоците
+ XEP-0163: PEP (Аватари)
+ налично
+ не е налично
+ Липсват обявления за публичен ключ
+ последно видян току-що
+ последно видян преди 1 минута
+ последно видян преди %d минути
+ последно видян преди 1 час
+ последно видян преди %d часа
+ последно видян преди 1 ден
+ последно видян преди %d дни
+ не е виждан никога
+ Шифровано съобщение. Моля, инсталирайте OpenKeychain, за да го дешифровате.
+ Непознат OTR отпечатък
+ Открити са съобщения, шифровани чрез OpenPGP
+ Неуспешно получаване
+ Вашият отпечатък
+ OTR отпечатък
+ Потвърждаване
+ Дешифроване
Беседи
+ Търсене
+ Създаване на контакт
Присъединяване към беседа
+ Изтриване на контакт
+ Преглед на подр. за контакта
Блокиране на контакт
Деблокиране на контакт
+ Създаване
+ Контактът вече съществува
+ Присъединяване
Адрес на беседата
room@conference.example.com
Запазване като отметка
Изтриване на отметка
Вече съществува такава отметка
+ Вие
Редактиране на темата на беседата
Беседата не е открита
+ Напускане
+ Контактът е добавен във Вашия списък от контакти
+ Добавяне обратно
+ %s е прочел до тук
+ Публикуване
+ Докоснете аватара, за да изберете изображение от галерията
Забележка: Всеки, абониран за актуализации на присъствието Ви, ще може да вижда тази снимка.
+ Публикуване...
+ Сървърът отказа Вашето публикуване
+ Нещо се обърка при преобразуването на снимката Ви
+ Неуспешно запазване на аватара на диска
+ (Или задръжте, за да върнете началното)
+ Сървърът Ви не поддържа публикуване на аватари
+ прошепна
+ на %s
+ Изпращане на лично съобщение до %s
+ Свързване
+ Този профил вече съществува
+ Следващо
+ Установена е текуща сесия
+ Допълнителна информация
+ Пропускане
+ Изключване на известията
+ Изключване на известията за този разговор
+ Известията са изключени
+ Включване
Беседата изисква парола
+ Въведете парола
Липсват актуализации за присъствието на контакта
Моля, първо помолете контакта за актуализации на присъствието му.\n\nТова ще бъде използвано, за да се провери какъв клиент (или клиенти) използва контакта.
+ Поискване сега
+ Изтриване на отпечатъка
+ Сигурни ли сте, че искате да изтриете този отпечатък?
+ Пренебрегване
Внимание: Изпращането на това без съвместни актуализации на присъствието може да доведе до неочаквани проблеми.\n\nПогледнете подробностите за контакта, за да проверите дали сте абониран за актуализации на присъствието.
Настройки за шифроване
+ Налагане на шифроване в двете посоки
Съобщенията да се изпращат винаги шифровани (освен в беседите)
Шифрованите съобщения да не се запазват
+ Внимание: Това може да доведе до загуба на съобщения
+ Настройки за напреднали
+ Моля, бъдете внимателни с тези
+ Относно Conversations
+ Информация за версията и лицензите
+ Тихи часове
+ Начало
+ Край
+ Включване на тихите часове
+ Известията ще бъдат заглушени по време на тихите часове
+ Голям размер на шрифта
+ Използване на по-голям размер на шрифтовете в цялото приложение
+ Бутонът за изпращане показва състоянието
+ Изискване на отчет за съобщенията
+ Получените съобщения ще бъдат отбелязани със зелена отметка, ако това се поддържа
+ Оцветяване на бутона за изпращане в зависимост от състоянието на контакта
+ Други
Име на беседата
+ Използване на темата на стаята вместо JID идентификатора за беседите
+ OTR отпечатъкът е копиран!
Достъпът Ви до тази беседа беше забранен
Тази беседа е само за членове
Бяхте изритан от тази конференция
+ използвайки профила %s
+ Проверяване на изображението на HTTP сървъра
+ Изображението е изтрито
+ Не сте свързани. Опитайте отново по-късно
+ Проверка на размера на файла с изображението
+ Настройки за съобщенята
+ Копиране на текста
+ Копиране на оригиналния адрес
+ Повторно изпращане
+ Адрес на изображението
+ Текст на съобщението
+ Адресът е копиран
+ Съобщението е копирано
+ Неуспешно прехвърляне на изображението
+ Сканиране на QR кода
+ Показване на QR кода
Показване на списъка с блокирани
+ Подробности за профила
+ Проверка на OTR
+ Отдалечен отпечатък
+ сканиране
+ (или докоснете телефоните)
+ Протокол „Socialist Millionaire“
+ Подсказка или въпрос
+ Обща тайна
+ Потвърждаване
+ В процес
+ Отговаряне
+ Неуспешно
+ Тайната информация не съвпада
+ Повторен опит
+ Край
+ Проверено!
+ Контактът изиска SMP проверка
+ Няма открита OTR сесия!
+ Conversations
+ Услугата да е на преден план
+ Предотвратява прекъсването на връзката Ви от операционната система
+ Изберете файл
+ Получаване на %1$s (%2$d%% завършено)
+ Изтегляне на %s
+ файл
+ Отваряне на %s
+ изпращане (%1$d%% завършено)
+ Подготовка на файла за прехвърляне
+ %s е предложен за сваляне
+ Отказ на прехвърлянето
+ неуспешно прехвърляне на файл
+ Файлът беше изтрит
+ Няма намерено приложение за отваряне на файла
+ Неуспешна проверка на отпечатъка
+ Ръчна проверка
+ Сигурни ли сте, че искате да проверите OTR отпечатъка на контактите си?
+ Динамични етикети
+ Показване на етикети, предназначени само за четене под контактите
+ Включване на известията
Започване на беседа с...
Не е открит сървър за беседата
Неуспешно създаване на беседа!
Беседата беше създадена!
+ Тайната е приета!
+ Възстановяване
+ Аватар на профила
+ Копиране на OTR отпечатъка
+ Получаване на историята от сървъра
+ Няма повече история на сървъра
+ Актуализиране...
+ Паролата е променена!
+ Неуспешна промяна на паролата
Изпратете съобщение, за да започнете нешифрован разговор
+ Задаване на въпрос
+ Ако Вие и контакта Ви имате някаква тайна информация, която никой друг не знае (като някаква шега или пък просто какво сте обядвали, когато сте се срещнали за последно), можете да я използвате, за да проверите отпечатъците си един на друг.\n\nМожете да подсигурите подсказка или въпрос, на който контакта Ви да отговори, като има предвид, че главните и малките букви се броят за различни.
+ Вашият контакт би искал да провери отпечатъка Ви, като Ви попита за обща тайна информация. Контактът Ви предостави следната подсказка или въпрос, който да Ви насочи към тази тайна.
+ Подсказката Ви не трябва да е празна
+ Общата Ви тайна не може да е празна
+ Внимателно сравнете отпечатъка по-долу с този на Вашия контакт.\nМожете да използвате всякакъв начин на сигурна комуникация, като шифрована е-поща или телефонен разговор, за да размените отпечатъците.
+ Промяна на паролата
+ Текуща парола
+ Нова парола
+ Паролата не трябва да е празна
+ Активиране на всички профили
+ Деактивиране на всички профили
+ Изпълнение на действието с
+ Няма принадлежност
+ Няма роля
+ Отхвърлен
+ Член
+ Разширен режим
+ Даване на членство
+ Отмяна на членството
+ Даване на администраторски права
+ Отмяна на администраторските права
Премахване от беседата
+ Неуспешна промяна на принадлежността на %s
Забраняване на достъпа до беседата
Вие се опитвате да премахнете %s от публична беседа. Единственият начин да направите това, е да забраните достъпа на този потребител завинаги.
Забраняване на достъпа сега
@@ -144,9 +402,29 @@
Настройки за въвеждане
Enter изпраща
Натискането на клавиша Enter изпраща съобщението
+ Показване на клавиша Enter
+ Смяна на клавиша за емотикони с клавиша Enter
аудио
видео
изображение
PDF документ
Приложение за Андроид
+ Контакт
+ Получи %s
+ Изключване на услугата на преден план
+ Докоснете, за да отворите Conversations
+ Аватарът беше публикуван!
+ Изпращане на %s
+ Предлагане на %s
+ Скриване на тези извън линия
+ Деактивиране на профила
+ %s пише...
+ %s спря да пише
+ Известия за писането
+ Позволяване на контакта Ви да вижда, когато пишете ново съобщение
+ Изпращане на местоположението
+ Показване на местоположението
+ Няма намерено приложение за показване на местоположението
+ Местоположение
+ Получено местоположение
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 84c7437bb..55311aee3 100644
--- a/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -422,4 +422,9 @@
%s přestal(a) psát
Upozornění při psaní
Oznamovat kontaktům že píšete novou zprávu
+ Poslat pozici
+ Zobrazit pozici
+ Nebyla nalezena aplikace pro zobrazení pozice
+ Pozice
+ Přijmout pozici
diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml
index d266a99dd..2e2f4fe7d 100644
--- a/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -422,4 +422,9 @@
%s schreibt nicht mehr
Tipp-Benachrichtigung
Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht eintippst.
+ Standort senden
+ Standort anzeigen
+ Keine App für die Standort-Anzeige gefunden
+ Standort
+ Standort empfangen
diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml
index 06ab989ee..48dc40341 100644
--- a/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -422,4 +422,9 @@
Ο χρήστης %s σταμάτησε να γράφει
Ειδοποιήσεις πληκτρολόγησης
Επιτρέψτε στην επαφή σας να γνωρίζει πότε γράφετε ένα νέο μήνυμα
+ Αποστολή τοποθεσίας
+ Εμφάνιση τοποθεσίας
+ Δεν βρέθηκε εφαρμογή για την απεικόνιση τοποθεσίας
+ Τοποθεσία
+ Ελήφθη τοποθεσία
diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml
index 2f74fd7a8..639eddfaf 100644
--- a/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -422,4 +422,9 @@
%s ha dejado de escribir
Notificación de escritura
Permite a tus contactos saber cuando estás escribiendo un nuevo mensaje
+ Enviar ubicación
+ Mostrar ubicación
+ No se ha encontrado ninguna aplicación para mostrar la ubicación
+ Ubicación
+ Ubicación recibida
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 2f19afd06..a7a5b871d 100644
--- a/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -419,7 +419,7 @@
Lineaz kanpokoak ezkutatu
Kontua ezgaitu
%s idazten ari da...
- %s idazteari utzi dio
+ %s(e)k idazteari utzi dio
Idazketa jakinarazpenak
Zure kontaktuak mezu berri bat noiz idazten ari zaren jakin dezan baimendu
diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index dc3ae4a65..69440362c 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -325,7 +325,7 @@
Aucune session valide d\'OTR n\'a été trouvée!
Conversations
Garder le service au premier-plan
- Evite que le système ferme votre connexion
+ Évite que le système ferme votre connexion
Choix d\'un fichier
Réception %1$s (%2$d%% complété)
Télecharger %s
@@ -400,11 +400,31 @@
8 heures
Jusqu\'à nouvel ordre
Options de saisie
+ Entrée permet d\'envoyer
+ Utiliser la touche Entrée pour envoyer un message
+ Afficher la touche Entrée
+ Remplacer le bouton Émoticônes par un bouton Entrée
audio
video
image
document PDF
+ Application Android
Contact
%s reçu
+ Cesser de garder le service au premier plan
+ Cliquez pour ouvrir Conversations
+ L\'avatar a été envoyé !
+ Envoi de %s
+ Proposition pour %s
+ Cacher hors-ligne
Désactiver le compte
+ %s écrit un message...
+ %s a arrêté d\'écrire
+ Notifications d\'écriture
+ Permettre à votre contact de savoir que vous écrivez un message
+ Envoyer la position
+ Afficher la position
+ Aucune application trouvée pour afficher la position
+ Position
+ Position reçue
diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml
index ccb14613d..7d6f31e5b 100644
--- a/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -422,4 +422,9 @@
%s is gestopt met typen
Type-meldingen
Laat je contacten weten wanneer je een nieuw bericht aan het schrijven bent
+ Locatie versturen
+ Locatie weergeven
+ Geen applicatie gevonden om locatie weer te geven
+ Locatie
+ Locatie ontvangen
diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml
index aef34aef2..479889b77 100644
--- a/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -418,4 +418,13 @@
Нудим %s
Сакриј неповезане
Онемогући налог
+ %s куца...
+ %s престаде да куца
+ Обавештења о куцању
+ Обзнаните контакту кад куцате нову поруку
+ Пошаљи локацију
+ Прикажи локацију
+ Нема апликације за приказ локације
+ Локација
+ Примљена локација
diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml
index f894bdc73..03485920a 100644
--- a/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
Nästa
Nuvarande session upprättad
Ytterligare information
- skippa
+ Hoppa över
Inaktivera notifieringar
Inaktivera notifieringar för denna konversation
Notifieringar är inaktiverade
@@ -264,7 +264,7 @@
Krypteringsinställningar
Tvinga kryptering
Sänd alltid krypterade meddelanden (utom för konferenser)
- Spara in krypterade meddelanden
+ Spara inte krypterade meddelanden
Varning: Detta kan leda till att meddelanden förloras
Expertinställningar
Var försiktig med dem
@@ -411,15 +411,20 @@
Android App
Kontakt
Tagit emot %s
- Deaktivera fögrundstjänst
+ Deaktivera förgrundstjänst
Tryck för att öppna Conversations
Avatarbild har publicerats!
Skickar %s
Erbjuder %s
Dölj ej anslutna
Deaktivera konton
- %s är att skriva...
+ %s skriver...
%s har slutat skriva
Skriv-notifieringar
- Låter dina kontakter veta när du är att skriva ett nytt meddelande
+ Låter dina kontakter veta när du skriver ett nytt meddelande
+ Skicka position
+ Visa position
+ Kunde inte hitta applikation för att visa position
+ Position
+ Mottog position