From 61e21c302e6951f7286ab3ecb9c701fe5b9bd0da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sun, 13 Jan 2019 22:19:33 +0100 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/main/res/values-de/strings.xml | 2 ++ src/main/res/values-nl/strings.xml | 2 ++ src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 ++ src/quicksy/res/values-de/strings.xml | 3 ++- src/quicksy/res/values-nl/strings.xml | 4 +++- src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml | 3 ++- 6 files changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index cddd6f842..6608c962e 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -807,4 +807,6 @@ E-Book Original (unkomprimiert) Öffnen mit... + Conversations Profilbild + Konto auswählen diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 09ba242c3..82c26f081 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -805,4 +805,6 @@ e-boek Origineel (zonder compressie) Openen met... + Conversations-profielafbeelding + Kies een account diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 5f0907e64..77e31cf1a 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -817,4 +817,6 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați carte electronică Original (necompresat) Deschide cu… + Poză profil Conversations + Alegeți contul diff --git a/src/quicksy/res/values-de/strings.xml b/src/quicksy/res/values-de/strings.xml index b40116f9f..d588ac02e 100644 --- a/src/quicksy/res/values-de/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-de/strings.xml @@ -19,4 +19,5 @@ Quicksy ist nicht in der Lage, verschlüsselte Nachrichten an %1$s zu senden. Dies kann daran liegen, dass dein Kontakt einen veralteten Server oder Client verwendet, der mit OMEMO nicht umgehen kann. Quicksy benötigt Zugriff auf das Mikrofon Diese Benachrichtigungsart wird verwendet, um eine permanente Benachrichtigung anzuzeigen, die anzeigt, dass Quicksy gerade ausgeführt wird. - \ No newline at end of file + Quicksy Profilbild + \ No newline at end of file diff --git a/src/quicksy/res/values-nl/strings.xml b/src/quicksy/res/values-nl/strings.xml index 58e266dc2..09892f172 100644 --- a/src/quicksy/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-nl/strings.xml @@ -10,4 +10,6 @@ Je apparaat heeft geen ondersteuning voor het uitschakelen van gegevensbesparing voor Quicky. Om meldingen te blijven ontvangen, zelfs als het scherm uit staat, moet je Quicksy toevoegen aan de lijst met beschermde apps. Quicksy heeft toegang nodig tot je microfoon - \ No newline at end of file + Deze meldingscategorie wordt gebruikt om een permanente melding te tonen dat Quicksy wordt uitgevoerd. + Quicksy-profielafbeelding + \ No newline at end of file diff --git a/src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml index 19139dab8..3e4920975 100644 --- a/src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/quicksy/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -21,4 +21,5 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Quicksy nu poate trimite mesaje criptate către %1$s. Aceasta se poate întâmpla dacă acest contact folosește un server sau un client învechit ce nu suportă OMEMO. Quicksy are nevoie de acces la microfon Această categorie de notificări este folosită pentru a arăta o notificare permanentă ce indică rularea Quicksy - \ No newline at end of file + Poză profil Quicksy + \ No newline at end of file