pulled translations from transifex
This commit is contained in:
parent
2c73b62f67
commit
63f88af743
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
<string name="action_add">Нов разговор</string>
|
||||
<string name="action_accounts">Управление на профилите</string>
|
||||
<string name="action_account">Управление на профила</string>
|
||||
<string name="action_end_conversation">Затваряне на този разговор</string>
|
||||
<string name="action_contact_details">Подробности за контакта</string>
|
||||
<string name="action_muc_details">Подробности за груповия разговор</string>
|
||||
<string name="action_secure">Защитен разговор</string>
|
||||
|
@ -80,6 +81,7 @@
|
|||
<string name="clear_histor_msg">Наистина ли искате да изтриете всички съобщения в този разговор?\n\n<b>Внимание:</b> Това няма да изтрие копията на тези съобщения, които се съхраняват на други устройства или сървъри.</string>
|
||||
<string name="delete_file_dialog">Изтриване на файла</string>
|
||||
<string name="delete_file_dialog_msg">Наистина ли искате да изтриете този файл?\n\n<b>Внимание:</b> Това няма да изтрие копията на файла, които се съхраняват на други устройства или сървъри.</string>
|
||||
<string name="also_end_conversation">Затваряне на този разговор след това</string>
|
||||
<string name="choose_presence">Изберете устройство</string>
|
||||
<string name="send_unencrypted_message">Изпр. на нешифр. съобщение</string>
|
||||
<string name="send_message">Изпращане на съобщение</string>
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
<string name="action_add">Nieuw gesprek</string>
|
||||
<string name="action_accounts">Accounts beheren</string>
|
||||
<string name="action_account">Account beheren</string>
|
||||
<string name="action_end_conversation">Dit gesprek sluiten</string>
|
||||
<string name="action_contact_details">Contactgegevens</string>
|
||||
<string name="action_muc_details">Gespreksgegevens</string>
|
||||
<string name="action_secure">Beveiligd gesprek</string>
|
||||
|
@ -80,6 +81,7 @@
|
|||
<string name="clear_histor_msg">Weet je zeker dat je alle berichten in dit gesprek wil verwijderen?\n\n<b>Waarschuwing:</b> Dit zal kopieën van deze berichten die opgeslagen zijn op andere apparaten of servers niet verwijderen.</string>
|
||||
<string name="delete_file_dialog">Bestand verwijderen</string>
|
||||
<string name="delete_file_dialog_msg">Weet je zeker dat je dit bestand wil verwijderen?\n\n<b>Waarschuwing:</b> Dit zal kopieën van dit bericht die opgeslagen zijn op andere apparaten of servers niet verwijderen.</string>
|
||||
<string name="also_end_conversation">Dit gesprek nadien sluiten</string>
|
||||
<string name="choose_presence">Apparaat kiezen</string>
|
||||
<string name="send_unencrypted_message">Verstuur onversleuteld bericht</string>
|
||||
<string name="send_message">Verstuur bericht</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue