From 7df0f3fd28f301fcd3c7d3de6e81f02762d4f077 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 5 Jul 2017 11:29:42 +0200 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/main/res/values-bg/strings.xml | 2 ++ src/main/res/values-de/strings.xml | 2 ++ src/main/res/values-es/strings.xml | 2 ++ src/main/res/values-it/strings.xml | 3 +++ src/main/res/values-ja/strings.xml | 3 +++ src/main/res/values-nl/strings.xml | 6 ++++-- src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 16 ++++++++++++++-- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 ++ 8 files changed, 32 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index 391b54dc5..fa4dcad24 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -721,4 +721,6 @@ Няма намерено приложение за отваряне на уеб сайта Изскачащи известия Показване на изскачащи известия + Днес + Вчера diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index a6fd717d3..c2e2ad793 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -721,4 +721,6 @@ Keine Anwendung zum Öffnen der Website gefunden Benachrichtigungsvorschau Zeige Benachrichtigungsvorschau am oberen Bildschirmrand an + Heute + Gestern diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index d2d53ed71..875c0c544 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -721,4 +721,6 @@ No se ha encontrado aplicación para abrir la página web Notificaciones emergentes Mostrar ventana emergente al recibir una notificación + Hoy + Ayer diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index ac5e8fd27..0f82061b6 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -526,7 +526,10 @@ Presenza \"Non disponibile\" a schermo spento Imposta la tua risorsa come non disponibile quando lo schermo è spento + \"Non disturbare\" in modalità silenziosa + Segna la tua risorsa come \"Non disturbare\" quando il dispositivo è in modalità silenziosa Tratta vibrazione come modalità silenziosa + Segna la tua risorsa come \"Non disturbare\" quando il dispositivo ha solo la vibrazione Impostazioni estese di connessione Mostra nome host e impostazioni della porta quando configuri un account xmpp.esempio.it diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index b44864088..47da80c1b 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -524,7 +524,10 @@ 参加 画面がオフのときは離席 画面がオフになっているとき、リソースを離席としてマークします + サイレントモード時 “邪魔しないで” + デバイスがサイレントモードの時に、リソースを “邪魔しないで” としてマークします バイブレートをサイレントモードとして扱う + デバイスがバイブレートの時に、リソースを “邪魔しないで” としてマークします 拡張接続設定 アカウントを設定するときにホスト名とポートの設定を表示します xmpp.example.com diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 98cf08f38..cc4a4bf3d 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -527,9 +527,9 @@ Even weg wanneer scherm uit staat Stelt je bron in als even weg wanneer het scherm uitgeschakeld is “Niet storen” in stille modus - Markeer je bron als \"Niet storen\" bij stille modus + Stelt je bron in als “Niet storen” wanneer je apparaat in stille modus staat Trillen behandelen als stille modus - Markeer je bron als \"Niet storen\" bij trilstand + Stelt je bron in als “Niet storen” wanneer je apparaat in trilmodus staat Uitgebreide verbindingsinstellingen Toon hostnaam- en poortinstellingen bij instellen van een account xmpp.voorbeeld.be @@ -721,4 +721,6 @@ Geen applicatie om website te openen Heads-up-meldingen Heads-up-meldingen weergeven + Vandaag + Gisteren diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 256844a33..0338ce87e 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -157,6 +157,7 @@ Esse nome de usuário já está em uso Registro efetuado com sucesso O servidor não aceita o registro + Não foi possível efetuar a negociação TLS Violação de política Servidor incompatível Erro de fluxo @@ -525,7 +526,10 @@ Presença Afastado quando a tela estiver desligada Define o seu status como afastado quando a tela estiver desligada. + \"Não perturbe\" em modo silencioso + Define o seu status como \"Não perturbe\" quando o dispositivo estiver em modo silencioso Considerar o modo de vibração como silencioso + Define o seu status como \"Não perturbe\" quando o dispositivo estiver no modo de vibração Configurações detalhadas da conexão Exibe o nome de host e configurações da porta ao configurar uma conta. xmpp.example.com @@ -574,6 +578,7 @@ (Indisponível) Não foi encontrado nenhum certificado Notificar em todas as mensagens + Notificar somente quando for mencionado Notificações desabilitadas Notificações pausadas Comprimir imagens @@ -593,7 +598,7 @@ Selecione e recorte a imagem Você desabilitou essa conta Erro de segurança: Acesso inválido ao arquivo - Não foi encontrada nenhuma aplicação para compartilhar a URI + Não foi encontrado nenhum aplicativo para compartilhar a URI Compartilhar a URI com... O XMPP é um protocolo independente de provedor. Você pode usar esse cliente com qualquer servidor que você escolher.\nEntretanto, para sua conveniência, nós simplificamos o processo de criação de uma conta em conversations.im¹, um provedor especialmente configurado para usar com o Conversations. Nós guiaremos você ao longo do processo de criar uma conta em conversations.im.¹\nAo usar esse provedor você também poderá se comunicar com usuários de outros provedores. Basta fornecê-los a sua identificação Jabber completa. @@ -680,7 +685,7 @@ Chaves OMEMO aceitas cegamente Não confiável Código de barras 2D inválido - Limpar a pasta de cache (usado pela aplicação de câmera) + Limpar a pasta de cache (usada pela aplicativo da câmera) Limpar o cache Limpar o armazenamento privado Limpar o armazenamento privado onde os arquivos são mantidos (eles podem ser baixados do servidor novamente) @@ -705,8 +710,15 @@ Notificações de desconhecidos Notificar ao receber mensagens de desconhecidos. Foi recebida uma mensagem de um desconhecido + Bloquear os desconhecidos Bloquear o domínio inteiro conectado(a) agora Tentar novamente a descriptografia Falha na sessão + O mecanismo SASL foi desatualizado + O servidor exige um registro no site web + Abrir site web + Não foi encontrado nenhum aplicativo para abrir o site web + Notificações Heads-up + Exibe as notificações Heads-up diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index bf5baf13d..171d032c8 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -725,4 +725,6 @@ Emitent Nu s-a găsit nici o aplicație care să poată deschide siteul Notificare heads-up Arată o notificare în prim-plan la primirea unui mesaj + Azi + Ieri