From 8d4821c79c91b8ad5de4332fec0575bc28524af4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sat, 30 Jun 2018 13:36:29 +0200 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/main/res/values-bg/strings.xml | 3 ++ src/main/res/values-eu/strings.xml | 10 ++++ src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 75 +++++++++++++++++++++++++- src/main/res/values-gl/strings.xml | 15 ++++++ src/main/res/values-it/strings.xml | 7 +++ src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 11 ++++ 6 files changed, 119 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index 7263adf15..4e7a856bb 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Споделяне в разговора Започване на разговор Изберете контакт + Изберете контакти Споделяне чрез профил Списък с блокирани току-що @@ -715,4 +716,6 @@ Име на контакта Псевдоним Име + Въвеждането на име не е задължитално + Име на груповия разговор diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 907d4d925..088886ed7 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Elkarrizketa batekin partekatu Elkarrizketa hasi Kontaktua hautatu + Kontaktuak hautatu Kontu bidez partekatu Blokeatutakoen zerrenda orain @@ -228,6 +229,7 @@ Laster-marka ezabatu Laster-marka hau existitzen da dagoeneko Taldearen gaia editatu + Gaia Taldera batzen... Alde egin Kontaktuak bere zerrendara gehitu zaitu @@ -708,4 +710,12 @@ HTTP fitxategiak partekatzea S3rentzako Bilaketa zuzena \'Elkarrizketa hasi\' pantailan teklatua ireki eta kurtsorea bilaketa eremuan jarri + Taldearen irudia + Ostalariak ez ditu taldeen irudiak onartzen + Jabeak soilik alda dezake taldearen irudia + Kontaktuaren izena + Ezizena + Izena + Izen bat ematea hautazkoa da + Taldearen izena diff --git a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 101bdc478..ea4bb28e6 100644 --- a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -20,9 +20,12 @@ به اشتراک گذاری با Conversation شروع گفتگو انتخاب مخاطب + انتخاب مخاطبین + به اشتراک گذاری با حساب لیست مسدود شده ها هم اکنون 1 دقیقه قبل + %d دقیقه قبل گفتگو های خوانده نشده در حال ارسال... در حال رمزگشایی پیام. لطفا صبور باشید... @@ -35,6 +38,7 @@ شرکت کننده بازدید کننده مخاطب مسدود شد + مسدود شده ثبت نام حساب جدید بر روی سرور تغییر رمز عبور بر روی سرور به اشتراک گذاری با ... @@ -47,8 +51,10 @@ ویرایش حذف مسدود کردن + از انسداد خارج کردن ذخیره تایید + Conversations کرش کرده است هم اکنون ارسال کن دیگر هرگز نپرس ناتوانی در اتصال به حساب کاربری @@ -68,6 +74,7 @@ انتخاب دستگاه پیام رمز نشده ارسال کن ارسال پیام + ارسال پیام به %s ارسال پیام رمز شده با OMEMO ارسال پیام رمز شده با OMEMO ارسال پیام رمز شده با OpenPGP @@ -78,9 +85,13 @@ راه اندازی مجدد نصب لطفا OpenKeychain را نصب نمایید + ارائه ... + انتظار... + کلید OpenPGP یافت نشد + کلید های OpenPGP یافت نشدند عمومی - قبول کردن فایل ها - قبول خودکار فایل های کوچکتر از ... + پذیرفتن فایل ها + پذیرفتن خودکار فایل های کوچکتر از ... پیوست ها به اشتراک گذاری سریع اعلان @@ -88,18 +99,78 @@ هنگام دریافت پیام جدید من را مطلع کن لرزش هنگام دریافت پیام جدید بلرز + اعلان از طریق LED + چشمک زدن چراغ اعلان هنگام رسیدن پیام جدید + آهنگ زنگ + هنگام دریافت پیام جدید صدا پخش کن + مهلت پیشرفته + هیچ وقت گزارش خرابی را ارسال نکن + پیام ها را تایید کن رابط کاربری + پذیرفتن فایلی که انتخاب نموده اید تصویر نیست خطا در تبدیل تصویر فایل پیدا نشد + ناشناخته موقتا غیر فعال شد آنلاین آفلاین + غیر مجاز سرور پیدا نشد + عدم اتصال + ثبت نام ناموفق بود + نام کاربری قبلا استفاده شده + ثبت نام به پایان رسید + سرور از ثبت نام پشیتبانی نمی کند + برقرای ارتباط امن با شکست مواجه شد + نقض سیاست + سرور ناسازگار + خطا در ارتباط + رمز نشده + OTR + OpenPGP + OMEMO + حذف حساب کاربری موقتا غیر فعال کن + انتشار آواتار + انتشار کلید عمومی OpenPGP + حذف کلید عمومی OpenPGP + کلید عمومی OpenPGP منتشر شد + فعال سازی حساب کاربری + آیا مطمئن هستید؟ + اگر حساب کاربری خود را پاک کنید، تمام سابقه مکالمه شما حذف خواهد شد + ضبط صدا + username@example.com + کلمه عبور + عکس بیش از انداره بزرگ می باشد + آیا می خواهید %s را به مخاطبان خود اضافه کنید؟ + مشخصات سرور + در دسترس + خارج از دسترس + آخرین بار لحظاتی قبل مشاهده شده + آخرین قبل 1 دقیقه قبل مشاهده شده + آخرین بار %d دقیقه قبل مشاهده شده + آخرین قبل 1 ساعت قبل مشاهده شده + آخرین بار %d ساعت قبل مشاهده شده + آخرین بار 1 روز قبل مشاهده شده + آخرین بار %d روز قبل مشاهده شده + پیام رمز گذاری شده. لطفا OpenKeychain را نصب کنید تا رمز گشایی انجام شود. + پیام های رمز شده به وسیله OpenPGP یافت شد + دیگر دستگاه ها + در حال دریافت کلید ها... + رمز گشایی + جستجو + افزودن مخاطب + وارد کردن مخاطب + پیوستن به چت گروهی + پیوستن به چت گروهی + حذف مخاطب + مشاهده جزییات مخاطب + بلاک مخاطب ارسال مجدد آدرس وب + گواهی ناشناخته را بپذیر؟ هم اکنون غیر فعال کن سایز فونت فعال به صورت پیش فرض diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index b13f76cdd..40797483b 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Compartir na conversa Iniciar conversa Escoller Contacto + Escolla contactos Compartir coa conta Lista de bloqueo agora @@ -42,6 +43,7 @@ Bloquear todos os contactos desde 1%s? Desbloquear todos os contactos desde 1%s? Contacto bloqueado + Bloqueado Quere eliminar %s como marcador? A conversa asociada a este marcador non será eliminada. Rexistrar nova conta no servidor Cambiar o contrasinal no servidor @@ -227,6 +229,7 @@ Eliminar marcador Este marcador xa existe Editar o tema da conversa en grupo + Asunto Entrando na conversa en grupo Saír Contacto engadido a súa lista de contactos @@ -290,6 +293,7 @@ Comporbar o tamaño de %1$s en %2$s Opcións da mensaxe Cita + Pegar como cita Copiar URL orixinal Enviar de novo URL do ficheiro @@ -703,4 +707,15 @@ Utilice o Engadido para Compartir Localización en lugar do mapa incluído Copiar a dirección web Copiar a ID de Jabber + Compartición de ficheiro HTTP para S3 + Busca directa + Na pantalla \'Iniciar Conversa\' abrir teclado e por o cursor no campo de busca + Avatar da conversa de grupo + O servidor non soporta o avatar na conversa de grupo + Só o dono pode cambiar o avatar da conversa de grupo + Nome do contacto + Alcume + Nome + Proporcionar un nome é optativo + Nome da conversa de grupo diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index d42fb6aa4..e972e111f 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Condividi con Conversation Inizia una conversazione Scegli un contatto + Scegli i contatti Condividi via account Lista nera adesso @@ -228,6 +229,7 @@ Elimina segnalibro Questo segnalibro esiste già Modifica titolo chat di gruppo + Argomento Ingresso nella chat di gruppo... Abbandona Il contatto ti ha aggiunto alla sua lista contatti @@ -711,4 +713,9 @@ Avatar chat di gruppo L\'host non supporta gli avatar per chat di gruppo Solo il proprietario può cambiare l\'avatar della chat di gruppo + Nome contatto + Soprannome + Nome + Il nome è facoltativo + Nome chat di gruppo diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index c671213ec..b39fdc994 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Compartilhar com a conversa Conversar Selecione o contato + Escolher Contatos Compartilhar via conta Lista de bloqueios agora @@ -42,6 +43,7 @@ Bloquear todos os contatos de %s? Desbloquear todos os contatos de %s? Contato bloqueado + Bloqueado Você deseja remover %s dos favoritos? As conversas associadas a esse favorito não serão removidas. Registrar uma nova conta no servidor Alterar a senha no servidor @@ -227,6 +229,7 @@ Excluir o favorito Esse favorito já existe Editar o assunto da conversa em grupo + Tópico Entrando na conversa em grupo... Sair O contato foi adicionado à sua lista de contatos @@ -707,4 +710,12 @@ Compartilhamento de arquivos via HTTP para S3 Pesquisa direta Na tela \"Conversar\", abra o teclado e coloque o cursor no campo de pesquisa + Avatar de chat em grupo + O host não suporta avatares de chat em grupo + Somente o proprietário pode mudar o avatar do chat em grupo + Nome de contato + Apelido + Nome + Fornecer um nome é opcional + Nome do chat em grupo