diff --git a/src/conversations/res/values-el/strings.xml b/src/conversations/res/values-el/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..8250d30ab
--- /dev/null
+++ b/src/conversations/res/values-el/strings.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
+ Επιλέξτε τον πάροχο XMPP σας
+ Χρήση του conversations.im
+ Δημιουργία νέου λογαριασμού
+ Έχετε ήδη λογαριασμό XMPP; Αυτό μπορεί να συμβαίνει αν ήδη χρησιμοποιείτε ένα άλλο πρόγραμμα XMPP ή έχετε χρησιμοποιήσει το Conversations παλιότερα. Αν όχι, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα νέο λογαριασμό XMPP τώρα.\nΧρήσιμη πληροφορία: Κάποιοι πάροχοι e-mail παρέχουν επίσης και λογαριασμούς XMPP.
+ Το XMPP είναι ένα δίκτυο άμεσης ανταλλαγής μηνυμάτων ανεξάρτητο παρόχου. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το πρόγραμμα με όποιον διακομιστή XMPP επιθυμείτε.\nΓια διευκόλυνση πάντως μπορείτε να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό στο conversations.im¹, έναν πάροχο ειδικά σχεδιασμένο για χρήση με το Conversations.
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml
index 094a79314..6b7eef228 100644
--- a/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
Κλείσιμο συζήτησης
Λεπτομέρειες επαφής
Λεπτομέρειες ομαδικής συζήτησης
+ Λεπτομέρειες καναλιού
Ασφαλής συζήτηση
Προσθήκη λογαριασμού
Επεξεργασία ονόματος
@@ -16,6 +17,8 @@
Άρση αποκλεισμού επαφής
Αποκλεισμός τομέα
Άρση αποκλεισμού τομέα
+ Αποκλεισμός συμμετέχοντα
+ Αναίρεση αποκλεισμού συμμετέχοντα
Διαχείριση Λογαριασμών
Ρυθμίσεις
Διαμοιρασμός με Συζήτηση
@@ -51,6 +54,7 @@
Διαμοιρασμός με...
Έναρξη συζήτησης
Προσκάλεσε επαφή
+ Πρόσκληση
Επαφές
Επαφή
Ακύρωση
@@ -172,8 +176,11 @@
Είστε βέβαιοι;
Αν διαγράψετε το λογαριαγμό σας, ολόκληρο το ιστορικό συζήτησης θα χαθεί
Εγγραφή φωνής
+ Διεύθυνση XMPP
+ Αποκλεισμός διεύθυνσης XMPP
username@example.com
Συνθηματικό
+ Μη έγκυρη διεύθυνση XMPP
Πλήρης μνήμη. Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη
Θέλετε να προσθέσετε %s στην ατζέντα σας?
Πληροφορίες διακομιστή
@@ -208,6 +215,7 @@
Ανάσυρση κλειδιών...
Έγινε
Αποκρυπτογράφηση
+ Σελιδοδείκτες
Αναζήτηση
Πρόσθεσε επαφή
Διαγραφή επαφής
@@ -218,11 +226,16 @@
Επιλογή
Η επαφή υπάρχει ήδη
Συμμετοχή
+ channel@conference.example.com/nick
+ channel@conference.example.com
Αποθήκευση σαν σελιδοδείκτη
Διαγραφή σελιδοδείκτη
Καταστροφή ομαδικής συζήτησης
+ Καταστροφή καναλιού
Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταστρέψετε αυτή την ομαδική συζήτηση;\n\nΠροσοχή:Η ομαδική συζήτηση θα διαγραφεί οριστικά από τον διακομιστή.
+ Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταστρέψετε αυτό το δημόσιο κανάλι;\n\nΠροσοχή:Το κανάλι θα διαγραφεί πλήρως από τον διακομιστή.
Δεν ήταν δυνατή η καταστροφή της ομαδικής συζήτησης
+ Δεν ήταν δυνατή η καταστροφή του καναλιού
Αυτός ο σελιδοδείκτης υπάρχει ήδη
Επεξεργασία θέματος ομαδικής συζήτησης
Θέμα
@@ -295,6 +308,7 @@
Αποστολή ξανά
Διεύθυνση URL αρχείου
Η διεύθυνση URL αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+ Αντιγραφή διεύθυνσης XMPP στο πρόχειρο
Το μήνυμα λάθους αντιγράφηκε στο πρόχειρο
διεύθυνση ιστού
Σάρωση 2D γραμμοκώδικα
@@ -305,6 +319,14 @@
Επανάληψη
Διατήρηση της υπηρεσίας στο προσκήνιο
Αποτρέπει τον τερματισμό της σύνδεσης από το λειτουργικό σύστημα
+ Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας
+ Τα αντίγραφα ασφαλείας θα αποθηκεύονται στο %s
+ Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
+ Το αντίγραφο ασφαλείας σας έχει δημιουργηθεί
+ Τα αντίγραφα ασφαλείας έχουν αποθηκευτεί στο %s
+ Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας
+ Έχει γίνει επαναφορά του αντιγράφου ασφαλείας
+ Μην παραλείψετε να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό.
Επιλογή αρχείου
Λήψη %1$s (ολοκληρώθηκε %2$d%%)
Μεταφόρτωση του %s
@@ -350,14 +372,25 @@
Απόκληρος
Μέλος
Κατάσταση για προχωρημένους
+ Απόδοση δικαιωμάτων μέλους
+ Ανάκληση δικαιωμάτων μέλους
Απόδοση δικαιωμάτων διαχειριστή
Ανάκληση δικαιωμάτων διαχειριστή
+ Απόδοση δικαιωμάτων ιδιοκτήτη
+ Ανάκληση δικαιωμάτων ιδιοκτήτη
Αφαίρεση από την ομάδική συζήτηση
+ Αφαίρεση από το κανάλι
Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του δεσμού της επαφής %s
Αποκλεισμός από την ομαδική συζήτηση
+ Απαγόρευση από το κανάλι
+ Προσπαθείτε να αφαιρέσετε τον χρήστη %s από ένα δημόσιο κανάλι. Ο μόνος τρόπος να γίνει αυτό είναι να απαγορέψετε την πρόσβαση στον χρήστη για πάντα.
Αποκλεισμός τώρα
Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή ρόλου της επαφής %s
+ Ρύθμιση συζήτησης ιδιωτικής ομάδας
+ Ρύθμιση δημοσίου καναλιού
Ιδιωτική, μόνο για μέλη
+ Ορατότητα διευθύνσεων XMPP από όλους
+ Ορισμός καναλιού ως συντονιζόμενο
Δεν συμμετέχετε
Μεταβολή των επιλογών ομαδικής συζήτησης!
Δεν ήταν δυνατή η μεταβολή των επιλογών ομαδικής συζήτησης
@@ -392,6 +425,8 @@
Δεν βρέθηκε εφαρμογή για την απεικόνιση τοποθεσίας
Τοποθεσία
Η συζήτηση έκλεισε
+ Αποχώρησε από την συζήτηση ιδιωτικής ομάδας
+ Αποχώρησε από το δημόσιο κανάλι
Μη έμπιστες αρχές πιστοποίησης συστήματος
Όλα τα πιστοποιητικά πρέπει να εγκριθούν χειροκίνητα
Αφαίρεση πιστοποιητικών
@@ -410,6 +445,7 @@
Πιο πρόσφατα χρησιμοποιημένη
Επιλογή γρήγορης ενέργειας
Αναζήτηση επαφών
+ Αναζήτηση σελιδοδεικτών
Αποστολή ιδιωτικού μηνύματος
Η επαφή %1$s έφυγε από την ομαδική συζήτηση!
Όνομα χρήστη
@@ -443,6 +479,7 @@
Απαραίτηση η χρήση Captcha
Εισάγετε το κείμενο από την παραπάνω εικόνα
Η αλυσίδα του πιστοποιητικού δεν είναι έμπιστη
+ Η διεύθυνση XMPP δεν ταιριάζει με το πιστοποιητικό
Ανανέωση πιστοποιητικού
Σφάλμα μεταφόρτωσης κλειδιού OMEMO!
Επαληθεύτηκε το κλειδί OMEMO με πιστοποιητικό!
@@ -492,7 +529,10 @@
Σφάλμα ασφάλειας: Μη έγκυρη πρόσβαση σε αρχείο
Δεν βρέθηκε εφαρμογή για να μοιραστείτε την διεύθυνση URI
Διαμοιρασμός της διεύθυνσης URI με...
+
Εγγράφεστε με τον τηλεφωνικό σας αριθμό και το Quicksy αυτόματα — με βάση τους τηλεφωνικούς αριθμούς στο βιβλίο διευθύνσεών σας — προτείνει πιθανές επαφές για εσάς.
Με την εγγραφή σας συμφωνείτε με την πολιτική απορρήτου μας.]]>
Συμφωνώ & προχωρήστε
+ Θα σας καθοδηγήσουμε στη διαδικασία δημιουργίας ενός λογαριασμού στο Conversations.im.¹\nΕπιλέγοντας το conversations.im ως πάροχο θα μπορείτε να επικοινωνείτε με χρήστες άλλων παρόχων δίνοντάς τους την πλήρη ταυτότητα XMPP σας.
+ Η πλήρης ταυτότητα XMPP σας θα είναι: %s
Δημιουργία λογαριασμού
Χρήση του δικού μου παρόχου
Επιλογή ονόματος χρήστη
@@ -626,6 +666,7 @@
Χτες
Επαλήθευση ονόματος μηχανήματος με χρήση DNSSEC
Τα πιστοποιητικά διακομιστή που περιέχουν το επικυρωμένο όνομα μηχανήματος θεωρούνται επαληθευμένα
+ Το πιστοποιητικό δεν περιέχει ταυτότητα XMPP
μερικώς
Εγγραφή βίντεο
Αντιγραφή στο πρόχειρο
@@ -687,6 +728,7 @@
Πρόσθετο διαμοιρασμού τοποθεσίας
Χρήση του πρόσθετου διαμοιρασμού τοποθεσίας αντί για τον ενσωματωμένο χάρτη
Αντιγραφή διεύθυνσης ιστού
+ Αντιγραφή ταυτότητας XMPP
Διαμοιρασμός αρχείων μέσω HTTP για S3
Άμεση αναζήτηση
Άνοιγμα πληκτρολογίου και τοποθέτηση του δείκτη στο πεδίο αναζήτησης στην οθόνη \'Έναρξη συζήτησης\'
@@ -713,6 +755,8 @@
Σημασία, Ήχος, Δόνηση
Συμπίεση βίντεο
Εμφάνιση μέσου
+ Εμφάνιση συμμετεχόντων
+ Συμμετέχοντες
Περιηγητης μέσων
Το αρχείο παραλείπεται λόγω παραβίασης ασφάλειας.
Ποιότητα βίντεο
@@ -771,7 +815,64 @@
Εγκατάσταση Orbot
Εκκίνηση Orbot
Δεν υπάρχει εγκατεστημένη εφαργμογή διαχείρισης εφαρμογών.
+ Αυτή η ομαδική συζήτηση θα κάνει την ταυτότητά XMPP σας δημόσια
ηλεκτρονικό βιβλίο
Αρχικό (μη συμπιεσμένο)
Άνοιγμα με...
+ Φωτογραφία προφίλ του Conversations
+ Επιλογή λογαριασμού
+ Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας
+ Επαναφορά
+ Εισάγετε τον κωδικό σας για τον λογαριασμό %s για να επαναφέρετε το αντίγραφο ασφαλείας.
+ Μην χρησιμοποιείτε τη λειτουργία επαναφοράς αντιγράφων ασφαλείας για να κλωνοποιήσετε (ταυτόχρονη εκτέλεση) μια εγκατάσταση. Η επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας προσφέρεται μόνο για μεταφορές ή σε περίπτωση που έχετε χάσει την αρχική συσκευή.
+ Αδυναμία επαναφοράς αντιγράφου ασφαλείας.
+ Αδυναμία αποκρυπτογράφησης του αντιγράφου ασφαλείας. Είναι ο κωδικός σωστός;
+ Δημιουργία & Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας
+ Εισάγετε τη διεύθυνση XMPP
+ Δημιουργία ομαδικής συζήτησης
+ Είσοδος σε δημόσιο κανάλι
+ Δημιουργία συζήτησης ιδιωτικής ομάδας
+ Δημιουργία δημόσιου καναλιού
+ Όνομα καναλιού
+ Διεύθυνση XMPP
+ Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το κανάλι
+ Παρακαλώ εισάγετε μια διεύθυνση XMPP
+ Αυτή είναι μια διεύθυνση XMPP. Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα.
+ Δημιουργία δημόσιου καναλιού...
+ Αυτό το κανάλι υπάρχει ήδη
+ Έχετε εισέρθει σε ένα προϋπάρχον κανάλι
+ Αδυναμία ορισμού ρυθμίσεων καναλιού
+ Αλλαγή θέματος από οποιονδήποτε
+ Πρόσκληση άλλων χρηστών από οποιονδήποτε
+ Οποιοσδήποτε μπορεί να αλλάξει το θέμα.
+ Οι ιδιοκτήτες μπορούν να διορθώσουν το θέμα.
+ Οι διαχειριστές μπορούν να διορθώσουν το θέμα.
+ Οι ιδιοκτήτες μπορούν να προσκαλούν άλλους χρήστες.
+ Οποιοσδήποτε μπορεί να προσκαλεί άλλους χρήστες.
+ Οι διευθύνσεις XMPP είναι ορατές στους διαχειριστές.
+ Οι διευθύνσεις XMPP είναι ορατές σε όλους.
+ Αυτό το δημόσιο κανάλι δεν έχει συμμετέχοντες. Προσκαλέστε τις επαφές σας ή χρησιμοποιήστε το κουμπί διαμοιρασμού για να διαδώσετε τη διεύθυνση XMPP του.
+ Αυτή η συζήτησης ιδιωτικής ομάδας δεν έχει συμμετέχοντες.
+ Διαχείριση δικαιωμάτων
+ Αναζήτηση συμμετεχόντων
+ Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο
+ Επισύναψη
+ Ανακάλυψη καναλιών
+ Αναζήτηση καναλιών
+ Πιθανή παραβίαση ιδιωτικότητας!
+ search.jabbercat.org.
Χρησιμοποιώντας αυτή τη λειτουργία θα μεταβιβαστεί η διεύθυνση IP σας και οι όροι αναζήτησης σε αυτή την υπηρεσία. Δείτε την Πολιτική Ιδιωτικότητας της για περισσότερες πληροφορίες.]]>
+ Έχω ήδη λογαριασμό
+ Προσθήκη υπάρχοντος λογαριασμού
+ Εγγραφή νέου λογαριασμού
+ Αυτό μοιάζει με διεύθυνση τομέα
+ Προσθήκη έτσι κι αλλιώς
+ Αυτό μοιάζει με διεύθυνση καναλιού
+ Διαμοιρασμός αντιγράφων ασφαλείας
+ Αντίγραφο Conversations
+ Γεγονός
+ Άνοιγμα αντιγράφου ασφαλείας
+ Το αρχείο που επιλέξατε δεν είναι αντίγραφο ασφαλείας του Conversations
+ Αυτός ο λογαριασμός έχει προστεθεί ήδη
+ Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό για αυτό το λογαριασμό
+ Αδυναμία εκτέλεσης αυτής της λειτουργίας
diff --git a/src/quicksy/res/values-el/strings.xml b/src/quicksy/res/values-el/strings.xml
index eff238f07..4297e2448 100644
--- a/src/quicksy/res/values-el/strings.xml
+++ b/src/quicksy/res/values-el/strings.xml
@@ -18,4 +18,9 @@
Το Quicksy αδυνατεί να στείλει κρυπτογραφημένα μηνύματα στην επαφή %1$s. Αυτό μπορεί να συμβαίνει γιατί η επαφή σας χρησιμοποιεί παλιότερο διακομιστή ή πρόγραμμα που δε μπορεί να χειριστεί κρυπτογράφηση OMEMO.
Το Quicksy χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφωνο
Αυτή η κατηγορία ειδοποιήσεων χρησιμοποιείται για την εμφάνιση μιας μόνιμης ειδοποίησης που δείχνει πως εκτελείται το Quicksy.
-
+ Φωτογραφία προφίλ του quicksy
+ Το quicksy δεν είναι διαθέσιμο στην χώρα σας.
+ Αδυναμία επαλήθευσης της ταυτότητας του διακομιστή.
+ Άγνωστο σφάλμα ασφάλειας.
+ Λήξη χρονικού ορίου κατά τη σύνδεση στον διακομιστή.
+