pulled translations from transifex
This commit is contained in:
parent
521469a57d
commit
af55aeca58
|
@ -643,8 +643,14 @@
|
|||
<string name="type_console">Конзола</string>
|
||||
<string name="payment_required">Изисква се плащане</string>
|
||||
<string name="missing_internet_permission">Липсва разрешение за използване на връзката с Интернет</string>
|
||||
<string name="me">Аз</string>
|
||||
<string name="contact_asks_for_presence_subscription">Контакт моли за абонамент за присъствието</string>
|
||||
<string name="allow">Позволяване</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">Няма позволение за достъп до %s</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">Отдалеченият сървър не е намерен</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Неуспешно обновяване на профила</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Липсва абонамент за присъствието на %s.</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">Липсват ключове OMEMO от %s.</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">Това не е лична, не-анонимна беседа.</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">Няма участници в тази беседа.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -651,4 +651,9 @@
|
|||
<string name="allow">Povolit</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">Chybí oprávnění přistupovat k %s</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">Vzdálený server nebyl nalezen</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Nelze aktualizovat účet</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Chybí informace o změnách stavu od %s.</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">Chybí OMEMO klíče od %s.</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">Toto není soukromá, neanonymní konference.</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">V této konferenci nejsou žádní členové.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -644,7 +644,13 @@
|
|||
<string name="payment_required">Bezahlung erforderlich</string>
|
||||
<string name="missing_internet_permission">Keine Berechtigungen für den Zugriff auf das Internet</string>
|
||||
<string name="me">Ich</string>
|
||||
<string name="contact_asks_for_presence_subscription">Kontakt möchte Online-Status abbonieren</string>
|
||||
<string name="allow">Erlauben</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">Keine Berechtigung um auf %s zuzugreifen</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">Remote-Server nicht gefunden</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Konto kann nicht aktualisiert werden.</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Fehlender Online-Status von %s.</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">OMEMO-Schlüssel von %s fehlen.</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">Dies ist keine private, nicht-anonyme Konferenz.</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">Diese Konferenz enthält keine Teilnehmer.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -648,4 +648,9 @@
|
|||
<string name="allow">Consenti</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">Nessuna autorizzazione per accedere a %s</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">Server remoto non trovato</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Impossibile aggiornare l\'account</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Sottoscrizione della presenza con %s mancante.</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">Chiavi OMEMO da %s mancanti.</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">Questa non è un conferenza privata/anonima.</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">Non ci sono membri in questa conferenza.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -645,4 +645,9 @@
|
|||
<string name="allow">許可</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">%s にアクセスする権限がありません</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">リモートサーバーが見つかりません</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">アカウントを更新できません</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">%s の、参加サブスクリプションが見つかりません。</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">%s からの OMEMO 鍵が見つかりません。</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">これはプライベートではない、非匿名の会議です。</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">この会議にメンバーはいません</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -643,4 +643,14 @@
|
|||
<string name="type_console">Console</string>
|
||||
<string name="payment_required">Betaling vereist</string>
|
||||
<string name="missing_internet_permission">Internetmachtiging ontbreekt</string>
|
||||
<string name="me">Ik</string>
|
||||
<string name="contact_asks_for_presence_subscription">De contactpersoon vraagt om aanwezigheidsupdates</string>
|
||||
<string name="allow">Toestaan</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">Geen toestemming om toegang te krijgen tot %s</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">Externe server niet gevonden</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Kan account niet bijwerken</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Geen aanwezigheidsupdates van %s.</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">Geen OMEMO sleutels van %s.</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">Dit is geen privé, niet-anoniem groepsgesprek.</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">Er neemt niemand deel aan dit groepsgesprek.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -129,7 +129,7 @@
|
|||
<string name="accept">Aceitar</string>
|
||||
<string name="error">Ocorreu um erro</string>
|
||||
<string name="pref_grant_presence_updates">Permitir atualizações de presença</string>
|
||||
<string name="pref_grant_presence_updates_summary">Permite e solicita atualizações de presença aos contatos que você criar.</string>
|
||||
<string name="pref_grant_presence_updates_summary">Permite e solicita atualizações de presença aos contatos que você criar</string>
|
||||
<string name="subscriptions">Inscrições</string>
|
||||
<string name="your_account">Sua conta</string>
|
||||
<string name="keys">Chaves</string>
|
||||
|
@ -644,7 +644,13 @@
|
|||
<string name="payment_required">É necessário efetuar pagamento</string>
|
||||
<string name="missing_internet_permission">Permissões de Internet ausentes</string>
|
||||
<string name="me">Eu</string>
|
||||
<string name="contact_asks_for_presence_subscription">O contato está solicitando atualizações de presença</string>
|
||||
<string name="allow">Permitir</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">Sem permissão para acessar %s</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">O servidor remoto não foi encontrado</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Não foi possível atualizar a conta</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Sem permissão para atualizações de presença de %s.</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">Sem chaves OMEMO para %s.</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">Essa conferência não é privada nem anônima.</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">Não existem ninguém nessa conferência.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -652,4 +652,9 @@ Emitent</string>
|
|||
<string name="allow">Permite</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">Nu exista permisiunea de a accesa %s</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">Serverul nu a fost gasit</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Nu se poate actualiza contul</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Lipsesc actualizarile de prezenta cu %s.</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">Cheie OMEMO lipsa din %s.</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">Aceasta este o conferinta care nu este privata si nu este anonima.</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">Conferinta nu are nici un membru.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -116,7 +116,7 @@
|
|||
<string name="pref_led_summary">Blinka med notifieringsljuset när ett meddelande tagits emot</string>
|
||||
<string name="pref_sound">Meddelandesignal</string>
|
||||
<string name="pref_sound_summary">Spela ljud när meddelande tagits emot</string>
|
||||
<string name="pref_notification_grace_period">Skonfrist</string>
|
||||
<string name="pref_notification_grace_period">Notifieringsfrist</string>
|
||||
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Hur lång tid Conversations är tyst efter aktivitet på en annan enhet</string>
|
||||
<string name="pref_advanced_options">Avancerat</string>
|
||||
<string name="pref_never_send_crash">Skicka aldrig krasch-rapporter</string>
|
||||
|
@ -165,13 +165,13 @@
|
|||
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
|
||||
<string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_edit">Ändra konto</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_delete">Ta bort</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_delete">Ta bort konto</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_disable">Inaktivera tillfälligt</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_publish_avatar">Publicera avatarbild</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Publicera OpenPGP publik nyckel</string>
|
||||
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP-nyckel har publicerats.</string>
|
||||
<string name="republish_pgp_keys">Kom ihåg att återpublicera dina publika OpenPGP nycklar.</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_enable">Aktivera</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_enable">Aktivera konto</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_are_you_sure">Är du säker?</string>
|
||||
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Om du tar bort kontot kommer all konversationshistorik att försvinna</string>
|
||||
<string name="attach_record_voice">Spela in röst</string>
|
||||
|
@ -643,4 +643,14 @@
|
|||
<string name="type_console">Konsoll</string>
|
||||
<string name="payment_required">Betalning krävs</string>
|
||||
<string name="missing_internet_permission">Saknar internet-tillåtelse</string>
|
||||
<string name="me">Jag</string>
|
||||
<string name="contact_asks_for_presence_subscription">Kontakt ber om tillgänglighetsuppdateringar</string>
|
||||
<string name="allow">Tillåt</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">Saknar rättigheter för access till %s</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">Fjärrserver hittas inte</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Kan inte uppdatera konto</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">Saknar tillgänglighetsuppdateringar från %s.</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">Saknar OMEMO nyckel från %s.</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">Detta är inte en privat, icke-anonym konferens.</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">Det finns inga medlemmar i denna konferens.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -644,4 +644,10 @@
|
|||
<string name="contact_asks_for_presence_subscription">Kişi sizi eklemek istiyor</string>
|
||||
<string name="allow">İzin ver</string>
|
||||
<string name="no_permission_to_access_x">%s e erişim hakkınız yok</string>
|
||||
<string name="remote_server_not_found">Uzak sunucu bulunamadı</string>
|
||||
<string name="unable_to_update_account">Hesap güncellenemiyor</string>
|
||||
<string name="missing_presence_subscription_with_x">%s ile durum bildirimi aboneliği eksik.</string>
|
||||
<string name="missing_keys_from_x">%s den eksik OMEMO anahtarları var.</string>
|
||||
<string name="wrong_conference_configuration">Bu özel ve anonim olmayan bir sohbet.</string>
|
||||
<string name="this_conference_has_no_members">Bu konferansta herhangi bir üye yok. </string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue