From d1195d21aef6763b0129b0cd3116f37822c92432 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sat, 20 Mar 2021 11:58:43 +0100 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 512 ++++++++++++++++++++++++- src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 2 +- src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 3 + 3 files changed, 514 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 8c344440f..d9c2d1707 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -16,6 +16,8 @@ Odblokovat kontakt Zablokovat doménu Odblokovat doménu + Blokovat účastníka + Odblokovat účatníka Nastavení účtů Nastavení Sdílet s konverzací @@ -27,10 +29,24 @@ právě teď před minutou před %d minutami + + %d nepřečtená konverzace + + + %d nepřečtené konverzace + + + %d nepřečtených konverzací + + + %d nepřečtených konverzací + + odesílám… Dešifrování zprávy. Chvíli strpení... OpenPGP šifrovaná zpráva Přezdívka se již používá + Neplatná přezdívka Administrátor Vlastník Moderátor @@ -41,7 +57,7 @@ Chcete odblokovat příjem zpráv od %s? Zablokovat všechny kontakty z %s? Odblokovat všechny kontakty z %s? - Kontakty zablokovány + Kontakt zablokován Zablokovaný Přejete si odstranit %s ze záložek? Předešlé rozhovory pod záložkou nebudou odstraněny. Registrovat nový účet na serveru @@ -61,9 +77,13 @@ Odblokovat Uložit OK + %1$s přestal reagovat + Zasíláním detailů o důvodu selhání z Vašeho XMPP účtu pomůžete dalšímu vývoji %1$s. Odeslat teď Již se neptat Nelze se připojit k účtu + Nebylo možné se připojit k několika účtům + Ťukněte pro nastavení účtů Přiložit soubor Přidat chybějící kontakt do seznamu kontaktů? Přidat kontakt @@ -76,6 +96,7 @@ Opravdu chcete smazat všechny zprávy v této konverzace?\n\nVarováníToto neovlivní zprávy uložené na jiných zařízeních či serverech. Smazat soubor Opravdu chcete smazat tento soubor?\n\nVarováníToto neovlivní kopie uložené na jiných zařízeních či serverech. + Poté zavřít tuto konverzaci Vybrat přístroj Odeslat nešifrovanou zprávu Odeslat zprávu @@ -83,16 +104,20 @@ Poslat OMEMO šifrovanou zprávu Odeslat v\\OMEMO šifrovanou zprávu Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu + Přezdívka změněna Poslat nešifrované Zašifrování se nezdařilo. Možná nemáte správný privátní klíč. OpenKeychain + OpenKeychain k šifrování a dešifrování zpráv a ke správě Vašich veřejných klíčů.

OpenKeychain je vydána pod licencí GPLv3+ a dostupná na F-Droid nebo Google Play.

(Po instalaci, prosím, restartujte%1$s.)]]>
Restartovat Instalovat Nainstalujte prosím OpenKeychain nabízí… čekám… Nebyl nalezen žádný OpenPGP klíč + Není možné zašifrovat zprávy, protože kontakt neoznamuje svůj veřejný klíč.\n\nPožádejte kontakt, aby si nastavil OpenPGP. Nebyly nalezeny žádné OpenPGP klíče + Není možné zašifrovat zprávy, protože kontakty neoznamují svůj veřejný klíč.\n\nPožádejte je, aby si nastavili OpenPGP. Obecné Přijímat soubory Automaticky přijímat soubory menší než… @@ -103,13 +128,19 @@ LED upozornění Blikat při přijetí nové zprávy Vyzváněcí tón + Zvuk upozornění + Zvuk upozornění na nové zprávy + Vyzváněcí tón pro příchozí hovory Časová lhůta Časová lhůta po kterou bude Conversations v tichém režimu při zaznamenání aktivity na jiném přístroji Rozšířené Neodesílat detaily o pádu aplikace + Zasíláním detailů o důvodu selhání pomůžete dalšímu vývoji Potvrzovat zprávy Nechat kontaky vědět kdy jste dostali a přečetli jejich zprávy UI + Chyba OpenKeychain. + Chybný klíč pro šifrování. Přijmout Došlo k chybě Chyba @@ -121,8 +152,10 @@ Vyfotit obrázek Aktivně povolovat vyžádání změn stavu Vybraný soubor není obrázek + Nebylo možné převést obrázek Soubor nenalezen Obecná I/O chyba. Že by již nebylo volné místo? + Aplikace, kterou jste použil(a) k výběru obrázku, neposkytla dostatečná oprávnění ke čtení souboru.\n\nPoužijte jiného správce souborů k výběru obrázku. Neznámý Dočasně vypnuto Online @@ -134,9 +167,13 @@ Registrace selhala Uživatelské jméno se již používá Registrace dokončena + Registrace není podporována serverem + Chybný registrační token + Vyjednávání TLS selhalo Porušení podmínek Nekompatibilní server Chyba přenosu + Chyba při otevírání proudu Nešifrováno OTR OpenPGP @@ -145,13 +182,19 @@ Dočasně vypnout Zveřejnit avatar Zveřejnit OpenPGP klíč + Odstranit veřejný klíč OpenPGP + Skutečně chcete odstranit Váš současný veřejný OpenPGP klíč?\nVaše kontakty Vám nebudou moci nadále posílat zprávy šifrované pomocí OpenPGP. OpenPGP veřejný klíč zveřejněn. Povolit účet Jste si jisti? + Smazáním Vašeho účtu dojde k vymazání celé Vaší historie konverzací. Nahrát hlas Adresa XMPP + Blokovat XMPP adresu jmeno@server.cz Heslo + Toto není platná XMPP adresa + Nedostatek paměti. Obrázek je příliš velký Chcete přidat %s do svého adresáře? Údaje serveru XEP-0313: MAM @@ -178,6 +221,8 @@ OpenPGP ID klíče OMEMO otisk v\\OMEMO otisk + OMEMO otisk (původce zprávy) + v\\OMEMO otisk (původce zprávy) Ostatní přístroje Věřit OMEMO otiskům Získávání klíčů... @@ -198,25 +243,41 @@ kanál@konference.server.cz Uložit jako záložku Smazat záložku + Zrušit skupinový chat Zrušit kanál + Skutečně chcete zrušit skupinový chat?\n\nVarování: Skupinový chat bude zcela odstraněn ze serveru. + Skutečně chcete zrušit veřejný kanál?\n\nVarování: Kanál bude zcela odstraněn ze serveru. + Nebylo možné zrušit skupinový chat + Nebylo možné zrušit kanál + Upravit předmět skupinového chatu + Téma + Připojuji se ke skupinovému chatu... Odejít Kontakt přidán do seznamu Opět přidat %s dočetl(a) až sem + %s dočetli až sem + %1$s +%2$d ostatní(ch) dočetli až sem + Všichni dočetli až sem Zveřejnit + Ťuknutím na avatar vyberete obrázek z galerie Zveřejňuji… Server odmítl toto zveřejnění + Nebylo možné převést Váš obrázek Nepodařilo se uložit avatar na disk (Stisknout dlouze pro obnovení výchozího stavu) + Váš server nepodporuje zveřejňování avataru šeptem pro %s Zaslat soukromou zprávu pro %s Připojit Tento účet již existuje Další + Sezení vytvořeno Přeskočit Vypnout upozornění Povolit + Požadováno heslo ke skupinovému chatu Vložit heslo Ihned vyžádat Ignorovat @@ -225,29 +286,52 @@ Povolí kontaktům zpětné upravování jejich zpráv Expertní nastavení S tímto zacházejte velmi opatrně + O %s Tichý režim Odkdy Dokdy Povolit tichý režim Upozornění budou během tichého režimu ztlumena Další + Synchronizovat se záložkami + Automaticky se připojovat ke skupinovým chatům, pokud jsou nastaveny v záložkách + OMEMO otisk zkopírován do schránky + Byl(a) jste blokován(a) v této skupině + Tento skupinový chat je pouze pro registrované členy + Byl(a) jste vyloučen(a) z této skupiny + Skupinový chat byl ukončen + Již nejste členem tohoto skupinového chatu za použití účtu %s Ověřuji %s na HTTP hostiteli Bez připojení. Zkus znovu později Ověřit %s velikost Kontrola %1$s velikosti na %2$s Možnosti zpráv + Citovat + Vložit jako citaci Kopírovat originální URL Poslat znovu URL souboru + Adresa URL zkopírována do schránky + Adresa XMPP zkopírována do schránky + Chybové hlášení zkopírováno do schránky + webová adresa Skenovat 2D kód Zobrazit 2D kód Zobrazit seznam blokovaných Detaily účtu Potvrdit Zkusit znovu + Služba na popředí Zamezit operačnímu systému v ukončení připojení Vytvořit zálohu + Soubory zálohy budou uloženy do %s + Vytvářím soubory zálohy + Záloha byla vytvořena + Soubory zálohy byly uloženy do %s + Obnovuji zálohu + Záloha obnovena + Nezapomeňte povolit účet Vybrat soubor Přijímám %1$s (%2$d%% dokončeno) Stáhnout %s @@ -255,14 +339,26 @@ soubor Otevřít %s odesílám (%1$d%% přeneseno) + Připravuji sdílení souboru %s nabídnuto ke stažení Zrušit přenos + nebylo možné sdílet soubor + přenos souboru byl zrušen + Soubor byl smazán + Nebyla nalezena aplikace umožňující otevření souboru + Nebyla nalezena aplikace umožňující otevření odkazu + Nebyla nalezena aplikace umožňující zobrazení kontaktu Zobrazit tagy pro čtení pod kontakty Povolit upozornění + Žádný server pro skupinový chat nebyl nalezen + Nebylo možné vytvořit skupinový chat Avatar účtu Zkopírovat OMEMO otisk do schránky Znovu vytvořit OMEMO klíč Smazat přístroje + Opravdu chcete vymazat ostatní přístroje z OMEMO upozornění? Až se příště tyto přístroje připojí, znovu se ohlásí, ale pravděpodobně neobdrží zprávy odeslané v mezičase mezi přihlášeními. + Pro tento kontakt nejsou dostupné žádné použitelné klíče.\nNebylo možné získat nové klíče ze serveru. Možná je něco v nepořádku se serverem kontaktu? + Něco se pokazilo Načíst historii ze serveru Na serveru není žádná další historie Aktualizuji... @@ -271,6 +367,7 @@ Změnit heslo Současné heslo Nové heslo + Heslo nesmí být prázdné Povolit všechny účty Vypnout všechny účty Provést akci s @@ -279,17 +376,35 @@ Vyloučený Člen Pokročilý mód + Udělit oprávnění člena + Odebrat oprávnění člena Povolit administrátorská oprávnění Odebrat administrátorská oprávnění + Udělit práva vlastníka + Odebrat práva vlastníka + Odebrat ze skupinového chatu + Odstranit z kanálu Nelze změnit připojení uživatele %s + Blokovat ve skupinovém chatu + Blokovat v kanálu + Pokoušíte se odstranit %s z veřejného kanálu. Jediný způsob, jak toho docílit, je zakázat tohoto uživatele navždy. Vypovědět Nelze změnit roli uživatele %s + Nastavení soukromého skupinového chatu + Nastavení veřejných kanálů Soukromé, pouze pro členy + Ukázat XMPP adresy všem + Nastavit kanál jako moderovaný Neúčastníte se + Nastavení skupinového chatu změněno + Nebylo možné změnit nastavení skupinového chatu Nikdy Než opět změním + Odpovědět + Označit jako přečtené Vstup Enter odesílá + Odeslat klávesou Enter. Vždy můžete zprávy odeslat pomocí Ctrl+Enter, i když tato možnost není povolena. Zobrazit klávesu enter Změnit klávesu emotikon na klávesu enter audio @@ -304,10 +419,13 @@ Skrýt offline %s píše... %s přestal(a) psát + %s píší... + %s přestali psát Upozornění při psaní Nechat kontaky vědět když jim píšete zprávu Poslat pozici Zobrazit pozici + Nebyla nalezena aplikace pro zobrazení pozice Pozice Conversation zavřena Nedůvěřovat systémovým CA @@ -324,6 +442,7 @@ %d certifikátů smazáno %d certifikátů smazáno + Nahradit tlačítko odeslání rychlou akcí Rychlá akce Žádná Naposledy použitá @@ -331,6 +450,7 @@ Prohledat kontakty Prohledat záložky Poslat soukromou zprávu + %1$s opustil skupinový chat Uživatelské jméno Uživatelské jméno Toto není platné uživatelské jméno @@ -341,14 +461,25 @@ Tor síť není dostupná Bind chyba Rozbité + Dostupnost + Pryč při vypnuté obrazovce + Při vypnuté obrazovce nastaví váš stav na \"pryč\" + Nedostupný při vypnutém zvuku + Při tichém módu označí váš stav jako nedostupný Vibrační mód brát stejně jako tichý + Při nastavení vyzvánění pouze na vibrace označí váš stav jako nedostupný Rozšířená nastavení připojení Zobrazovat nastavení hostname a port při vytváření účtu xmpp.server.cz + Přihlásit se pomocí certifikátu + Nelze analyzovat certifikát Nastavení archivace Nastavení archivace na serveru Získávání nastavení archivace. Chvíli strpení... + Nelze získat nastavení archivace + Captcha vyžadována Zadejte text z obrázku výše + Adresa XMPP nesouhlasí s certifikátem Obnovit certifikát Chyba získání OMEMO klíče! OMEMO klíč ověřen certifikátem! @@ -368,23 +499,45 @@ %d zpráv Načíst více zpráv + Soubor sdílen s %s + Obrázek sdílen s %s + Obrázky sdíleny s %s + Text sdílen s %s + Povolit %1$s přístup k externímu úložišti + Povolit %1$s přístup ke kameře Synchronizovat s kontakty + %1$s požaduje přístup k Vašim kontaktům za účelem spárování s Vašimi XMPP kontakty.\nU kontaktů se pak zobrazí celé jméno a avatar.\n\n%1$s bude kontakty pouze číst a párovat místně v zařízení, aniž by došlo k nahrání těchto dat na server. +
Tyto kontaktní údaje nebudeme kopírovat a ukládat.\n\nVíce informací najdete v našich zásadách pro ochranu osobních údajů.

Nyní budete požádáni o udělení přístupu k Vašim kontaktům.]]>
Upozorňovat na všechny zprávy + Upozornit pouze, když mě někdo zmíní Upozornění vypnuta Upozornění pozastavena + Komprese obrázků + Tip: Pokud použijete \"Vybrat soubor\" místo \"Vybrat obrázek\", můžete poslat nekomprimovaný obrázek bez ohledu na toto nastavení. Vždy + Pouze velké obrázky Povolena optimalizace využití baterie + Vaše zařízení používá agresivní optimalizaci výdrže baterie pro %1$s, což může vést k opožděným upozorněním nebo dokonce ke ztrátě některých zpráv.\nDoporučujeme optimalizaci vypnout. + Vaše zařízení používá agresivní optimalizaci výdrže baterie pro %1$s, což může vést k opožděným upozorněním nebo dokonce ke ztrátě některých zpráv.\nNyní budete vyzváni k jejímu vypnutí. Vypnout Vybraný obsah je příliš dlouhý (Žádné aktivované účty) Toto pole je vyžadováno Opravit zprávu Odeslat opravenou zprávu + Tento osobní otisk byl již bezpečně ověřen. Ťuknutím na \"Hotovo\" pouze potvrzujete, že %s je členem tohoto skupinového chatu. Tento účet byl vypnut + Nebyla nalezena aplikace umožňující sdílení URI Sdílet URI s... +
Po zadání Vašeho telefonního čísla Vám Quicksy automaticky—na základě čísel ve Vašem telefonním seznamu—navrhne možné kontakty.

Přihlášením se do služby potvrzujete souhlas s našimi zásadami pro ochranu osobních údajů.]]>
+ Souhlasím a pokračovat + Průvodce je nastaven, aby vytvořil účet na serveru conversations.im.¹\nPokud si vyberete conversations.im jako svého poskytovatele, budete moci komunikovat s ostatními, budou-li mít vaši celou XMPP adresu. + Vaše celá XMPP adresa: %s Vytvořit účet Použít vlastního provozovatele Zadejte své uživatelské jméno + Spravovat viditelnost ručně + Nastavit viditelnost při úpravě statusové zprávy Stavová zpráva Volný pro chat Online @@ -396,16 +549,22 @@ Registrace selhala: Zkuste znovu později Registrace selhala: Příliš slabé heslo Vybrat účastníky + Vytvářím skupinový chat... Pozvat znovu Vypnout Krátký Střední Dlouhý + Dát vědět všem kontaktům kdy používáte Conversations Soukromí Vzhled Vybrat paletu barev + Automaticky + Světlý vzhled + Tmavý vzhled Zelené pozadí Použít zelené pozadí pro přijaté zprávy + Nelze se spojit s OpenKeychain Tento přístoj již není používán Počítač Mobil @@ -413,38 +572,387 @@ Prohlížeč Konzole Vyžadována platba + Udělte povolení pro přístup na Internet Kontakt žádá informace o změnách stavu Povolit Chybí oprávnění přistupovat k %s Vzdálený server nebyl nalezen + Vypršel čas spojení se vzdáleným serverem + Nelze aktualizovat účet + Nahlásit tuto XMPP adresu kvůli odesílání spamu. Smazat OMEMO identity + Znovu vygenerovat OMEMO klíče. Vyžaduje potvrzení od všech vašich kontaktů. Použijte pouze jako poslední řešení. Smazat vybrané klíče Pro zveřejnění svého avatara musíte být online. Zobrazit chybovou zprávu Chybová zpráva Zapnuta úspora dat + Váš operační systém zabraňuje aplikaci %1$s v přístupu na Internet, pokud tato běží na pozadí. Pro příjem upozornění na nové zprávy musíte %1$s povolit neomezený přístup při zapnuté úspoře dat.\n%1$s se bude i přesto snažit omezovat přenos dat. + Tento přístroj nepodporuje vypnutí šetření dat pro aplikaci %1$s. + Nelze vytvořit dočasný soubor Tento přístroj byl ověřen Kopírovat identifikátor + Oveřil(a) jste všechny OMEMO klíče, které vlastníte. + Kód neobsahuje otisk pro tuto konverzaci. + Ověřené otisky + Naskenovat kód kontaktu pomocí fotoaparátu + Prosím, počkejte na získání klíčů Sdílet jako čárový kód Sdílet jako XMPP URI Sdílet jako HTTP odkaz + Slepě důvěřovat před ověřením + Důvěřovat novým zařízením neověřených kontaktů, ale požadovat ruční potvrzení nových zařízení u ověřených kontaktů. + Nedůvěryhodný Neplatný 2D kód + Vyčistit složku dočasných souborů (užitých aplikací fotoaparátu) + Vyčistit dočasné soubory + Vyčistit soukromé úložiště + Vyčistit úložiště souborů (Mohou být znovu staženy ze serveru) + Tento odkaz pochází z důvěryhodného zdroje + Ověřit OMEMO klíče + Zobrazit neaktivní + Skrýt neaktivní + Odebrat z důvěryhodných + Jste si jisti, že chcete odebrat ověření tomuto zařízení?\nZařízení a příchozí zprávy z něj budou označeny jako \"Nedůvěryhodné\". + + %d vteřina + %d vteřiny + %d vteřin + %d vteřin + + + %d minuta + %d minut + %d minut + %d minut + + + %d hodina + %d hodiny + %d hodin + %d hodin + + + %d den + %d dny + %d dnů + %d dnů + + + %d týden + %d týdny + %d týdnů + %d týdnů + + + %d měsíc + %d měsíce + %d měsíců + %d měsíců + + Automatické mazání zpráv + Automaticky z tohoto zařízení mazat zprávy, které jsou starší, než je nastaveno. + Šifruji zprávu + Komprimuji video + Odpovídající konverzace uzavřena. + Kontakt zablokován. + Upozornění od neznámých + Upozornit na zprávy a hovory od neznámých kontaktů. + Přijata zpráva od neznámého kontaktu + Zablokovat neznámý kontakt + Zablokovat doménu + právě teď online + Zkus znovu dešifrovat + Chyba sezení + Degradovaný SASL mechanismus + Server požaduje registraci přes webovou stránku + Otevřít webovou stránku + Nebyla nalezena aplikace umožňující otevření webové stránky + Heads-up upozornění + Zobrazit heads-up upozornění + Dnes + Včera + Ověřit název hostitele pomocí DNSSEC + Certifikáty obsahující ověřený název hostitele považovat za ověřené + Certifikát neobsahuje XMPP adresu + částečný + Nahrát video + Kopírovat do schránky Zpráva zkopírována do schránky + Zpráva + Soukromé zprávy jsou zakázány + Chráněné aplikace + Abyste mohli dostávat upozornění i při vypnuté obrazovce, musíte přidat Conversations mezi chráněné aplikace. + Přijmout neznámý certifikát? + Certifikát není podepsaný žádnou známou certifikační autoritou. + Přijmout nesouhlasící jméno serveru? + Server se nemohl prokázat jako \"%s\". Certifikát je platný pouze pro: + Chcete se přesto připojit? + Detaily certifikátu: + Jednou + Skener kódů QR potřebuje přístup k fotoaparátu + Posunout na konec + Posunout na konec po odeslání zprávy Upravit stavovou zprávu Upravit stavovou zprávu + Zakázat šifrování + %1$s nemohl odeslat šifrované zprávy pro %2$s. To může být způsobeno tím, že kontakt používá zastaralý server nebo klient, který nepodporuje OMEMO šifrování. + Nelze získat seznam zařízení + Nelze získat šifrovací klíče + Tip: V některých případech může být řešení vzájemné přidání kontaktů do seznamu kontaktů. + Opravdu chcete vypnout OMEMO šifrování pro tuto konverzaci?\nTím umožníte správci Vašeho serveru číst Vaše zprávy. Zároveň to však může být jediný způsob, jak komunikovat s kontakty, které používají zastaralé verze klientů. + Vypnout hned + Koncept: + OMEMO šifrování + OMEMO bude vždy použito k šifrování zpráv v jednotlivých konverzacích i v soukromých skupinách. + OMEMO bude použito jako výchozí pro nové konverzace. + Zapnout OMEMO ručně pro každou novou konverzaci. + Vytvořit zástupce + Velikost písma + Relativní velikost písma v aplikaci + Zapnuto jako výchozí + Vypnuto jako výchozí + Malé Střední + Velké + Zpráva nebyla pro toto zařízení zašifrována. + Chyba při dešifrování OMEMO zprávy. + zpět + Sdílení polohy je vypnuto + Kopírovat pozici + Sdílet pozici + Pokyny + Sdílet pozici Zobrazit pozici + Sdílet + Nebylo možné zahájit nahrávání + Chvíli strpení... + Povolit %1$s přístup k mikrofonu Prohledat zprávy + GIF + Zobrazit konverzaci + Plugin pro sdílení pozice + Použít Plugin pro sdílení pozice namísto interní mapy + Kopírovat webovou adresu + Kopírovat XMPP adresu + Přímé vyhledávání + Na úvodní obrazovce otevřít klávesnici a umístit kurzor do vyhledávacího pole + Avatar skupinového chatu + Hostitel nepodporuje avatar pro skupinový chat + Pouze vlastník může změnit avatar skupinového chatu + Jméno kontaktu + Přezdívka + Jméno + Poskytnutí jména je nepovinné Jméno skupinového chatu + Tento skupinový chat byl zrušen + Nebylo možné uložit nahrávku + Služba na popředí + Tato kategorie upozornění zobrazuje stálou notifikaci, že aplikace %1$s je spuštěná. + Informace o stavu + Problémy s připojením + Tato kategorie upozornění zobrazuje notifikaci v případě problémů s připojením k účtu. + Zprávy + Hovory + Zprávy + Příchozí hovory + Probíhající hovory + Tiché zprávy + Kategorie upozornění, která nejsou doprovázena žádným zvukem. Například když jste aktivní na jiném zařízení (Grace Period). + Neúspěšné přenosy + Nastavení upozornění na zprávy + Nastavení upozornění na příchozí hovory + Důležitost, Zvuk, Vibrace + Komprese videa + Zobrazit média + Účastníci + Prohlížeč médií + Soubor byl vynechán kvůli porušení bezpečnosti. + Kvalita videa + Nižší kvalita znamená menší soubory + Střední (360p) + Vysoká (720p) + zrušeno + Již máte rozepsanou zprávu jako koncept. + Funkce není implemetována + Neplatný kód země + Vyberte zemi + telefonní číslo + Ověřte své telefonní číslo + Quicksy Vám pošle zprávu SMS (mohou Vám být účtovány poplatky dle Vašeho tarifu) k ověření Vašeho telefonního čísla. Zadejte kód země a telefonní číslo: +
%s

. Je číslo v pořádku, nebo ho chete upravit?]]>
+ %s není platné telefonní číslo. + Prosíme, zadejte své telefonní číslo. + Hledat zemi + Ověřit %s + %s.]]> + Poslali jsme Vám další SMS se 6místným kódem. + Prosím, vložte 6místný pin. + Poslat SMS znovu + Poslat SMS znovu (%s) + Chvíli strpení (%s) + zpět + Automaticky vložený pravděpodobný pin ze schránky. + Prosím, vložte svůj 6místný pin. + Opravdu si přejete přerušit registraci? + Ano + Ne + Ověřuji... + Pin, který jste zadali, je nesprávný. + Pin, který jsme Vám poslali, vypršel. + Neznámá chyba sítě. + Neznámá odpověď serveru. + Nebylo možné se připojit k serveru. + Nebylo možné navázat zabezpečené spojení. + Server nenalezen. + Něco se pokazilo při zpracovávání Vašeho požadavku. + Dočasně nedostupné. Zkuste to později. + Žádné připojení k síti. + Prosíme, zkuste to znovu za %s + Příliš mnoho pokusů + Používáte zastaralou verzi této aplikace. + Aktualizovat + Toto telefonní číslo je již zaregistrováno na jiném zařízení. + Prosíme, vložte své jméno, aby ostatní, kteří Vás nemají v seznamu kontaktů, věděli, kdo jste. Vaše jméno + Vložte své jméno + Pro nastavení jména klepněte na upravit. + Odmítnout žádost + Instalovat Orbot + Spustit Orbot + Není nainstalován žádný správce aplikací. + Tento kanál zveřejní Vaši XMPP adresu + Originální (nekomprimováno) + Otevřít pomocí... + Nastavit profilový obrázek + Vybrat účet + Obnovit ze zálohy + Obnovit + Pro obnovení ze zálohy zadejte heslo k účtu %s. + Nepoužívejte funkci obnovy ze zálohy pro současný běh více instalací. Obnova ze zálohy je určena pouze pro případ migrace nebo pokud došlo ke ztrátě původního zařízení. + Nebylo možné obnovit zálohu. + Nebylo možné dešifrovat zálohu. Je heslo správné? + Zálohovat & obnovit + Zadejte XMPP adresu Vytvořit skupinový chat + Připojit se k veřejnému kanálu Vytvořit soukromý skupinový chat Vytvořit veřejný kanál Jméno kanálu Adresa XMPP + Prosím, zadejte název kanálu + Zadejte XMPP adresu + Toto je XMPP adresa. Prosím, zadejte jméno. + Vytváření veřejného kanálu... + Tento veřejný kanál již existuje + Připojil(a) jste se k existujícímu kanálu + Nebylo možné uložit nastavení kanálu + Povolit komukoli změnit téma + Povolit komukoli pozvat další účastníky + Kdokoli může změnit téma. + Jen vlastníci mohou měnit téma. + Jen správci mohou měnit téma. + Jen vlastníci mohou pozvat další účastníky. + Kdokoli může pozvat další účastníky. + Správci mohou vidět XMPP adresy. + Kdokoli může vidět XMPP adresy. + Tento veřejný kanál nemá žádné účastníky. Pozvěte své kontakty nebo sdílejte XMPP adresu kanálu pomocí tlačítka sdílet. + Tento soukromý skupinový chat nemá žádné účastníky. + Spravovat oprávnění + Hledat účastníky + Soubor je příliš velký + Přiložit Najít kanály + Prohledat kanály Možné porušení soukromí search.jabber.network.

Používání této služby odešle vaši IP adresu a vyhledávaný termín této službě. Pro více informací konzultujte jejich Zásady ochrany osobních údajů.]]>
+ Již mám účet + Přidat existující účet + Vytvořit nový účet + Toto vypadá jako adresa domény + Přesto přidat + Toto vypadá jako adresa kanálu + Sdílet soubory zálohy + Záloha Conversations + Otevřít zálohu + Soubor, který jste zvolili, není soubor zálohy Conversations + Tento účet byl již nastaven + Prosím, zadejte heslo k tomuto účtu + Nebylo možné vykonat tuto akci + Připojit se k veřejnému kanálu... + Sdílející aplikace neudělila dostatečná oprávnění pro přístup k souboru. + + Místní server + Většině uživatelů doporučujeme použít \'jabber.network\' kvůli lepším návrhům z celého veřejného XMPP ekosystému. + Metoda objevování kanálů + Zálohování + O + Prosíme, povolte účet + Volat + Příchozí hovor + Příchozí videohovor + Připojuji + Připojeno + Přijímám hovor + Ukončuji hovor + Přijmout + Odmítnout + Vyhledávám zařízení + Vyzvánění Zaneprázdněný - + Hovor nebylo možné spojit + Spojení ztraceno + Chyba aplikace + Zavěsit + Probíhající hovor + Probíhající videohovor + Zakázat hovory přes Tor + Příchozí hovor + Příchozí hovor · %s + Zmeškané volání · %s + Odchozí hovor + Odchozí hovor · %s + Zmeškané volání + Hovor + Videohovor + Nápověda + Přepnout na konverzaci + Váš mikrofon není dostupný + V jednu chvíli může probíhat jen jeden hovor. + Návrat k probíhajícímu hovoru + Nebylo možné přepnout kameru + Připnout nahoru + Odepnout shora + Nebylo možné opravit zprávu + Všechny konverzace + Tato konverzace + Váš avatar + Avatar uživatele %s + Šifrováno pomocí OMEMO + Šifrováno pomocí OpenPGP + Nešifrováno + Ukončit + Nahrát hlasovou poštu + Přehrát audio + Pozastavit audio + Přidat kontakt, vytvořit nebo se připojit ke skupinovému chatu nebo vyhledat kanály + + Ukázat %1$d účastníka + Ukázat %1$d účastníky + Ukázat %1$d účastníků + Ukázat %1$d účastníků + + + Zpráva nemohla být doručena + Několik zpráv nemohlo být doručeny + Některé zprávy nemohly být doručeny + Některé zprávy nemohly být doručeny + + Neúspěšné přenosy + Více možností + Nenalezena žádná aplikace + Pozvat do Conversations + Server nepodporuje posílání pozvánek + Žádný z aktivních účtů tuto funkci nepodporuje + diff --git a/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 73dc7022e..0ec1cdbd1 100644 --- a/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -486,7 +486,7 @@ XMPP-adresse matcher ikke certifikatet Forny certifikat Fejl ved hentning af OMEMO-nøgle! - Bekræftet OMEMO-nøgler med Certifikat! + Bekræftet OMEMO-nøgler med certifikat! Din enhed understøtter ikke valget af klientcertifikater! Forbindelse Forbind via TOR diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 3ca8404af..9abcddbfb 100644 --- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -124,6 +124,7 @@ Zil sesi Bildirim sesi Yeni mesajlar için bildirim sesi + Gelen çağrılar için zil sesi Mühlet Cihazlarınızın birinde faaliyet tespit edilmesinden sonra zaman hatırlatmalarının susturulma uzunluğu. Gelişmiş @@ -464,6 +465,8 @@ Sunucu bu alan adı için sorumlu değil Bozuk Mevcudiyet + Telefon kilitliyken uzakta + Telefon kilitliyken Uzakta göster Müsait değilken sessiz kipte olur Telefonunuz sessizdeyken, durum bildiriminizi müsait değil olarak gösterir. Titreşim kipini sessiz kip olarak değerlendir