pulled translations from transifex
This commit is contained in:
parent
65c9dd71c7
commit
d4b640c25b
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
||||||
<string name="action_add">Nowa konwersacja</string>
|
<string name="action_add">Nowa konwersacja</string>
|
||||||
<string name="action_accounts">Zarządzaj kontami</string>
|
<string name="action_accounts">Zarządzaj kontami</string>
|
||||||
<string name="action_account">Zarządzaj kontem</string>
|
<string name="action_account">Zarządzaj kontem</string>
|
||||||
|
<string name="action_end_conversation">Zamknij konwersację</string>
|
||||||
<string name="action_contact_details">Szczegóły kontaktu</string>
|
<string name="action_contact_details">Szczegóły kontaktu</string>
|
||||||
<string name="action_muc_details">Szczegóły konferencji</string>
|
<string name="action_muc_details">Szczegóły konferencji</string>
|
||||||
<string name="action_secure">Konwersacja szyfrowana</string>
|
<string name="action_secure">Konwersacja szyfrowana</string>
|
||||||
|
@ -80,6 +81,7 @@
|
||||||
<string name="clear_histor_msg">Czy na pewno usunąć wszystkie wiadomości powiązane z konwersacją?\n\n<b>Uwaga:</b> Działanie nie wpływa na wiadomości przechowywane na innych urządzeniach lub serwerach.</string>
|
<string name="clear_histor_msg">Czy na pewno usunąć wszystkie wiadomości powiązane z konwersacją?\n\n<b>Uwaga:</b> Działanie nie wpływa na wiadomości przechowywane na innych urządzeniach lub serwerach.</string>
|
||||||
<string name="delete_file_dialog">Usuń plik</string>
|
<string name="delete_file_dialog">Usuń plik</string>
|
||||||
<string name="delete_file_dialog_msg">Czy na pewno usunąć ten plik?\n\n<b>Uwaga:</b> Działanie nie wpływa na kopie pliku przechowywane na innych urządzeniach lub serwerach.</string>
|
<string name="delete_file_dialog_msg">Czy na pewno usunąć ten plik?\n\n<b>Uwaga:</b> Działanie nie wpływa na kopie pliku przechowywane na innych urządzeniach lub serwerach.</string>
|
||||||
|
<string name="also_end_conversation">Zamknij konwersację po zakończeniu</string>
|
||||||
<string name="choose_presence">Wybierz urządzenie</string>
|
<string name="choose_presence">Wybierz urządzenie</string>
|
||||||
<string name="send_unencrypted_message">Wyślij wiadomość bez szyfrowania</string>
|
<string name="send_unencrypted_message">Wyślij wiadomość bez szyfrowania</string>
|
||||||
<string name="send_message">Wyślij wiadomość</string>
|
<string name="send_message">Wyślij wiadomość</string>
|
||||||
|
|
|
@ -432,7 +432,7 @@
|
||||||
<string name="choose_quick_action">Alegeți acțiunea rapidă</string>
|
<string name="choose_quick_action">Alegeți acțiunea rapidă</string>
|
||||||
<string name="search_contacts">Caută contacte</string>
|
<string name="search_contacts">Caută contacte</string>
|
||||||
<string name="search_groups">Caută discuții de grup</string>
|
<string name="search_groups">Caută discuții de grup</string>
|
||||||
<string name="send_private_message">trimite mesaj privat</string>
|
<string name="send_private_message">Trimite mesaj privat</string>
|
||||||
<string name="user_has_left_conference">%1$s a părăsit discuția de grup!</string>
|
<string name="user_has_left_conference">%1$s a părăsit discuția de grup!</string>
|
||||||
<string name="username">Nume utilizator</string>
|
<string name="username">Nume utilizator</string>
|
||||||
<string name="username_hint">Nume utilizator</string>
|
<string name="username_hint">Nume utilizator</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue