From 17cf941befa5bad094ba44d4f4b7680f384cafed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elia Argentieri Date: Sun, 14 Sep 2014 12:38:20 +0200 Subject: [PATCH] Created Italian translation --- res/values-it/arrays.xml | 39 ++++++ res/values-it/strings.xml | 260 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 299 insertions(+) create mode 100644 res/values-it/arrays.xml create mode 100644 res/values-it/strings.xml diff --git a/res/values-it/arrays.xml b/res/values-it/arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..24a079f54 --- /dev/null +++ b/res/values-it/arrays.xml @@ -0,0 +1,39 @@ + + + + + Cellulare + Telefono + Tablet + Conversations + Android + + + mai + 256 KB + 512 KB + 1 MB + + + 0 + 262144 + 524288 + 1048576 + + + 30 minuti + un'ora + 2 ore + 8 ore + fino avviso ulteriore + + + + 1800 + 3600 + 7200 + 28800 + -1 + + + diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ea972f4e7 --- /dev/null +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -0,0 +1,260 @@ + + + + Conversations + Impostazioni + Nuova conversazione + Gestisci utenti + Termina questa conversazione + Dettagli del contatto + Dettagli conferenza + Conversazione sicura + Aggiungi utente + Modifica il nome + Aggiungi alla rubrica + Cancella dalla lista + Gestisci Utenti + Impostazioni + Dettagli conferenza + Dettagli del contatto + Conversations + Condividi con Conversation + Inizia una Conversazione + Scegli contatto + adesso + 1 min fa + %d min fa + Conversazioni non lette + invio… + Decifrazione del messaggio. Attendere prego… + Nome utente già in uso + Amministratore + Proprietario + Moderatore + Partecipante + Visitatore + Vuoi rimuovere %s dalla tua lista contatti? La conversazione associata con questo contatto non sarà rimossa. + Vuoi rimuovere il segnalibro %s? La conversazione associata con questo contatto non sarà rimossa. + Registra un nuovo account sul server + Condividi con + Inizia Conversazione + Invita Contatto + Contatti + Cancella + Aggiungi + Modifica + Elimina + Salva + OK + Conversations è crashato + Se scegli di inviare una segnalazione dell'errore aiuterai lo sviluppo di Conversations\nAttenzione: Questo utilizzerà il tuo account XMPP per inviare la segnalazione agli sviluppatori. + Invia adesso + Non chiedere mai più + Impossibile collegarsi all'utente + Impossibile collegarsi a più utenti + Tocca qui per gestire i tuoi utenti + Allega file + Il contatto non è nella tua lista. Vuoi aggiungerlo? + Aggiungi contatto + Invio fallito + rifiutato + Ricezione di un'immagine. Attendere prego… + Preparazioone immagine per la trasmissione + Pulisci la cronologia + Pulisci la cronologia della Conversazione + Vuoi cancellare tutti i messaggi di questa Conversazione?\n\nAttenzione: Questo non influenzerà i messaggi presenti su altri dispositivi o server. + Elimina messaggi + Termina questa conversazione in seguito + Choose presence to contact + Invia messaggio di testo semplice + Invia messaggio cifrato con OTR + Invia messaggio cifrato con OpenPGP + Il tuo nome utente èstato cambiato + Scarica Immagine + Immagine disponibile per il download + Invia non cifrato + Decifrazione fallita. Forse non disponi della chiave privata corretta. + OpenKeychain + Conversations usa una app di terze parti chiamata OpenKeychain per cifrare e decifrare i messaggi per gestire le tue chiavi pubbliche.\n\nOpenKeychain è rilasciato secondo i termini della GPLv3 ed è disponibile sia su F-Droid, che su Google Play.\n\n(Riavvia Conversations in seguito.) + Riavvia + Installa + offrendo… + in attesa… + Nessuna chiave OpenPGP trovata + Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perchè il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\nPer favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP. + Nessuna chiave OpenPGP trovata + Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perchè i contatti non stanno annunciando la propria chiave pubblica.\n\nPer favore chiedi ai tuoi contatti di configurare OpenPGP. + Messaggio cifrato ricevuto. Tocca per decifrare. + Immagine cifrata ricevuta. Tocca per decifrare e mostrare. + Immagine ricevuta. Tocca per mostrare + Generale + Risorsa XMPP + Il nome con il quale questo client si identifica + Accetta i file + Accetta automaticamente i file più piccoli di… + Impostazioni di Notifica + Notifiche + Notifica quando arriva un nuovo messaggio + Vibra + Vibra anche quando arriva un nuovo messaggio + Suono + Riproduci una suoneria con la notifica + Notifiche Conferenze + Notifica sempre quando arriva un nuovo messaggio da una conferenza, invece che solo quando in primo piano + Periodo tra notifiche + Disabilita le notifiche per un breve lasso di tempo dopo che un messaggio è stato ricevuto + Opzioni Avanzate + Non inviare mai segnalazioni di errore + Se scegli di inviare una segnalazione dell'errore aiuterai lo sviluppo di Conversations + Conferma Messaggi + Fai sapere ai tuoi contatti quando hai ricevuto il messaggio e l'hai letto + Opzioni Interfaccia + OpenKeychain ha riportato un errore + Errore di I/O nel decifrare il file + Accetta + Si è verificato un errore + Concedi aggiornamenti della presenza + Concedi e chiedi preventivamente la sottoscrizione della presenza ai contatti che hai creato + Sottoscrizioni + Il tuo utente + Chiavi + Invia aggiornamenti della presenza + Ricevi aggiornamenti della presenza + Chiedi aggiornamenti della presenza + Scegli un'immagine + Foto + Concedi aggiornamenti della presenza preventivamente + Il file selezionato non è un'immagine + Errore durante la conversione dell'immagine + File non trovato + Errore di I/O generico. Forse hai esaurito lo spazio? + L'app che hai usato per selezionare questa immagine non ci ha fornito permessi sufficienti per leggere il file.\n\nUsa un file manager differente per scegliere un'immagine + Sconosciuto + Disabilitato temporaneamente + Online + In connessione\u2026 + Offline + Non autorizzato + Server non trovato + Connettività assente + Registrazione fallita + Nome utente già in uso + Registrazione completata + Il Server non supporta la registrazione + Testo semplice + OTR + OpenPGP + Modifica utente + Elimina utente + Disabilita temporaneamente + Pubblica avatar + Pubblica chiave pubblica OpenPGP + Abilita utente + Sei sicuro? + Se cancelli il tuo utente la cronologia delle tue conversazioni verrà persa + Registra la voce + ID Jabber + Password + utente@esempio.com + Conferma password + Password + Conferma password + Le Password non corrispondono + Questo non è un ID Jabber valido + Memoria esaurita. L'immagine è tropppo grande + Vuoi aggiungere %s alla rubrica del telefono? + online + vuole chattare + assente + assenza prolungata + non disturbare + offline + Conferenza + Altri Membri + XEP-0280: Message Carbons + XEP-0198: Stream Management + XEP-0163: PEP (Avatars) + disponibile + non disponibile + Annuncio chiave pubblica non effettuato + visto adesso + visto 1 minuto fa + visto %d minuti fa + visto 1 ora fa + visto %d ore fa + visto 1 giorno fa + visto %d giorni fa + mai visto + Messaggio cifrato. Installa OpenKeychain per decifrare. + Impronta OTR sconosciuta + Messaggi cifrati con OpenPGP trovati + Ricezione fallita + La tua impronta + Impronta OTR + Verifica + Decripta + Conferenze + Cerca + Crea Contatto + Entra in Conferenza + Elimina Contatto + Mostra dettagli contatto + Crea + Il contatto esiste già + Entra + Indirizzo conferenza + room@conference.example.com + Salva come segnalibro + Elimina segnalibro + Questo segnalibro esiste già + Tu + Modifica soggetto conferenza + Conferenza non trovata + Abbandona + Il contatto ti ha aggiunto alla sua lista contatti + Add back + %s ha letto fino a questo punto + Pubblica + Tocca l'avatar per selezionare l'immagine dalla gallaria + Nota bene: tutti i contatti sottoscritti agli aggiornamenti della tua presenza avranno il permesso di vedere questa immagine. + Pubblicazione… + Il server ha rifiutato la tua pubblicazione + Qualcosa è andato storto durante la conversione della tua immagine + Impossibile salvare l'avatar sulla memoria interna + (O premi a lungo per ripristinare le impostazioni di default) + Il tuo server non supporta la pubblicazione degli avatar + sussurrato + a %s + Invia messaggio privato a %s + Connetti + Questo utente esiste già + Successivo + Sessione corrente stabilita + Informazioni Aggiuntive + Salta + Disabilita le notifiche + Disabilita le notifiche per questa conversazione + Le notifiche sono disabilitate + Abilita + La conferenza richiede una password + Inserisci la password + Aggiornamenti della presenza del contatto mancanti + Richiedi gli aggiornamenti della presenza dal tuo contatto.\n\nQuesto verrà usato per determinare quali client sta usando il tuo contatto. + Rechiedi adesso + Elimina Impronta + Sei sicuro di voler eliminare questa impronta? + Ignora + Attenzione: Inviando questo messaggio senza aggiornamenti della presenza reciproci potrebbe causare problemi inaspettati.\n\nVai nei dettagli del contatto per verificare le tue sottoscrizioni alla presenza. + Impostazioni di cifratura + Forza cifratura end-to-end + Manda sempre messaggi cifrati (ad eccezione delle conferenze) + Non salvare i messaggi cifrati + Attenzione: Questo potrebbe comportare la perdita di messaggi + Opzioni da Esperto + Fai attenzione con queste impostazioni + Aumenta la dimensione dei font + Usa font più grandi in tutta l'app + Il pulsante di invio indica lo stato + Colora il pulsante di invio per indicare lo stato di un contatto + +