diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml index 46c8f6996..7e4544764 100644 --- a/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -104,8 +104,6 @@ الملفات المرفقة التبادل السريع إشعار - الإشعارات - أخبرني عندما تصل رسالة جديدة إعداد الإهتزاز إهتز عند وصول رسالة جديدة إشعار ضوئي @@ -591,7 +589,6 @@ اليوم البارحة التحقق من صحة إسم المضيف بواسطة DNSSEC - لا يمكن الإتصال بالشبكة الشهادة لا تحتوي على مُعرّف جابر ID جُزْئِيًّا تسجيل فيديو diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index a09fcf622..be495af9d 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Бързо споделяне Моментално връщане към предишното действие, вместо отваряне на разговора отново след споделяне на нещо Известие - Известия - Известяване при получаване на ново съобщение Вибрация Вибриране при получаване на ново съобщение Известие чрез светодиода @@ -648,7 +646,6 @@ Вчера Проверка на името на сървъра чрез DNSSEC Сървърните сертификати, които съдържат проверено име на сървъра, се смятат за потвърдени - Мрежата е недостъпна Сертификатът не съдържа Jabber идентификатор частично Запис на видео diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index 74892d338..9dca47334 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Compartir amb Conversations Comença una conversa Tria el contacte + Seleccionar contactes Comparteix mitjançant compte Llista de bloqueig Ara @@ -42,6 +43,7 @@ Voleu bloquejar tots els contactes de %s? Voleu desbloquejar tots el contactes de %s? Contacte bloquejat + Bloquejats Voleu eliminar %s dels marcadors? La conversa associada amb aquest marcador no serà eliminada. Registra un compte nou al servidor Canvia la contrasenya al servidor @@ -106,8 +108,6 @@ Compartició ràpida Torna immediatament a l\'activitat anterior en comptes d\'obrir la conversa després d\'haver compartit alguna cosa Notificació - Notificacions - Notifica quan arribi un missatge nou Vibra Vibra quan arribi un missatge nou Notificació LED @@ -227,6 +227,7 @@ Elimina dels marcadors Aquest marcador ja existeix Edita el tema del xat de grup + Assumpte S\'està unint al xat de grup... Surt S\'ha afegit el contacte a la llista de contactes @@ -234,6 +235,7 @@ %s ha llegit fins aquí %s han llegit fins aquí %1$s i %2$d més han llegit fins aquí + Tothom ha llegit fins a aquí Publica Toqueu l\'avatar per triar una imatge de la galeria S\'està publicant... @@ -280,6 +282,7 @@ S\'ha copiat l\'empremta digital d\'OMEMO al porta-retalls. Estàs prohibit en aquest xat de grup Aquest xat en grup només és de membres + Limitació de recursos Heu estat expulsat d\'aquest xat de grup S\'ha tancat el xat de grup Ja no ets en aquest xat de grup @@ -290,6 +293,7 @@ Verificació de la mida de %1$s en %2$s Opcions del missatge Cita + Pegar com a cita Copiar la URL original Envia una altra vegada URL del fitxer @@ -322,6 +326,7 @@ L\'arxiu ha sigut eliminat Cap aplicació trobada a l\'obrir l\'arxiu No s\'ha trobat cap aplicació per obrir el vincle + No s\'ha trobat cap aplicació per veure el contacte Etiquetes dinàmiques Mostra etiquetes de nomès lectura per sota dels noms dels contactes Habilitar notificació @@ -542,6 +547,7 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa. Tria els participants S\'està creant el xat en grup... Torna a convidar + Inhabilitar Curt Mitjà Llarg @@ -656,7 +662,6 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa. Ahir Valideu el nom del servidor amb DNSSEC Els certificats de servidor que contenen el nom de host validat es consideren verificats - No es pot accedir a la xarxa El certificat no conté una identificació de Jabber parcial Grava vídeo @@ -721,4 +726,17 @@ que l\'administrador del servidor llegeixi els missatges, però pot ser l\'únic Utilitzi el plugin Compartir ubicació en lloc d\'incorporar el mapa Copiar adreça web Copiar ID de Jabber + Ús compartit d\'arxius HTTP per a S3 + Recerca directa + En la pantalla \'Iniciar conversa\' obri el teclat i col·loqui el cursor en el camp de recerca + Avatar de xat en grup + El host no suporta avatars de xat de grup + Només el propietari pot canviar l\'avatar del xat en grup + Nom de contacte + Sobrenom + Nom + Proporcionar un nom és opcional + Nom del xat en grup + Aquest xat en grup ha estat destruït + Agenda d\'adreces diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 14bfc6f22..561216ca5 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -98,8 +98,6 @@ Rychlé sdílení Okamžitě se vrátit k předchozí aktivitě místo otevření konverzace po nasdílení Upozornění - Upozornění - Upozornit při přijetí nové zprávy Vibrovat Vibrovat při přijetí nové zprávy LED upozornění diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index 2000a8b33..e20bf687b 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Verschlüsselte Unterhaltung Konto hinzufügen Namen bearbeiten - Zu Telefonbuch hinzufügen + Zum Telefonbuch hinzufügen Aus Kontaktliste entfernen Kontakt sperren Kontakt entsperren @@ -108,8 +108,6 @@ Schnell-Teilen Nach dem Teilen sofort wieder zur vorherigen App zurückkehren anstatt die Unterhaltung zu öffnen Benachrichtigung - Benachrichtigungen - Benachrichtigen bei Erhalt einer neuen Nachricht Vibrieren Vibrieren bei Erhalt einer neuen Nachricht LED Benachrichtigung @@ -395,7 +393,7 @@ Android App Kontakt Antippen, um Conversations zu öffnen - Avatar wurde gespeichert + Avatar wurde veröffentlicht! %s wird gesendet %s wird angeboten Offline verstecken @@ -440,7 +438,7 @@ Download fehlgeschlagen: keine Verbindung zum Host Download fehlgeschlagen: Datei konnte nicht gespeichert werden Tor-Netzwerk nicht verfügbar - Bindungsfehler + Verbindungsfehler Unbekannte Domain Fehlerhaft Status @@ -499,8 +497,8 @@ Immer Automatisch Batterieoptimierung aktiv - Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs ist empfehlenswert diese zu deaktivieren. - Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können. Es ist empfehlenswert dies zu deaktivieren. + Dein Telefon verwendet Batterioptimierungen bei Conversations, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs wird empfohlen, diese zu deaktivieren. + Dein Telefon verwendet Batterioptimierungen bei Conversations, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\n\nDu wirst nun gefragt, diese zu deaktivieren. Deaktivieren Der ausgewählte Bereich ist zu groß (Keine aktivierten Konten) @@ -528,8 +526,8 @@ Beschäftigt Ein sicheres Passwort wurde erstellt Dein Gerät unterstützt kein Ausschalten der Batterieoptimierung - Fehlgeschlagen: Bitte später versuchen. - Registrierung fehlgeschlagen; Passwort zu schwach + Registrierung fehlgeschlagen: Bitte später versuchen. + Registrierung fehlgeschlagen: Passwort zu schwach Gruppenchat erstellen Mitglieder wählen Erstelle Gruppenchat… @@ -547,7 +545,7 @@ Dunkles Design Grüner Hintergrund Für empfangene Nachrichten grünen Hintergrund verwenden - Kann nicht mit OpenKeychain verbinden + Verbindung zu OpenKeychain nicht möglich Dieses Gerät ist nicht länger in Benutzung Computer Mobiltelefon @@ -561,12 +559,12 @@ Erlauben Keine Berechtigung um auf %s zuzugreifen Remote-Server nicht gefunden - Konto kann nicht aktualisiert werden. + Konto kann nicht aktualisiert werden Melde die JID als Sender unerwünschter Nachrichten. OMEMO-Identitäten zurücksetzen Regeneriere deine OMEMO-Schlüssel. Alle deine Kontakte müssen dich neu verifizieren. Nutze dies als letzten Ausweg. Ausgewählte Schlüssel löschen - Du musst verbunden sein um deinen Avatar zu veröffentlichen + Du musst verbunden sein, um deinen Avatar zu veröffentlichen Zeige Fehlermeldung Fehlermeldung Datensparmodus aktiv @@ -648,7 +646,6 @@ Gestern Überprüfe den Hostnamen mit DNSSEC Serverzertifikate, die den überprüften Hostnamen enthalten, werden als verifiziert betrachtet - Netzwerk nicht verfügbar Zertifikat enthält keine Jabber-ID teilweise Video aufnehmen @@ -663,9 +660,9 @@ Nicht übereinstimmenden Servernamen akzeptieren? Server konnte sich nicht als \"%s\" authentifizieren. Das Zertifikat ist nur gültig für: Möchtest du trotzdem eine Verbindung herstellen? - Zertifikatsdetails: + Zertifikatdetails: Einmalig - Der QR-Codescanner benötigt Zugriff auf die Kamera. + Der QR-Codescanner benötigt Zugriff auf die Kamera Nach unten scrollen Nach dem Senden einer Nachricht nach unten scrollen Statusnachricht bearbeiten @@ -674,7 +671,7 @@ Conversations ist nicht in der Lage, verschlüsselte Nachrichten an %1$s zu senden. Dies kann daran liegen, dass dein Kontakt einen veralteten Server oder Client verwendet, der mit OMEMO nicht umgehen kann. Geräteliste konnte nicht abgerufen werden Gerätebündel konnten nicht abgerufen werden - Tipp: In manchen Fällen kann dies behoben werden, indem man sich gegenseitig die Kontaktlisten hinzufügt. + Tipp: In manchen Fällen kann dies behoben werden, indem man sich gegenseitig zu den Kontaktlisten hinzufügt. Bist du sicher, dass du die OMEMO-Verschlüsselung für dieses Gespräch deaktivieren möchtest?\nDies wird es deinem Serveradministrator ermöglichen, deine Nachrichten zu lesen, aber es könnte die einzige Möglichkeit sein, mit Personen zu kommunizieren, die veraltete Clients verwenden. Jetzt deaktivieren Entwurf: @@ -690,7 +687,7 @@ Klein Mittel Groß - Die Nachricht wurde für dieses Gerät nicht verschlüsselt. + Die Nachricht wurde nicht für dieses Gerät verschlüsselt. rückgängig Standort teilen ist deaktiviert Position fixieren @@ -716,11 +713,12 @@ Beim Dialog \'Unterhaltung beginnen\' Tastatur öffnen und den Cursor im Suchfeld platzieren Gruppenchat-Avatar Host unterstützt keine Gruppenchat-Avatare - Nur der Eigentümer kann den Gruppenchat-Avatar ändern. + Nur der Eigentümer kann den Gruppenchat-Avatar ändern Kontaktname Nickname Name Angabe eines Namens ist optional Gruppenchatname Dieser Gruppenchat wurde zerstört + Telefonbuch diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index 11cce5e2f..3fcf4e34a 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Γρήγορος Διαμοιρασμός Άμεση επιστροφή στην προηγούμενη δραστηριότητα αντί της εκκίνησης συζήτησης μετά από διαμοιρασμό δεδομένων Ειδοποίηση - Ειδοποιήσεις - Ειδοποίηση όταν λαμβάνεται ένα νέο μήνυμα Δόνηση Δόνηση όταν δέχεστε νέο μήνυμα Ειδοποίηση LED diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index e55be619d..82096cccf 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Compartir de forma rápida Inmediatamente volver a la actividad anterior en lugar de abrir la conversación después de compartir una imagen o archivo Notificaciones - Notificaciones - Notificar cuando llega un nuevo mensaje Vibrar Vibra cuando llega un nuevo mensaje Luz @@ -284,6 +282,7 @@ ¡Huella digital OMEMO copiada al portapapeles! Tu entrada a esta conversación en grupo ha sido prohibida Esta conversación en grupo es solo para miembros + Limitación de recursos Has sido expulsado de esta conversación La conversación en grupo ha sido cerrada Ya no estás dentro de esta conversación en grupo @@ -647,7 +646,6 @@ Ayer Validar hostname con DNSSEC Los certificados del servidor que contienen el hostname validado son considerados verificados - La red es inaccesible El certificado no contiene un identificador Jabber Parcial Grabar video @@ -722,4 +720,5 @@ Añadir un nombre es opcional Nombre de la Conversación en grupo Esta conversación en grupo ha sido destruida + Libreta de direcciones diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index fa04d0350..5f1aa0ca7 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Partekatze azkarra Zuzenean aurreko aktibitatera itzuli elkarrizketa ireki beharrean zerbait partekatu ondoren Jakinarazpena - Jakinarazpenak - Mezu berri bat heltzerakoan jakinarazi Dardaratu Mezu berri bat heltzerakoan dardartu LED jakinarazpena @@ -646,7 +644,6 @@ Atzo Ostalariaren izena DNSSECekin balioztatu Ostalariaren izena balioztatuta daukaten zerbitzarien ziurtagiriak egiaztatutzat hartzen dira - Ezin da sarera heldu Ziurtagiriak ez dauka Jabber ID baliodun bat partziala Bideoa grabatu diff --git a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index ea4bb28e6..2c483ec62 100644 --- a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -95,8 +95,6 @@ پیوست ها به اشتراک گذاری سریع اعلان - اعلان ها - هنگام دریافت پیام جدید من را مطلع کن لرزش هنگام دریافت پیام جدید بلرز اعلان از طریق LED diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index a037bed01..1365846ac 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Partage rapide Ne pas ouvrir la conversation après avoir partagé quelque chose depuis une autre application Notification - Notifications - Notifier lors de la réception d\'un message Vibration Vibrer lors de la réception d\'un message Notification LED @@ -648,7 +646,6 @@ Hier Valider le nom de domaine avec DNSSEC Les certificats serveur qui comportent le nom de domaine validé sont considérés comme validés - Réseau inaccessible Le certificat ne contient pas d\'ID Jabber partiel Enregistrer une vidéo diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index ca4660dce..02dc2c43b 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Compartición rápida Voltar inmediatamente a actividade anterior no lugar de abrir a conversa despois de compartir algo Notificación - Notificacións - Notifica cuando chega unha nova mensaxe Vibrar Vibra cando chega unha nova mensaxe Notificación LED @@ -648,7 +646,6 @@ Onte Validar servidor con DNSSEC Certificados de servidor que conteñen o servidor validado son considerados de verificados - Non se pode acceder a rede O certificado non contén un ID Jabber parcial Gravar vídeo @@ -723,4 +720,5 @@ Proporcionar un nome é optativo Nome da conversa de grupo Esta conversa de grupo foi destruída + Axenda de direccións diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml index 625338e58..15c40abe5 100644 --- a/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Gyors megosztás Megosztás után, a beszélgetés megnyitása helyett azonnal térjen vissza a korábbi tevékenységhez Értesítés - Értesítések - Értesítsen új üzenet érkezésekor Rezgés Rezegjen új üzenet érkezésekor LED értesítés @@ -328,6 +326,7 @@ A fájl törlésre került Nincs alkalmazás a fájl megnyitására Nincs alkalmazás a link megnyitására + A névjegy megtekintéséhez nincs alkalmazás Dinamikus címkék Információs címkék megjelenítése a partnerek alatt Értesítések bekapcsolása @@ -533,6 +532,7 @@ Válaszd ki a résztvevőket Konferencia létrehozása ... Meghívja újra + Letilt Rövid Közepesen hosszú Hosszú @@ -646,7 +646,6 @@ Tegnap Gazdanév validálása DNSSEC-el A hitelesített gazdanevet tartalmazó kiszolgálói tanúsítványok hitelesek - A hálózat elérhetetlen A tanúsítvány nem tartalmaz Jabber azonosítót részleges Videó felvétele @@ -721,4 +720,5 @@ A név megadása nem kötelező Konferencia neve Ez a konferencia megszűnt + Címjegyzék diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml index 3333ae5cd..ba7c8e14c 100644 --- a/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -92,8 +92,6 @@ Lampiran Bagikan Cepat Notif - Notifikasi - Notifikasikan jika pesan baru tiba Getar Aktifkan getar ketika pesan masuk Notifikasi LED diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index 55033c420..bcb2dd0ce 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Condivisione rapida Torna subito all\'attività precedente invece di aprire la conversazione dopo avere condiviso qualcosa Notifiche - Notifiche - Notifica quando arriva un nuovo messaggio Vibra Vibra quando arriva un nuovo messaggio Notifica LED @@ -647,7 +645,6 @@ Ieri Convalida hostname con DNSSEC I certificati dei server che contengono l\'hostname convalidato sono considerati verificati - Rete non raggiungibile Il certificato non contiene un ID Jabber parziale Registra un video @@ -722,4 +719,5 @@ Il nome è facoltativo Nome chat di gruppo Questa chat di gruppo è stata distrutta + Rubrica diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml index e11461ac6..23ac8e1ab 100644 --- a/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -88,8 +88,6 @@ כללי קבל קבצים קבל אוטומטית קבצים שגודלם קטן מ… - התראות - תודיע כאשר הודעה חדשה מגיעה הרטט לעולם אל תשלח דיווחי קריסה על ידי שליחת עקבות מחסנית אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index 6df7f3588..dfc4a1d41 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ クイック共有 共有した後で、会話を開く代わりに、すぐに前のアクティビティに戻ります 通知 - 通知 - 新しいメッセージが到着したときに通知します 振動 新しいメッセージが届いたときに振動します LED 通知 @@ -609,7 +607,6 @@ 昨日 DNSSEC でホスト名を検証 検証されたホスト名を含むサーバー証明書は検証済みと見なされます - ネットワークが到達できません 証明書に Jabber ID が含まれていません 一時的 ビデオを録画 diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml index 84fee85dd..33a2017b8 100644 --- a/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -98,8 +98,6 @@ 빠른 공유 공유 한 후 대화를 열지 않고 바로 이전 작업으로 돌아갑니다 알림 - 알림 - 새 메세지 도착시 알림 진동 새 메세지 도착시 진동 LED 알림 diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 124a07282..aec631525 100644 --- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Rask deling Gå tilbake til tidligere aktivitet etter å ha delt noe, istedenfor å bli i samtalen Merknad - Varslinger - Varsle når en ny melding ankommer Vibrer Vibrer når en ny melding ankommer LED-merknad @@ -599,7 +597,6 @@ I går Gyldig vertsnavn med DNSSEC Tjenersertifikat som inneholder gyldige vertsnavn anses som bekreftet - Nettverket kan ikke nås Tjenersertifikatet inneholder ikke en Jabber-ID delvis Ta opp video diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index a69f87658..469622715 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Snel delen Keer na iets te delen onmiddellijk terug naar de vorige activiteit in plaats van het gesprek te openen Melding - Meldingen - Melding wanneer een nieuw bericht ontvangen wordt Trillen Trillen wanneer een nieuw bericht ontvangen wordt LED-melding @@ -648,7 +646,6 @@ Gisteren Valideer hostnaam met DNSSEC Servercertificaten die de gevalideerde hostnaam bevatten worden beschouwd als geverifieerd - Netwerk niet bereikbaar Certificaat bevat geen Jabber-ID gedeeltelijk Video opnemen @@ -723,4 +720,5 @@ Naam is niet vereist Gespreksnaam Dit groepsgesprek is verwijderd + Adresboek diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index f8c1d3b85..f9e3ca299 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Szybkie Udostępnianie Po udostępnieniu obiektu natychmiastowo powróć do poprzedniej aktywności zamiast otwierać konwersację Powiadomienie - Powiadomienia - Powiadamiaj, gdy nadejdzie wiadomość Wibracje Wibruj gdy nadejdzie wiadomość Powiadomienie diodą LED @@ -666,7 +664,6 @@ Conversations będzie wciąż ograniczał transfer danych, kiedy tylko to jest m Wczoraj Potwierdź nazwę hosta za pomocą DNSSEC Certyfikaty serwera posiadające prawidłową nazwę hosta są uznawane za zweryfikowane - Sieć jest niedostępna Certyfikat nie zawiera Jabber ID częściowo Nagraj film @@ -742,4 +739,5 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż Nie trzeba podawać nazwy Nazwa konferencji Ta konferencja została usunięta + Książka adresowa diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index a2a763e15..f4835f933 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Compartilhamento rápido Após compartilhar alguma coisa, retorna imediatamente à atividade anterior ao invés de abrir a conversa. Notificação - Notificações - Avisa ao receber uma nova mensagem. Vibração Vibra ao receber uma nova mensagem. Notificação via LED @@ -645,7 +643,6 @@ Ontem Validar o nome do host com o DNSSEC Certificados do servidor que contenham o nome de host validade são considerados verificados - A rede está fora de alcance O certificado não contém uma ID Jabber parcial Gravar vídeo diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 1a851d013..17ff50358 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -98,8 +98,6 @@ Partilha Rápida Voltar imediatamente à atividade anterior em vez de abrir a conversação depois de partilhar alguma coisa Notificação - Notificações - Notificar quando uma nova mensagem for recebida Vibrar Vibrar quando uma nova mensagem for recebida Notificação LED diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 0607d16a2..c9009149f 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ Partajare rapidă După ce ați partajat ceva, întoarce-te la activitatea precedentă în loc să deschizi conversația Notificare - Notificări - Notifică atunci când este primit un mesaj nou Vibrează Vibrează când este primit un mesaj nou Notificare LED @@ -658,7 +656,6 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Ieri Validează numele domeniului cu ajutorul DNSSEC Certificatele serverelor care conțin nume de domenii validate sunt considerate verificate - Rețeaua nu este accesibilă Certificatul nu conține un ID Jabber parțial Înregistrare video @@ -733,4 +730,5 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați Setarea numelui este opțională Titlul discuției de grup Această discuție de grup a fost distrusă + Agendă diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index cbf92ebd6..9deb5284a 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -106,8 +106,6 @@ Быстрый обмен Мгновенный возврат на предыдущий экран вместо открытия беседы после обмена Уведомление - Уведомления - Использовать звуковое уведомление когда приходят новые сообщения Вибрация Вибрировать, когда приходят новые сообщения Светодиодное уведомление @@ -645,7 +643,6 @@ Вчера Проверить имя сервера с помощью DNSSEC Серверные сертификаты, содержащие проверенное имя хоста, считаются проверенными - Сеть недоступна Сертификат не содержит Jabber ID частичный Записать видео diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml index 8ca8ad751..2b951d0f7 100644 --- a/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -85,8 +85,6 @@ Všeobecné Prijať súbory Automaticky prijať súbory menšie ako… - Upozornenia - Upozorniť pri prijatí novej správy Vibrovať Neodosielať detaily o zlyhaní aplikácie Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index c0a5b4130..8a0306ec1 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -99,8 +99,6 @@ Брзо дељење Враћање на претходну активност уместо отварања преписке након дељења Обавештење - Обавештења - Обавести кад стигне нова порука Вибрирај Вибрирање кад стигне нова порука ЛЕД светло @@ -540,7 +538,6 @@ Отвори сајт Данас Јуче - Мрежа није доступна Сертификат не садржи Џабер ИД Сними видео diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index a5bc39588..ea50f06ce 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -99,8 +99,6 @@ Snabbdelning Återvänd genast till föregående aktivitet istället för att öppna konversationen efter att ha delat något Notifiering - Notifieringar - Notifiera när meddelande tagits emot Vibrera Vibrera när meddelande tagits emot LED notifieringar diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index a48ff57dd..3b1c1096b 100644 --- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -98,8 +98,6 @@ Hızlı Paylaşım Bir şey paylaştıktan sonra bir grup konuşmasına dönmek yerine önceki etkinliğe dön Bildirim - Bildirimler - Yeni ileti geldiğinde bildir Titreşim Yeni ileti geldiğinde titret LED Bildirimi diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml index 2b2c94d80..66369365c 100644 --- a/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -99,8 +99,6 @@ Швидко поділитися Негайно повертатися до попередньої діяльності замість відкриття розмови після того, як чимось поділитися Сповіщення - Сповіщення - Сповіщати, коли приходять нові повідомлення Вібрувати Вібрувати, коли приходять нові повідомлення Індикація LED @@ -559,7 +557,6 @@ Учора Перевіряти адресу з допомогою DNSSEC Сертифікати, які містять завірену адресу, вважаються засвідченими - Мережа недоступна. Сертифікат не містить ідентифікатора Jabber ID частково diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml index c0075749b..0f6ad880f 100644 --- a/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -98,8 +98,6 @@ Chia sẻ nhanh Lập tức quay trở lại hoạt động trước đó thay vì mở cuộc hội thoại sau khi chia sẻ Thông báo - Thông báo - Thông báo khi có tin nhắn mới Rung Rung khi có tin nhắn mới Thông báo đèn LED diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 567610fb0..f2f8d3263 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -108,8 +108,6 @@ 快速分享 分享后立即回到之前活动的应用程序,而非打开会话 通知 - 通知 - 收到新消息时通知 震动 收到新消息时震动 LED 灯提示 @@ -642,7 +640,6 @@ 昨天 使用 DNSSEC 来验证主机名 包含已验证的主机名的服务器证书被认为是已验证的 - 网络不可达 证书不包含一个 Jabber ID 部分的 录制视频 diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index cf32a20f7..0ac037abb 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -99,8 +99,6 @@ 快速分享 分享後立即回到之前活動的應用程式,而非打開會話 通知 - 通知 - 收到新訊息時顯示通知 震動 收到新訊息時震動 LED 燈通知