diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 71340ea4c..58a0dfd6d 100644
--- a/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -401,6 +401,7 @@
Премахване на устройствата
Сигурни ли сте, че искате да премахнете всички останали устройства от обявлението OMEMO? Следващия път, когато устройствата Ви се свържат, те ще обявят себе си отново, но може да не получат съобщенията, изпратени междувременно.
Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт.\nИзтеглянето на нови ключове от сървъра беше неуспешно. Възможно е да има проблем със сървъра на контактите Ви.
+ Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт.\nУверете се, че и двамата имате абонамент за присъствието.
Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт. Ако сте изчистили някои от ключовете му, то той трябва да създаде нови.
Грешка
Получаване на историята от сървъра
diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 56a7ca19f..15ca95ccc 100644
--- a/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -178,15 +178,15 @@
Biztos vagy ebben?
Ha törli fiókját, az egész beszélgetési előzménye elvész
Hang felvétele
- Jabber ID
- Jabber ID blokkolása
+ Jabber azonosító
+ Jabber azonosító blokkolása
Jelszó
felhasznalo@peldaoldal.com
Erősítsd meg a jelszót
Jelszó
Erősítsd meg a jelszót
Jelszók nem egyeznek
- Nem érvényes Jabber ID
+ Nem érvényes Jabber azonosító
Nincs elég memória. Képfájl túl nagy
Szeretnéd %s nevű személyt hozzáadni a névjegyzékhez?
elérhető
@@ -601,8 +601,8 @@
Nem találtunk URI-t használó alkalmazást
Megosztás URI-ként
Az XMPP egy szolgáltató független protokoll. Ezt az ügyfél programot bármelyik XMPP szerverhez használhatja.\nDe a könnyebbség kedvéért létrehozhat egy fiókot a conversations.im¹ szolgáltatón is; ami kifejezetten a Conversations programmal való használatra lett tervezve.
- Végigvezetjük a fiók létrehozás folyamatán a conversations.im-en.¹ \ nHa a conversations.im-et választja szolgáltatójának, akkor képes lesz kommunikálni a más szolgáltatóknál lévő felhasználókkal, ha megadja nekik a teljes Jabber ID-jét.
- A teljes Jabber ID-d ez lesz: %s
+ Végigvezetjük a fiók létrehozás folyamatán a conversations.im-en.¹ \ nHa a conversations.im-et választja szolgáltatójának, akkor képes lesz kommunikálni a más szolgáltatóknál lévő felhasználókkal, ha megadja nekik a teljes Jabber azonosítóját.
+ A teljes Jabber azonosítód ez lesz: %s
Fiók létrehozása
Saját szolgáltató használata
Válassz felhasználónevet
@@ -725,4 +725,6 @@
Tegnap
Gazdanév validálása DNSSEC-el
A hitelesített gazdanevet tartalmazó kiszolgálói tanúsítványok hitelesek
+ A hálózat elérhetetlen
+ A tanúsítvány nem tartalmaz Jabber azonosítót
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index eb4f1085b..44236a69d 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -726,4 +726,5 @@
Convalida hostname con DNSSEC
I certificati dei server che contengono l\'hostname convalidato sono considerati verificati
Rete non raggiungibile
+ Il certificato non contiene un ID Jabber
diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
index dc6737168..8441629d6 100644
--- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -401,6 +401,7 @@
Rens enheter
Bekreft rensinga av alla andre enheter fra OMEMO-kunngjøringen. Neste gang dine enheter kobler til, vil de tilkjennegi seg på ny, men det kan hende de ikke mottar meldinger sendt i mellomtiden.
Ingen brukbare nøkler tilgjengelige for denne kontakten.\nInnhenting av nye nøkler fra tjeneren var ikke vellykket. Kanskje det er noe galt med tjeneren kontakten din bruker?
+ Det er ingen brukvare knapper tilgjengelig for denne kontakten.\nForsikre deg om at dere begge abonnerer på hverandres tilstedeværelse.
Ingen brukbare nøkler tilgjengelige for denne kontakten. Hvis du har tilintetgjort noen av nøklene deres, må de generere nye.
Feil
Henter inn historikk fra tjener
@@ -723,4 +724,8 @@
Vis oppsprettsmerknader
I dag
I går
+ Gyldig vertsnavn med DNSSEC
+ Tjenersertifikat som inneholder gyldige vertsnavn anses som bekreftet
+ Nettverket kan ikke nås
+ Tjenersertifikatet inneholder ikke en Jabber-ID
diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 33324b666..f80b84709 100644
--- a/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -401,6 +401,7 @@
Apparaten wissen
Weet je zeker dat je alle andere apparaten uit de OMEMO-aankondiging wilt weglaten? De volgende keer dat je apparaten verbinding maken zullen ze zich opnieuw aankondigen, maar zullen ze misschien niet de berichten ontvangen die in de tussentijd zijn verzonden.
Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact.\nHet ophalen van nieuwe sleutels van de server is mislukt. Misschien is er iets mis met de server van je contact.
+ Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact.\nZorg dat je allebei op elkaars aanwezigheidsupdates bent geabonneerd.
Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact. Als je zijn/haar sleutels hebt verwijderd dient hij/zij nieuwe aan te maken.
Fout
Geschiedenis van server halen
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 503f22e43..e0fad9c12 100644
--- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -401,6 +401,7 @@
Remover dispositivos
Deseja realmente remover todos os outros dispositivos dos anúncios OMEMO? Na próxima vez que seus dispositivos conectarem eles se reanunciarão, entretanto, eles podem não receber mensagens nesse intervalo de tempo.
Não existe nenhuma chave utilizável para esse contato.\nNão foi possível obter nenhuma chave nova do servidor. Pode haver alguma coisa errada com o seu servidor de contatos.
+ Não existem chaves em condições de uso para esse contato.\nCertifique-se de que existem requisições de presença mútuas.
Não existe nenhuma chave utilizável para esse contato. Caso você tenha expurgado alguma chave dele, ele terá que gerar uma nova.
Erro
Obtendo histórico do servidor
@@ -726,4 +727,5 @@
Validar o nome do host com o DNSSEC
Certificados do servidor que contenham o nome de host validade são considerados verificados
A rede está fora de alcance
+ O certificado não contém uma ID Jabber
diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index b1ff57f7d..b0156bf40 100644
--- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -377,7 +377,7 @@
Deschide %s
trimit (%1$d%% complet)
Pregatire fisier pentru transmisie
- %s oferit spre descarcare
+ %s - fișier oferit spre descărcare
Anuleaza transmisiunea
transmisie fisier esuata
Fisierul a fost sters
@@ -401,6 +401,7 @@
Curata lista dispozitive
Sigur vrei sa inlaturi toate celelalte dispozitive din mesajul de anunt OMEMO? Data viitoare cand dispozitivele se vor conecta, se vor anunta din nou, dar se poate ca ele sa nu fi primit mesajele trimise intre timp.
Nu exista chei utilizabile pentru acest contact.\nIncercarea de a descarca o cheie de pe server a esuat. Se poate sa fie o problema cu serverul de contacte.
+ Nu există chei disponibile ce pot fi folosite pentru acest contact.\nAsigurați-vă că ați activat trimiterea de actualizări de prezență reciproce.
Nu exista chei disponibile si utilizabile pentru acest contact. Daca ai sters vreuna din cheile contactului, trebuie sa generezi o alta noua.
Eroare
Descarc istoric de pe server