pulled translations from transifex
This commit is contained in:
parent
0718c70f6b
commit
e49ad3d573
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
||||||
<string name="pick_a_server">Choisissez votre fournisseur XMPP</string>
|
<string name="pick_a_server">Choisissez votre fournisseur XMPP</string>
|
||||||
<string name="use_conversations.im">Utiliser conversations.im</string>
|
<string name="use_conversations.im">Utiliser conversations.im</string>
|
||||||
<string name="create_new_account">Créer un nouveau compte</string>
|
<string name="create_new_account">Créer un nouveau compte</string>
|
||||||
<string name="do_you_have_an_account">Avez-vous déjà un compte XMPP ? Cela peut être le cas si vous utilisez déjà un autre client XMPP ou si vous avez déjà utilisé Conversations auparavant. Sinon, vous pouvez créer un nouveau compte XMPP dès maintenant. Remarque : Certains fournisseurs de messagerie proposent également des comptes XMPP.</string>
|
<string name="do_you_have_an_account">Avez-vous déjà un compte XMPP ? Cela peut être le cas si vous utilisez déjà un autre client XMPP ou si vous avez déjà utilisé Conversations auparavant. Sinon, vous pouvez créer un nouveau compte XMPP dès maintenant.\nRemarque : Certains fournisseurs de messagerie proposent également des comptes XMPP.</string>
|
||||||
<string name="server_select_text">XMPP est un réseau de messagerie instantanée indépendant du fournisseur. Vous pouvez utiliser ce client avec n\'importe quel serveur XMPP de votre choix. Toutefois, pour votre commodité, nous avons facilité la création d\'un compte sur conversations.im¹ ; un fournisseur spécialement conçu pour l\'utilisation avec Conversations.</string>
|
<string name="server_select_text">XMPP est un réseau de messagerie instantanée indépendant du fournisseur. Vous pouvez utiliser ce client avec n’importe quel serveur XMPP de votre choix.\nToutefois, pour votre commodité, nous avons facilité la création d’un compte sur conversations.im¹ ; un fournisseur spécialement conçu pour Conversations.</string>
|
||||||
<string name="magic_create_text_on_x">Vous avez été invité à %1$s. Nous vous guiderons dans le processus de création d\'un compte.\nEn choisissant %1$s comme fournisseur, vous pourrez communiquer avec les utilisateurs d\'autres fournisseurs en leur donnant votre adresse XMPP complète.</string>
|
<string name="magic_create_text_on_x">Vous avez été invité à %1$s. Nous vous guiderons dans le processus de création d\'un compte.\nEn choisissant %1$s comme fournisseur, vous pourrez communiquer avec les utilisateurs d\'autres fournisseurs en leur donnant votre adresse XMPP complète.</string>
|
||||||
<string name="magic_create_text_fixed">Vous avez été invité par %1$s . Un nom d\'utilisateur a déjà été choisi pour vous. Nous vous guiderons dans le processus de création d\'un compte. Vous pourrez communiquer avec les utilisateurs d\'autres fournisseurs en leur donnant votre adresse XMPP complète.</string>
|
<string name="magic_create_text_fixed">Vous avez été invité par %1$s . Un nom d\'utilisateur a déjà été choisi pour vous. Nous vous guiderons dans le processus de création d\'un compte. Vous pourrez communiquer avec les utilisateurs d\'autres fournisseurs en leur donnant votre adresse XMPP complète.</string>
|
||||||
<string name="your_server_invitation">Votre invitation au serveur</string>
|
<string name="your_server_invitation">Votre invitation au serveur</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue