Update strings.xml

This commit is contained in:
Ilia 2014-07-15 19:18:24 +04:00
parent ae0c660cf4
commit ed39920e6a
1 changed files with 85 additions and 86 deletions

View File

@ -1,91 +1,90 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources> <resources>
<string name="app_name">Беседы</string>
<string name="app_name">Conversations</string> <string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_settings">Settings</string> <string name="action_add">Новая беседа</string>
<string name="action_add">New conversation</string> <string name="action_accounts">Управление учетными записями</string>
<string name="action_accounts">Manage accounts</string> <string name="action_refresh">Обновить список контактов</string>
<string name="action_refresh">Refresh contact list</string> <string name="action_end_conversation">Закончить текущую беседу</string>
<string name="action_end_conversation">End this conversation</string> <string name="action_contact_details">Сведения о контакте</string>
<string name="action_contact_details">Contact details</string> <string name="action_muc_details">Сведения о конференции</string>
<string name="action_muc_details">Conference details</string> <string name="action_secure">Защищенная беседа</string>
<string name="action_secure">Secure conversation</string> <string name="action_add_account">Добавить учетную запись</string>
<string name="action_add_account">Add account</string> <string name="action_edit_contact">Редактировать контакт</string>
<string name="action_edit_contact">Edit name</string> <string name="action_add_phone_book">Добавить в телефонную книгу</string>
<string name="action_add_phone_book">Add to phone book</string> <string name="action_delete_contact">Удалить из списка</string>
<string name="action_delete_contact">Delete from roster</string> <string name="title_activity_contacts">Контакты</string>
<string name="title_activity_contacts">Contacts</string> <string name="title_activity_manage_accounts">Управление Учетными Записями</string>
<string name="title_activity_manage_accounts">Manage Accounts</string> <string name="title_activity_settings">Настройки</string>
<string name="title_activity_settings">Settings</string> <string name="title_activity_conference_details">Сведения о Конференции</string>
<string name="title_activity_conference_details">Conference Details</string> <string name="title_activity_contact_details">Сведения о Контакте</string>
<string name="title_activity_contact_details">Contact Details</string> <string name="title_activity_conversations">Беседы</string>
<string name="title_activity_conversations">Conversations</string> <string name="title_activity_sharewith">Вставить в Беседы</string>
<string name="title_activity_sharewith">Share with Conversation</string> <string name="title_activity_start_conversation">Начать беседу</string>
<string name="title_activity_start_conversation">Start Conversation</string> <string name="just_now">только что</string>
<string name="just_now">just now</string> <string name="minute_ago">1 минуту назад</string>
<string name="minute_ago">1 min ago</string> <string name="minutes_ago">%d мин. назад</string>
<string name="minutes_ago">%d mins ago</string> <string name="unread_conversations">непрочитанных сообщений</string>
<string name="unread_conversations">unread Conversations</string> <string name="sending">отправка&#8230;</string>
<string name="sending">sending&#8230;</string> <string name="announce_pgp">Обновить PGP ключи</string>
<string name="announce_pgp">Renew PGP announcement</string> <string name="encrypted_message">Расшифровка сообщения. Пожалуйста, подождите&#8230;</string>
<string name="encrypted_message">Decrypting message. Please wait&#8230;</string> <string name="conference_details">Сведения о Конференции</string>
<string name="conference_details">Conference Details</string> <string name="nick_in_use">Имя уже используется</string>
<string name="nick_in_use">Nickname is already in use</string> <string name="admin">Администратор</string>
<string name="admin">Admin</string> <string name="owner">Владелец</string>
<string name="owner">Owner</string> <string name="moderator">Модератор</string>
<string name="moderator">Moderator</string> <string name="participant">Участник</string>
<string name="participant">Participant</string> <string name="visitor">Посетитель</string>
<string name="visitor">Visitor</string> <string name="enter_new_name">Введите новое имя:</string>
<string name="enter_new_name">Enter a new name:</string> <string name="remove_contact_text">Вы хотите удалить %s из своего списка? Беседы, связанные с этой учетной записью будут сохранены.</string>
<string name="remove_contact_text">Do you want to delete %s from your roster? The conversation associated with this account will not be removed.</string> <string name="untrusted_cert_hint">Сервер %s предоставил неподтвержденный, самостоятельно подписанный сертификат.</string>
<string name="untrusted_cert_hint">The server %s presented you with an untrusted, possible self signed, certificate.</string> <string name="account_info">Информация о Сервере</string>
<string name="account_info">Server Info</string> <string name="register_account">Создать новую учетную запись на сервере</string>
<string name="register_account">Register new account on server</string> <string name="share_with">Поделиться с</string>
<string name="share_with">Share with</string> <string name="ask_again"><u>Нажмите, чтобы попросить заново</u></string>
<string name="ask_again"><u>Click to ask again</u></string> <string name="show_otr_key">Контрольная сумма криптографического протокола OTR</string>
<string name="show_otr_key">OTR fingerprint</string> <string name="no_otr_fingerprint">Нет созданных контрольных сумм криптографического протокола OTR. Просто начните новую зашифрованную беседу</string>
<string name="no_otr_fingerprint">No OTR Fingerprint generated. Just go ahead an start an encrypted conversation</string> <string name="start_conversation">Начать Беседу</string>
<string name="start_conversation">Start Conversation</string> <string name="invite_contacts">Пригласить Пользователя</string>
<string name="invite_contacts">Invite Contacts</string> <string name="invite_contacts_to_existing">Пригласить пользователя в существующую конференцию</string>
<string name="invite_contacts_to_existing">Invite to existing conference</string> <string name="new_conference">Создать новую конференцию</string>
<string name="new_conference">Create new conference</string> <string name="new_contact">Создать новый контакт</string>
<string name="new_contact">Create new contact</string> <string name="contacts">Контакты</string>
<string name="contacts">Contacts</string> <string name="search_jabber_id">Укажите уникальный идентификатор пользователя (Jabber ID)</string>
<string name="search_jabber_id">Search or enter Jabber ID</string> <string name="choose_account">Выберите учетную запись</string>
<string name="choose_account">Choose account</string> <string name="multi_user_conference">Мультиконференция</string>
<string name="multi_user_conference">Multi User Conference</string> <string name="trying_join_conference">Вы хотели бы присоединиться к конференции?</string>
<string name="trying_join_conference">Are you trying to join a conference?</string> <string name="cancel">Отмена</string>
<string name="cancel">Cancel</string> <string name="add">Добавить</string>
<string name="add">Add</string> <string name="edit">Редактировать</string>
<string name="edit">Edit</string> <string name="delete">Удалить</string>
<string name="delete">Delete</string> <string name="save">Сохранить</string>
<string name="save">Save</string> <string name="yes">Да</string>
<string name="yes">Yes</string> <string name="no">нет</string>
<string name="no">No</string> <string name="ok">ОК</string>
<string name="ok">OK</string> <string name="done">Готово</string>
<string name="done">Done</string> <string name="hide">Спрятать</string>
<string name="hide">Hide</string> <string name="create_invite">Создать \u0026 Пригласить</string>
<string name="create_invite">Create \u0026 Invite</string> <string name="new_conference_explained">Вы хотите создать новую конференцию со случайным адресом и пригласить туда выбранных пользователей?</string>
<string name="new_conference_explained">Do you want to create a new conference with a randomly generated address and invite the selected contacts to it?</string> <string name="no_open_mucs">Нет существующих конференций</string>
<string name="no_open_mucs">No existing conferences</string> <string name="invitation_sent">Приглашение отправлено</string>
<string name="invitation_sent">Invitation sent</string> <string name="account_offline">Учетная запись не в сети</string>
<string name="account_offline">Account offline</string> <string name="cant_invite_while_offline">Вы должны быть в сети, чтобы пригласить пользователей в конференцию</string>
<string name="cant_invite_while_offline">You have to be online to invite people to conferences</string> <string name="crash_report_title">Беседы были неожиданно остановлены</string>
<string name="crash_report_title">Conversations has crashed</string> <string name="crash_report_message">Отправляя отчет об ошибке, Вы помогаете исправить текущие ошибки в Беседах\n<b>Предупреждение:</b>Отчет об ошибке будет отправлен разработчику, используя Вашу учетную XMPP запись.</string>
<string name="crash_report_message">By sending in stack traces you are helping the ongoing development of Conversations\n<b>Warning:</b> This will use your XMPP account to send the stack trace to the developer.</string> <string name="send_now">Отправить сейчас</string>
<string name="send_now">Send now</string> <string name="send_never">Больше не спрашивать</string>
<string name="send_never">Never ask again</string> <string name="problem_connecting_to_account">Не удается подключиться к учетной записи</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Unable to connect to account</string> <string name="problem_connecting_to_accounts">Не удается подключиться к учетным записям</string>
<string name="problem_connecting_to_accounts">Unable to connect to multiple accounts</string> <string name="touch_to_fix">Нажмите здесь, чтобы настроить свои учетные записи</string>
<string name="touch_to_fix">Touch here to manage your accounts</string> <string name="attach_file">Прикрепить файл</string>
<string name="attach_file">Attach file</string> <string name="not_in_roster">Контакт не находится в вашем списке. Хотите добавить его?</string>
<string name="not_in_roster">The contact is not in your roster. Would you like to add it?</string> <string name="add_contact">Добавить контакт</string>
<string name="add_contact">Add contact</string> <string name="send_failed">доставка не удалась</string>
<string name="send_failed">delivery failed</string> <string name="send_rejected">отклонено</string>
<string name="send_rejected">rejected</string> <string name="receiving_image">Получение изображения. Пожалуйста подождите&#8230;</string>
<string name="receiving_image">Receiving image file. Please wait&#8230;</string> <string name="preparing_image">Подготовка изображения к передачи</string>
<string name="preparing_image">Preparing image for transmission</string> <string name="action_clear_history">Очистить историю</string>
<string name="action_clear_history">Clear history</string>
<string name="clear_conversation_history">Clear Conversation History</string> <string name="clear_conversation_history">Clear Conversation History</string>
<string name="clear_histor_msg">Do you want to delete all messages within this Conversation?\n\n<b>Warning:</b> This will not influence messages stored on other devices or servers.</string> <string name="clear_histor_msg">Do you want to delete all messages within this Conversation?\n\n<b>Warning:</b> This will not influence messages stored on other devices or servers.</string>
<string name="delete_messages">Delete messages</string> <string name="delete_messages">Delete messages</string>