Preferències
Nova conversa
Gestiona els comptes
Administrar compte
Conversa pròxima
Detalls del contacte
Detalls del xat de grup
Detalls del canal
Afegeix un compte
Edita el nom
Afegeix a la llibreta d\'adreces
Elimina de la llista de contactes
Bloqueja el contacte
Desbloqueja el contacte
Bloqueja el domini
Desbloqueja el domini
Bloquejar participant
Desbloquejar participant
Gestiona els comptes
Configuració
Compartir amb Conversations
Comença una conversa
Tria el contacte
Seleccionar contactes
Comparteix mitjançant compte
Llista de bloqueig
Ara
fa 1 min
fa %d mins
- %dconverses no llegides
- %d converses no llegides
enviant…
Desxifrant el missatge. Espereu…
Missatge xifrat amb OpenPGP
El sobrenom ja està en ús
El sobrenom és invàlid
Administrador
Propietari
Moderador
Participant
Visitant
Vols eliminar a %s de la teva llista de contactes? Les converses amb aquest contacte no seran eliminades.
Voleu impedir que %s us pugui enviar missatges?
Us agradaria desbloquejar %s i permetre que us enviï missatges?
Voleu bloquejar tots els contactes de %s?
Voleu desbloquejar tots el contactes de %s?
Contacte bloquejat
Bloquejats
Vols esborrar %s com a marcador? Les converses amb aquest marcador no seran eliminades.
Registra un compte nou al servidor
Canvia la contrasenya al servidor
Comparteix amb…
Comença la conversa
Convida un contacte
Convida
Contactes
Contacte
Cancel·la
Aplica
Afegeix
Edita
Elimina
Bloqueja
Desbloqueja
Desa
D\'acord
Envia ara
No preguntis de nou
No es va poder connectar al compte
No es va poder connectar-se a múltiples comptes
Prem per a administrar els teus comptes
Envia un fitxer
Afegir aquest contacte perdut a la teva llista de contactes?
Afegeix un contacte
L\'enviament ha fallat
Preparant-se per a enviar la imatge
Preparant-se per a enviar la imatge
S\'estan compartint els fitxers. Espereu…
Neteja l\'historial
Neteja l\'historial de la conversa
Vols esborrar tots els missatges d\'aquesta conversa?\n\n Advertiment: Això no influirà en els missatges emmagatzemats en altres dispositius o servidors.
Eliminar fitxer
Estàs segur que vols esborrar aquest fitxer?\n\n Advertiment: Això no eliminarà les còpies d\'aquest fitxer que estiguin emmagatzemades en altres dispositius o servidors.
Tanca aquesta conversa després
Tria el dispositiu
Envia un missatge no xifrat
Envia un missatge
Envia un missatge a %s
Envia un missatge xifrat amb OMEMO
Envia un missatge xifrat amb v\\OMEMO
Envia un missatge xifrat amb OpenPGP
Nou sobrenom en ús
Envia sense xifrar
El desxiframent ha fallat. Potser no teniu la clau privada apropiada.
OpenKeychain
Reinicia
Instal·la
Instal·leu l\'OpenKeychain
s\'està oferint…
s\'està esperant…
No s\'ha trobat cap clau OpenPGP
No es va poder xifrar el teu missatge perquè el teu contacte no està anunciant la seva clau pública.\n\n Si us plau, demana-li al seu contacte que configuri OpenPGP.
No s\'ha trobat cap clau OpenPGP
No es pot encriptar el teu missatge perquè els teus contactes no anuncien les seves claus públiques. Si us plau, demana\'ls que configurin OpenPGP.
General
Accepta els fitxers
Accepta fitxers automàticament amb una mida menor a…
Fitxers adjunts
Notificació
Vibra
Vibra quan arribi un missatge nou
Notificació LED
Fes que la notificació lumínica parpellegi quan arribi un missatge nou
To de trucada
So de notificació
So de notificació per als nous missatges
Període de gràcia
La durada de les notificacions se silencia després de detectar activitat en un dels seus altres dispositius.
Avançat
Mai enviïs informes d\'errors
En enviar els rastres de la pila estàs ajudant al desenvolupament
Confirma els missatges
Feu saber als vostres contactes quan heu rebut i llegit els seus missatges
UI
OpenKeychain va produir un error.
Clau dolenta per encriptar.
Accepta
S\'ha produït un error
Error
El vostre compte
Envia actualitzacions de presència
Rep actualitzacions de presència
Demana actualitzacions de presència
Tria una imatge
Fes una fotografia
Accepta les peticions de subscripció preventivament
El fitxer triat no és una imatge
No es va poder convertir l\'arxiu d\'imatge
No s\'ha trobat el fitxer
Error d\'E/S general. Pot ser que us hagueu quedat sense espai d\'emmagatzematge.
L\'aplicació que vas usar per a seleccionar aquesta imatge no va proporcionar suficients permisos per a llegir l\'arxiu.\n\nUtilitza un gestor d\'arxius diferent per a triar una imatge.
Desconegut
Inhabilitat temporalment
En línia
S\'està connectant\u2026
Fora de línia
No autoritzat
No s\'ha trobat el servidor
Sense connectivitat
El registre ha fallat
El nom d\'usuari ja està en ús
S\'ha completat el registre
El registre no està suportat pel servidor
Token de registre invàlid
S\'ha produït un error en la negociació de TLS
Violació de la política
Servidor incompatible
Error de transmissió
Error d\'obertura de la transmissió
Sense xifrar
OTR
OpenPGP
OMEMO
Elimina el compte
Inhabilita temporalment
Publica l\'avatar
Publica la clau pública d\'OpenPGP
Elimina la clau pública d\'OpenPGP
Esteu segur que voleu eliminar la vostra clau pública d\'OpenPGP de l\'anunci de la vostra presència?\nEls vostres contactes ja no podran enviar missatges xifrats amb OpenPGP.
S\'ha publicat la clau pública de OpenPGP.
Habilita el compte
N\'esteu segur?
En esborrar el teu compte s\'esborra tot l\'historial de converses
Enregistra veu
Adreça XMPP
Bloquejar la direcció XMPP
username@example.com
Contrasenya
Aquesta no és una direcció XMPP vàlida
Fora de la memòria. Imatge massa gran
Voleu afegir a %s a la vostra llibreta d\'adreces?
Informació del servidor
XEP-0313: Gestió d\'arxivat de missatges
XEP-0280: Duplicat de missatges
XEP-0352: Indicació de l\'estat del client
XEP-0191: Ordre de bloqueig
XEP-0237: Versionat de la llista de contactes
XEP-0198: Gestió del flux de dades
XEP-0215: Descobriment de servei extern
XEP-0163: Protocol d\'esdeveniments personals (Avatars / OMEMO)
XEP-0363: Pujada de fitxers per HTTP
XEP-0357: Notificacions de tramesa automàtica
Disponible
No disponible
No es troben anuncis de clau pública
darrera connexió: ara mateix
vist per última vegada fa un minut
darrera connexió: fa %d minuts
vist per última vegada fa una hora
darrera connexió: fa %d hores
vist per última vegada fa un dia
darrera connexió: fa %d dies
Missatge encriptat. Si us plau, instal·la OpenKeychain per a desencriptar-ho.
S\'han trobat nous missatges xifrats OpenPGP
Identificador de la clau d\'OpenPGP
Empremta digital OMEMO
Empremta digital v\\OMEMO
Altres dispositius
Confia en les empremtes digitals d\'OMEMO
S\'estan obtenint les claus…
Fet
Desxifra
Marcadors
Cerca
Introduïu un contacte
Suprimeix el contacte
Veure els detalls del contacte
Bloqueja el contacte
Desbloqueja el contacte
Crea
Seleccioneu
El contacte ja existeix
Entra
channel@conference.example.com/nick
channel@conference.example.com
Desa com a marcador
Elimina dels marcadors
Destrueix el xat en grup
Destrueix el canal
Estàs segur que vols destruir aquest xat en grup?\n\nAdvertiment: El xat de grup serà eliminat per complet en el servidor.
Estàs segur que vols destruir aquest canal públic?\n\nAdvertiment: El canal serà completament eliminat en el servidor.
No es va poder destruir el xat del grup
No es va poder destruir el canal
Edita el tema del xat de grup
Assumpte
S\'està unint al xat de grup…
Surt
S\'ha afegit el contacte a la llista de contactes
Afegeix de nou
%s ha llegit fins aquí
%s han llegit fins aquí
%1$s +%2$d uns altres han llegit fins a aquest punt
Tothom ha llegit fins a aquí
Publica
Premi l\'avatar per a seleccionar una imatge de la galeria
S\'està publicant…
El servidor ha rebutjat la vostra publicació
No s\'ha pogut convertir la imatge
No s\'ha pogut desar l\'avatar al disc
(O feu un toc llarg per restablir al valor predeterminat)
El seu servidor no suporta la publicació d\'avatars
xiuxiuejat
a %s
Envia un missatge privat a %s
Connecta
Aquest compte ja existeix
Següent
Sessió establerta
Salta
Inhabilita les notificacions
Habilita
El xat de grup requereix contrasenya
Introduïu la contrasenya
Si us plau, sol·liciti primer les actualitzacions de presència al seu contacte.\n\nAixò s\'usarà per a determinar quina aplicació de xat està usant el teu contacte.
Sol·licita ara
Ignora
Advertiment:: Enviar això sense actualitzacions de presència mútua podria causar problemes inesperats.\n\n Vagi a \"Dades de contacte\" per a verificar les seves subscripcions de presència.
Seguretat
Permet la correcció de missatges
Permet que els contactes editin de manera retroactiva els missatges
Configuració d\'experts
Aneu amb cura
Sobre 1%s
Hores de silenci
Hora d\'inici
Hora de finalització
Habilitar hores de silenci
Les notificacions seràn silenciades a les hores de silenci
Altres
Sincronitzar als marcadors
Unir-se als xats de grup automàticament si el marcador l\'indica
Empremta digital de OMEMO copiada en el portapapers
Estàs prohibit en aquest xat de grup
Aquest xat en grup només és de membres
Limitació de recursos
Heu estat expulsat d\'aquest xat de grup
S\'ha tancat el xat de grup
Ja no ets en aquest xat de grup
Utlitzant el compte %s
allotjat en %s
S\'està verificant %s al host HTTP
No estàs connectat. Intenta-ho més tard
Verificació de la mida de %s
Verificació de la mida de %1$s en %2$s
Opcions del missatge
Cita
Pegar com a cita
Copiar la URL original
Envia una altra vegada
URL del fitxer
URL copiada al portapapers
Adreça XMPP copiada en el porta-retalls
Missatge d\'error copiat al portapapers
Adreça Web
Escaneja el codi de barres 2D
Mostra el codi de barres 2D
Mostra la llista de bloqueig
Detalls del compte
Confirmar
Intenta una altra vegada
Servei de primer pla
Evitar que el sistema operatiu desconnecti la connexió
Crea una còpia de seguretat
Els arxius de suport s\'emmagatzemaran en %s
Creant arxius de còpia de seguretat
La còpia de seguretat s\'ha creat
Els arxius de suport han estat emmagatzemats en %s
Restaurant la còpia de seguretat
La còpia de seguretat s\'ha restaurat
No oblidis habilitar el compte.
Tria un fitxer
Rebent %1$s (%2$d%% completat)
Descargat %s
Suprimeix a %s
Fitxer
Obert %s
Enviant (%1$d%% completat)
Preparant-se per a compartir l\'arxiu
%s ofert per descarregar
Transmissió cancelada
no es va poder compartir l\'arxiu
transmissió d\'arxius cancel·lada
Arxius eliminats
No s\'ha trobat cap aplicació per a obrir l\'arxiu
No s\'ha trobat cap aplicació per a obrir l\'enllaç
No s\'ha trobat cap aplicació per a veure el contacte
Etiquetes dinàmiques
Mostra etiquetes de nomès lectura per sota dels noms dels contactes
Habilitar notificació
No s\'ha trobat cap servidor de xat de grup
No s\'ha pogut crear un xat de grup
Avatar del compte
Copieu l\'empremta digital OMEMO al porta-retalls
Regenerar la clau OMEMO
Esborra els dispositius
Estàs segur que vols esborrar tots els altres dispositius de l\'anunci de OMEMO? La pròxima vegada que els teus dispositius es connectin, tornaran a anunciar-se, però pot ser que no rebin els missatges enviats mentrestant.
No hi ha claus disponibles per a aquest contacte.\nNo s\'han pogut obtenir noves claus del servidor. Potser hi ha algun problema amb el servidor del teu contacte?
No hi ha claus utilitzables per a aquest contacte.\NAsseguri\'s que tots dos tenen subscripció de presència.
Alguna cosa ha anat malament
Anar a cercar la història als servidors
No hi ha més histories al servidor
Actualitzant
Contrasenya canviada
No s\'ha pogut canviar la contrasenya
Cambiar contrasenya
Contrasenya actual
Nova contrasenya
La contrasenya no pot estar buida
Habilitar tots els comptes
Deshabilitar tots els comptes
Realitzar l\'acció amb…
Cap afiliació
Fora de línia
Outcast
Membre
Mode avançat
Concedir privilegis als membres
Revocar els privilegis dels membres
Admetre privilegis d\'administrador
Rebocar privilegis d\'administrador
Concedir privilegis al propietari
Revocar els privilegis del propietari
Suprimeix del xat de grup
Eliminar del canal
No s\'ha pogut canviar l\'afiliació del %s
Prohibició del xat en grup
Prohibició del canal
Estàs intentant eliminar a %s d\'un canal públic. L\'única manera de fer-ho és prohibir a aquest usuari per sempre.
Banejat ara
No s\'ha pogut canviar les regles de %s
Configuració del xat de grup privat
Configuració del canal públic
Privat, només membres
Fer que les direccions XMPP siguin visibles per a qualsevol
Fer que el canal sigui moderat
No esteu participant
S\'han modificat les opcions de xat en grup.
No s\'han pogut modificar les opcions de xat de grup
Mai
Fins nou avís
Posposa
Respon
Marcar com llegit
Entrada
Entra per enviar
Utilitzi la tecla Intro per a enviar el missatge. Sempre pots usar Ctrl+Intro per a enviar un missatge, fins i tot si aquesta opció està desactivada.
Mostra el botó enter
Canviar la clau dels emoticones per un botó d\'entrada
audio
video
imatge
Document PDF
Aplicació d\'Android
Contacte
L\'avatar ha sigut publicat!
Enviant %s
Oferint %s
Amaga el fora de línia
%s està escrivint…
%s ha deixat d\'escriure
%sestà escrivint…
%sha deixat d\'escriure
Notificacions d\'escriptura
Feu saber als vostres contactes quan els escriviu missatges
Enviar localització
Mostrar localització
No s\'ha trobat cap aplicació per a mostrar la ubicació
Localització
Conversa tancada
Deixar el xat de grup privat
Canal públic de l\'esquerra
No confiar en les CAs del sistema
Tots els certificats han de ser aprovats manualment
Eliminar certificats
Esborrar certificats aprovats manualment
No hi ha certificats aprovats manualment
Esborrar certificats
Esborrar selecció
Cancel·lar
- %d certificat esborrat
- %d certificats esborrats
Substituir el botó \"Enviar\" per una acció ràpida
Acció ràpida
Cap
Ús més recent
Trieu una acció ràpida
Buscar contactes
Buscar favorits
Envia un missatge privat
%1$s ha abandonat el xat de grup
Nom d\'usuari
Nom d\'usuari
Aquest no és un nom d\'usuari vàlid
S\'ha produït un error de baixada: el servidor no s\'ha trobat
S\'ha produït un error de baixada: no s\'ha trobat el fitxer
S\'ha produït un error en la baixada: no s\'ha pogut connectar al servidor
S\'ha produït un error en la baixada: no s\'ha pogut escriure el fitxer
La xarxa Tor no està disponible
Vincular el error
El servidor no és responsable d\'aquest domini
Trencat
Disponibilitat
Ocupat en manera silenciosa
Mostrar com ocupat quan el dispositiu està en manera silenciosa
Tracteu de vibrar al modo silenciós
Mostrar com ocupat quan el dispositiu està en vibració
Configuració de connexió estesa
Mostra el nom de la màquina i la configuració del port quan configureu un compte
xmpp.example.com
Inici de sessió amb certificat
No s\'ha pogut analitzar el certificat
Arxivant preferències
Preferències d\'arxivat al servidor
S\'estan obtenint les preferències d\'arxivat. Espereu…
No s\'han pogut recuperar les preferències d\'arxiu
Es requereix CAPTCHA
Introduïu el text de la imatge de dalt
Cadena de certificats no fiable
La direcció XMPP no coincideix amb el certificat
Renova el certificat
S\'ha produït un error en obtenir la clau OMEMO!.
Clau OMEMO verificada amb certificat!
El vostre dispositiu no admet la selecció de certificats de client.
Connexió
Connectar mitjançant Tor
Tunelar totes les connexions a través de la xarxa Tor. Requereix Orbot
Nom del \"Host\"
Port
Servidor- or .onion-address
Aquest no és un número de port vàlid
Aquest no és un nom de host vàlid
%1$d of %2$d comptes connectats
- %dmissatge
- %d messages
Carregueu més missatges
Arxiu compartit amb %s
Imatge compartida amb %s
Imatges compartides amb %s
Text compartit amb %s
Sincronitza amb contactes
No guardarem una còpia d\'aquests números de telèfon.\n\nPer a més informació llegeixi la nostra política de privadesa
Ara se us demanarà que concediu permís per accedir als vostres contactes.]]>
Notifica a tots els missatges
Notifica només quan s\'esmenta
S\'han desactivat les notificacions
S\'han pausat les notificacions
Compressió d\'imatge
Suggeriment: Utilitzi \"Triar arxiu\" en lloc de \"Triar imatge\" per a enviar imatges individuals sense comprimir, independentment d\'aquesta configuració.
Sempre
Només imatges grans
Optimitzacions de la bateria habilitades
Desactivar
L\'àrea seleccionada és massa gran
(Sense comptes activats)
Aquest camp és obligatori
Corregeix el missatge
Envia el missatge corregit
Ja has validat l\'empremta digital d\'aquesta persona de manera segura per a confirmar la seva confiança. En seleccionar \"Fet\" només estàs confirmant que %s forma part d\'aquest xat de grup.
Heu desactivat aquest compte
Error de seguretat: Accés invàlid a un arxiu!
No s\'ha trobat cap aplicació per a compartir URI
Comparteix l\'URI amb…
Si es registra amb el seu número de telèfon i Quicksy,--basant-se en els números de telèfon de la seva agenda--li suggereix automàticament possibles contactes.
En inscriure\'s, accepta nostra política de privacitat.]]>
Acceptar i continuar
S\'ha establert una guia per a la creació de comptes en conversations.im.¹\nEn triar conversations.im com a proveïdor podràs comunicar-te amb usuaris d\'altres proveïdors donant-los la teva adreça XMPP completa.
La seva adreça XMPP completa serà: %s
Crear compte
Utilitza el meu propi proveïdor
Tria el teu nom d\'usuari
Gestioneu la disponibilitat manualment
Establir la vostra disponibilitat en editar el vostre missatge d\'estat.
Missatge d\'estat
Lliure per xatejar
En línia
Lluny
No disponible
Ocupat
S\'ha generat una contrasenya segura
El dispositiu no admet l\'exclusió de l\'optimització de la bateria
Error de registre: torna-ho a provar més tard
Ha fallat la inscripció: la contrasenya és massa feble
Tria els participants
S\'està creant el xat en grup…
Torna a convidar
Inhabilitar
Curt
Mitjà
Llarg
Ús de la radiodifusió
Permetre que els seus contactes sàpiguen quan usa Conversations
Privadesa
Tema
Seleccioneu la paleta de colors
Automàtic
Clar
Fosc
Fons verd
Utilitzeu fons verd per als missatges rebuts
No s\'ha pogut connectar amb OpenKeychain
Aquest dispositiu ja no està en ús
Ordinador
Telèfon mòbil
Tablet
Navegador web
Consola
Cal fer pagament
Concedir el permís d\'ús d\'Internet
Jo
El contacte demana la subscripció a la presència
Permetre
No hi ha permís per accedir %s
El servidor remot no s\'ha trobat
Temps d\'espera del servidor remot
No s\'ha pogut actualitzar el compte
Denunciar aquesta adreça XMPP per spam.
Elimineu les identitats OMEMO
Regenera les teves claus OMEMO. Tots els teus contactes hauran de verificar-te de nou. Utilitza això només com a últim recurs.
Elimineu les tecles seleccionades
Cal que us connecteu per publicar el vostre avatar.
Mostra el missatge d\'error
Missatge d\'error
S\'ha activat el protector de dades
No s\'ha pogut crear l\'arxiu temporal
S\'ha verificat aquest dispositiu
Copieu l\'empremta digital
El codi de barres no conté empremtes dactilars per a aquesta conversa.
Empremtes digitals verificades
Utilitzeu la càmera per escanejar el codi de barres d\'un contacte
Espereu que es puguin obtenir les claus
Comparteix com a codi de barres
Comparteix com a XMPP URI
Comparteix com a enllaç HTTP
Confiança cega abans de la verificació
Confiar en els nous dispositius dels contactes no verificats, però sol·licitar la confirmació manual dels nous dispositius per als contactes verificats.
Confiar cegament en les claus de OMEMO, la qual cosa significa que podria ser una altra persona o que algú podria haver intervingut.
No confiable
Codi de barres 2D no vàlid
Netejar la carpeta de caixet (utilitzada per l\'aplicació de la cambra)
Netejar la memòria cache
Netejar l\'emmagatzematge privat
Netejar emmagatzematge privat on es mantenen els fitxers (es poden tornar a descarregar del servidor)
He seguit aquest enllaç des d\'una font de confiança
Esteu a punt de verificar les claus OMEMO de %1$sdesprés de fer clic a un enllaç. Això només és segur si seguiu aquest enllaç des d\'una font de confiança on només %2$s podria haver publicat aquest enllaç.
Comproveu les claus OMEMO
Mostra inactiu
Amaga inactiu
Dispositiu no confiable
Està segur que vol eliminar la verificació d\'aquest dispositiu?\nAquest dispositiu i els missatges que provinguin d\'ell es marcaran com \"No fiable\".
- 1%d segons
- %d segons
- 1%d minuts
- %d minuts
- 1%d hores
- %d hores
- 1%d dies
- %d dies
- 1%d setmanes
- %d setmanes
- 1%d meses
- %d meses
Supressió de missatge automàtic
Suprimiu automàticament missatges d\'aquest dispositiu que són més grans que el marc de temps configurat.
Xifrant el missatge
No es recullen missatges deguts al període de retenció local.
S\'està comprimint el vídeo
S\'han tancat les converses corresponents.
Contacte bloquejat.
Notificacions d\'estranys
Notificar per a missatges i trucades rebudes d\'estranys.
S\'ha rebut un missatge de un desconegut
Bloqueja al desconegut
Bloqueja tot el domini
en línia ara mateix
Torneu a provar el desxifratge
Fallo de la sessió
Mecanisme SASL degradat
El servidor requereix el registre al lloc web
Obre la pàgina web
No s\'ha trobat cap aplicació per a obrir el lloc web
Notificacions \"cap amunt\"
Mostrar les notificacions dels caps de fila
Avui
Ahir
Valideu el nom del servidor amb DNSSEC
Els certificats de servidor que contenen el nom de host validat es consideren verificats
El certificat no conté una direcció XMPP
parcial
Grava vídeo
Copiar al portapapers
Missatge copiat al portapapers
Missatge
Els missatges privats estan desactivats
Aplicacions protegides
Per continuar rebent notificacions, fins i tot quan la pantalla està apagada, heu
d\'afegir Converses a la llista d\'aplicacions protegides.
Voleu acceptar un certificat desconegut?
El certificat del servidor no està signat per una autoritat de certificació coneguda.
Voleu acceptar el nom del servidor associat?
El servidor no s\'ha pogut autenticar com \" 1%s \". El certificat només és vàlid per a:
Voleu connectar de totes maneres?
Detalls del certificat:
Un cop
L\'escàner de codi QR necessita accés a la càmera
Desplaça\'t cap a la part inferior
Desplaceu-vos cap avall després d\'enviar un missatge
Edita el missatge d\'estat
Edita el missatge d\'estat
Desactiva el xifratge
No s\'ha pogut obtenir la llista de dispositius
No s\'han pogut obtenir les claus d\'encriptació
Suggeriment: en alguns casos això es pot resoldre afegint les vostres llistes de contactes.
Estàs segur que vols desactivar el xifratge OMEMO per a aquesta conversa?\nAixò permetrà
que l\'administrador del servidor llegeixi els missatges, però pot ser l\'única forma de comunicar-se amb persones que utilitzin clients obsolets.
Desactiva ara
Esborrany:
Encriptació OMEMO
OMEMO sempre s\'utilitzarà per a xerrades individuals i privades en grup.
OMEMO s\'utilitzarà per defecte per a les noves converses.
OMEMO haurà de ser activat explícitament per a noves converses.
Crear accés directe
Grandària de la font
La grandària relativa de la font utilitzada dins de l\'aplicació.
Activat per defecte
Desactivat per defecte
Petita
Mitjana
Gran
El missatge no està xifrat per a aquest dispositiu.
No s\'ha pogut desxifrar el missatge OMEMO.
desfer
L\'ús compartit d\'ubicacions està desactivat
Posició fixa
Posició no fixada
Copiar ubicació
Compartir ubicació
Adreces
Compartir ubicació
Mostrar ubicació
Compartir
No s\'ha pogut iniciar l\'enregistrament
Si us plau, esperi…
Buscar missatges
GIF
Veure conversa
Plugin per Compartir Ubicació
Utilitzar el plugin de compartir ubicació en lloc del mapa incorporat
Copiar adreça web
Copiar la adeça XMPP
Ús compartit de fitxers HTTP per a S3
Recerca directa
En la pantalla \'Iniciar conversa\' obri el teclat i col·loqui el cursor en el camp de recerca
Avatar de xat en grup
El host no suporta avatars de xat de grup
Només el propietari pot canviar l\'avatar del xat en grup
Nom de contacte
Sobrenom
Nom
Proporcionar un nom és opcional
Nom del xat en grup
Aquest xat en grup ha estat destruït
No s\'ha pogut guardar l\'enregistrament
Servei de primer pla
Informació d\'estat
Problemes de connectivitat
Aquesta categoria de notificació s\'utilitza per a mostrar una notificació en cas que hi hagi un problema de connexió a un compte.
Missatges
Tracades
Missatges
Trucades entrants
Trucades en curs
Missatges silenciosos
Aquest grup de notificacions s\'utilitza per a mostrar notificacions que no han d\'activar cap so. Per exemple, quan estan actives en un altre dispositiu (període de gràcia).
Lliuraments fallits
Configuració de la notificació de missatges
Configuració de la notificació de trucades entrants
Importància, So, Vibració
Compressió de vídeo
Veure mitjans
Participants
Navegador de mitjans
Arxiu omès per violació de seguretat.
Qualitat del vídeo
Una menor qualitat significa arxius més petits
Mitjà (360p)
Alt (720p)
cancel·lat
Ja està redactant un missatge.
Funció no implementada
Codi de país invàlid
Triï un país
número de telèfon
Verifiqui el seu número de telèfon
Quicksy enviarà un missatge SMS (poden aplicar-se càrrecs de l\'operador) per a verificar el teu número de telèfon. Introdueix el codi del teu país i el número de telèfon:
%s
Està bé, o vol editar el número?]]>
%s no és un número de telèfon vàlid.
Si us plau, introdueixi el seu número de telèfon.
Buscar països
Verificar %s
%s.]]>
Li hem enviat un altre SMS amb un codi de 6 dígits.
Si us plau, introdueixi el pin de 6 dígits a continuació.
Reexpedir SMS
Reexpedir SMS (%s)
Si us plau, esperi (%s)
tornar
Pegar automàticament un possible pin des del portapapers.
Si us plau, introdueixi el seu pin de 6 dígits.
Està segur que vol avortar el procediment de registre?
Si
No
Verificant...
Sol·licitud de SMS...
El pin que has introduït és incorrecte.
El pin que li hem enviat ha caducat.
Error de xarxa desconegut.
Resposta desconeguda del servidor.
No s\'ha pogut connectar amb el servidor.
No s\'ha pogut establir una connexió segura.
No s\'ha pogut trobar el servidor.
Alguna cosa va sortir malament en processar la seva sol·licitud.
Entrada d\'usuari no vàlida
No està disponible temporalment. Torna a intentar-ho més tard.
No hi ha connexió a la xarxa.
Si us plau, intenti-ho de nou en %s
La seva velocitat està limitada
Massa intents
Estàs utilitzant una versió desactualizada d\'aquesta aplicació.
Actualitzar
Aquest número de telèfon està actualment connectat amb un altre dispositiu.
Si us plau, introdueixi el seu nom perquè la gent, que no li té en la seva llibreta d\'adreces, sàpiga qui és vostè.
El seu nom
Introdueixi el seu nom
Utilitzi el botó d\'edició per a establir el seu nom.
Rebutjar la sol·licitud
Instal·lar Orbot
Iniciar Orbot
No hi ha cap aplicació de venda instal·lada.
Aquest canal farà pública la seva adreça XMPP
Llibre electrònic
Original (sense comprimir)
Obrir amb...
Foto de perfil de Conversations
Triï el compte
Restaurar còpia de seguretat
Restaurar
Introdueixi la contrasenya del compte %s per a restaurar la còpia de seguretat.
No utilitzi la funció de restauració de la còpia de seguretat per a intentar clonar (executar simultàniament) una instal·lació. La restauració d\'una còpia de seguretat només està pensada per a migracions o en cas que hagis perdut el dispositiu original.
No s\'ha pogut restaurar la còpia de seguretat.
No s\'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat. La contrasenya és correcta?
Còpia de seguretat i restauració
Introdueixi la direcció XMPP
Crear un xat de grup
Unir-se a un canal públic
Crear un xat de grup privat
Crear un canal públic
Nom del canal
Adreça XMPP
Indiqui un nom per al canal
Indiqui una direcció XMPP
Aquesta és una direcció XMPP. Si us plau, proporcioni un nom.
Creant un canal públic...
Aquest canal ja existeix
T\'has unit a un canal existent
No s\'ha pogut guardar la configuració del canal
Permetre que qualsevol pugui editar el tema
Permetre que qualsevol convidi a uns altres
Qualsevol pot editar el tema.
Els propietaris poden editar el tema.
Els administradors poden editar el tema.
Els propietaris poden convidar a uns altres.
Qualsevol pot convidar a uns altres.
Les adreces XMPP són visibles per als administradors.
Les adreces XMPP són visibles per a qualsevol.
Aquest canal públic no té participants. Convida als teus contactes o utilitza el botó de compartir per a distribuir la seva adreça XMPP.
Aquest xat de grup privat no té participants.
Gestionar els privilegis
Buscar participants
Arxiu massa gran
Adjuntar
Descobreix canals
Buscar canals
Possible violació de la privacitat.
search.jabber.network.
L\'ús d\'aquesta funció transmetrà la seva adreça IP i els termes de cerca a aquest servei. Consulti la seva Política de Privacitat per a obtenir més informació.]]>
Ja tinc un compte
Afegir compte existent
Registrar un nou compte
Això sembla una direcció de domini
Afegir de totes maneres
Això sembla una direcció de canal
Compartir arxius de còpia de seguretat
Còpia de seguretat de Conversations
Esdeveniment
Obrir la còpia de seguretat
L\'arxiu seleccionat no és un arxiu de còpia de seguretat de Conversations
Aquest compte ja està configurada
Si us plau, introdueixi la contrasenya d\'aquest compte
No s\'ha pogut realitzar aquesta acció
Unir-se al canal públic...
L\'aplicació per a compartir no va donar permís per a accedir a aquest arxiu.
jabber.network
Servidor local
La majoria dels usuaris haurien de triar \'jabber.network\' per a obtenir millors suggeriments de tot l\'ecosistema públic de XMPP.
Mètode de descobriment de canals
Còpia de seguretat
Sobre
Si us plau, habiliti un compte
Fer una trucada
Trucada entrant
Trucada de vídeo entrant
Connectant
Connectat
Acceptant la trucada
Finalitzant la trucada
Resposta
Descartar
Descobrir dispositius
Sonant
Ocupat
No es va poder establir la trucada
Connexió perduda
Trucada rebutjada
Fallada de l\'aplicació
Penjar
Trucada en curs
Trucada de vídeo en curs
Desactivar Tor per a fer trucades
Trucada entrant
Trucada entrant · %s
Trucada sortint
Trucada sortint · %s
Trucada perduda
Trucada de veu
Trucada de vídeo
Ajuda
Passar a la conversa
El seu micròfon no està disponible
Només pots tenir una trucada alhora.
Tornar a la trucada en curs
No es pot canviar de càmera
Enclavar en la part superior
Desenclavar de dalt
Ruta GPX
No s\'ha pogut corregir el missatge
Totes les converses
Aquesta conversa
El seu avatar
Avatar per a %s
Encriptat amb OMEMO
Encriptat amb OpenPGP
No encriptat
Sortir
Gravar la bústia de veu
Reproduir àudio
Pausar l\'àudio
Afegir contacte, crear o unir-se a un xat de grup, o descobrir canals
- View %1$d Participant
- Veure %1$d Participants
- Alguns missatges no han pogut ser lliurats
- Alguns missatges no han pogut ser lliurats
Lliuraments fallits
Més opcions
No s\'ha trobat cap aplicació
Convidar a Conversations
No es pot processar la invitació
El servidor no admet la generació d\'invitacions
Cap compte actiu admet aquesta funció