pulled translations from transifex

This commit is contained in:
Daniel Gultsch 2018-01-25 12:48:54 +01:00
parent 294e19d962
commit 1217faec60
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -17,7 +17,7 @@
<string name="action_unblock_domain">Deblochează domeniu</string>
<string name="title_activity_manage_accounts">Configurează conturile</string>
<string name="title_activity_settings">Setări</string>
<string name="title_activity_sharewith">Distribuie către Conversations</string>
<string name="title_activity_sharewith">Partajează într-o conversație</string>
<string name="title_activity_start_conversation">Pornește o conversație</string>
<string name="title_activity_choose_contact">Alege contact</string>
<string name="title_activity_share_via_account">Partajează cu cont</string>
@ -433,7 +433,7 @@
<string name="vcard">Contact</string>
<string name="received_x_file">Primit %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Dezactivează serviciul în prim-plan</string>
<string name="touch_to_open_conversations">Atinge pentru a deschide Conversations</string>
<string name="touch_to_open_conversations">Atingeți pentru a deschide Conversations</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatarul a fost publicat!</string>
<string name="sending_x_file">Trimit %s</string>
<string name="offering_x_file">Ofer %s</string>
@ -576,7 +576,7 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați
<string name="use_own_provider">Folosește furnizorul meu</string>
<string name="pick_your_username">Alege un nume de utilizator</string>
<string name="pref_manually_change_presence">Schimbă manual setarea de prezență</string>
<string name="pref_manually_change_presence_summary">Atinge-ți avatarul pentru a-ți schimba starea de prezență</string>
<string name="pref_manually_change_presence_summary">Atingeți avatarul pentru a-ți schimba starea de prezență</string>
<string name="change_presence">Setare prezență</string>
<string name="status_message">Mesaj de stare</string>
<string name="all_accounts_on_this_device">Setează pentru toate conturile de pe acest dispozitiv</string>
@ -645,7 +645,7 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați
<string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Toate cheile OMEMO au fost verificate</string>
<string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">Codul de bare nu conține amprente pentru această conversație.</string>
<string name="verified_fingerprints">Amprente verificate</string>
<string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Foloseste camera pentru a scana codul de bare al contactului</string>
<string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Folosește camera pentru a scana codul de bare al contactului</string>
<string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">Asteptati cat se preiau cheile</string>
<string name="share_as_barcode">Partajează un cod de bare</string>
<string name="share_as_uri">Partajează ca adresă XMPP</string>