pulled translations from transifex

This commit is contained in:
Daniel Gultsch 2017-07-12 11:54:05 +02:00
parent ecc0ef45c5
commit 45f92553c4
10 changed files with 38 additions and 0 deletions

View File

@ -723,4 +723,6 @@
<string name="pref_headsup_notifications_summary">Показване на изскачащи известия</string>
<string name="today">Днес</string>
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="pref_validate_hostname">Проверка на името на сървъра чрез DNSSEC</string>
<string name="pref_validate_hostname_summary">Сървърните сертификати, които съдържат проверено име на сървъра, се смятат за потвърдени</string>
</resources>

View File

@ -723,4 +723,6 @@
<string name="pref_headsup_notifications_summary">Zeige Benachrichtigungsvorschau am oberen Bildschirmrand an</string>
<string name="today">Heute</string>
<string name="yesterday">Gestern</string>
<string name="pref_validate_hostname">Überprüfe den Hostnamen mit DNSSEC</string>
<string name="pref_validate_hostname_summary">Serverzertifikate, die den überprüften Hostnamen enthalten, werden als verifiziert betrachtet</string>
</resources>

View File

@ -723,4 +723,6 @@
<string name="pref_headsup_notifications_summary">Mostrar ventana emergente al recibir una notificación</string>
<string name="today">Hoy</string>
<string name="yesterday">Ayer</string>
<string name="pref_validate_hostname">Validar hostname con DNSSEC</string>
<string name="pref_validate_hostname_summary">Los certificados del servidor que contienen el hostname validado son considerados verificados</string>
</resources>

View File

@ -526,7 +526,10 @@
<string name="pref_presence_settings">Presentzia</string>
<string name="pref_away_when_screen_off">Urrun pantaila itzalita dagoenean</string>
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Zure baliabidea urrun bezala markatzen du pantaila itzalita dagoenean</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode">\"Ez gogaitu\" modu isilean</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Zure baliabidea \"Ez gogaitu\" bezala markatzen du gailua modu isilean dagoenean</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Dardara modu isila bezala tratatu</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Zure baliabidea \"Ez gogaitu\" bezala markatzen du gailua dardara moduan dagoenean</string>
<string name="pref_show_connection_options">Konexioaren ezarpen luzatuak</string>
<string name="pref_show_connection_options_summary">Ostalariaren izena eta ataka ezarpenak erakutsi kontu bat ezartzerakoan</string>
<string name="hostname_example">xmpp.adibidea.com</string>
@ -713,4 +716,13 @@
<string name="retry_decryption">Saiatu berriz desenkriptatzen</string>
<string name="session_failure">Saioaren akatsa</string>
<string name="sasl_downgrade">SASL mekanismoa beheratua</string>
<string name="account_status_regis_web">Zerbitzariak webgunean izena ematea eskatzen du</string>
<string name="open_website">Webgunea ireki</string>
<string name="application_found_to_open_website">Webgunea irekitzeko aplikaziorik ez da aurkitu</string>
<string name="pref_headsup_notifications">Goranzko jakinarazpenak</string>
<string name="pref_headsup_notifications_summary">Goranzko jakinarazpenak erakutsi</string>
<string name="today">Gaur</string>
<string name="yesterday">Atzo</string>
<string name="pref_validate_hostname">Ostalariaren izena DNSSECekin balioztatu</string>
<string name="pref_validate_hostname_summary">Ostalariaren izena balioztatuta daukaten zerbitzarien ziurtagiriak egiaztatutzat hartzen dira</string>
</resources>

View File

@ -526,7 +526,10 @@
<string name="pref_presence_settings">Disponibilité</string>
<string name="pref_away_when_screen_off">Absent quand l\'écran est éteint</string>
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Marquer cette ressource comme absente quand l\'écran est éteint.</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode">Indisponible en mode silencieux</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Marquer cette ressource comme Indisponible quand l\'appareil est en mode silencieux</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Indisponible en mode vibreur</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Marquer cette ressource comme Indisponible quand l\'appareil est en mode vibreur</string>
<string name="pref_show_connection_options">Paramètres de connexion avancés</string>
<string name="pref_show_connection_options_summary">Montrer le nom d\'hôte et le port lors du paramétrage d\'un compte</string>
<string name="hostname_example">xmpp.example.com</string>
@ -713,4 +716,11 @@
<string name="retry_decryption">Nouvelle tentative de déchiffrement</string>
<string name="session_failure">Échec de la session</string>
<string name="sasl_downgrade">Mécanisme SASL dégradé</string>
<string name="account_status_regis_web">Le serveur nécessite une identification sur son site web </string>
<string name="open_website">Ouvrir le site web</string>
<string name="application_found_to_open_website">Aucune application trouvée pour afficher le site web</string>
<string name="today">Aujourd\'hui</string>
<string name="yesterday">Hier</string>
<string name="pref_validate_hostname">Valider le nom de domaine avec DNSSEC</string>
<string name="pref_validate_hostname_summary">Les certificats serveur qui comportent le nom de domaine validé sont considérés comme validés</string>
</resources>

View File

@ -720,4 +720,6 @@
<string name="pref_headsup_notifications_summary">Heads-up 通知を表示</string>
<string name="today">今日</string>
<string name="yesterday">昨日</string>
<string name="pref_validate_hostname">DNSSEC でホスト名を検証</string>
<string name="pref_validate_hostname_summary">検証されたホスト名を含むサーバー証明書は検証済みと見なされます</string>
</resources>

View File

@ -719,6 +719,8 @@
<string name="account_status_regis_web">Tjeneren krever registrering på nettsiden</string>
<string name="open_website">Åpne nettside</string>
<string name="application_found_to_open_website">Fant inget program til åpning av nettside</string>
<string name="pref_headsup_notifications">Oppsprettsmerknader</string>
<string name="pref_headsup_notifications_summary">Vis oppsprettsmerknader</string>
<string name="today">I dag</string>
<string name="yesterday">I går</string>
</resources>

View File

@ -723,4 +723,6 @@
<string name="pref_headsup_notifications_summary">Heads-up-meldingen weergeven</string>
<string name="today">Vandaag</string>
<string name="yesterday">Gisteren</string>
<string name="pref_validate_hostname">Valideer hostnaam met DNSSEC</string>
<string name="pref_validate_hostname_summary">Servercertificaten die de gevalideerde hostnaam bevatten worden beschouwd als geverifieerd</string>
</resources>

View File

@ -723,4 +723,6 @@
<string name="pref_headsup_notifications_summary">Exibe as notificações Heads-up</string>
<string name="today">Hoje</string>
<string name="yesterday">Ontem</string>
<string name="pref_validate_hostname">Validar o nome do host com o DNSSEC</string>
<string name="pref_validate_hostname_summary">Certificados do servidor que contenham o nome de host validade são considerados verificados</string>
</resources>

View File

@ -727,4 +727,6 @@ Emitent</string>
<string name="pref_headsup_notifications_summary">Arată o notificare în prim-plan la primirea unui mesaj</string>
<string name="today">Azi</string>
<string name="yesterday">Ieri</string>
<string name="pref_validate_hostname">Validează numele domeniului cu ajutorul DNSSEC</string>
<string name="pref_validate_hostname_summary">Certificatele serverelor care conțin nume de domenii validate sunt considerate verificate</string>
</resources>