Merge branch 'development' of https://github.com/siacs/Conversations into development
This commit is contained in:
commit
793671023b
|
@ -108,6 +108,7 @@
|
||||||
<string name="pref_never_send_crash_summary">Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Conversations stetig zu verbessern</string>
|
<string name="pref_never_send_crash_summary">Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Conversations stetig zu verbessern</string>
|
||||||
<string name="pref_confirm_messages">Lesebestätigung senden</string>
|
<string name="pref_confirm_messages">Lesebestätigung senden</string>
|
||||||
<string name="pref_confirm_messages_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht empfängst oder liest</string>
|
<string name="pref_confirm_messages_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht empfängst oder liest</string>
|
||||||
|
<string name="pref_ui_options">Benutzeroberfläche</string>
|
||||||
<string name="openpgp_error">Fehler mit OpenKeychain</string>
|
<string name="openpgp_error">Fehler mit OpenKeychain</string>
|
||||||
<string name="error_decrypting_file">Fehler beim Entschlüsseln der Datei</string>
|
<string name="error_decrypting_file">Fehler beim Entschlüsseln der Datei</string>
|
||||||
<string name="accept">Annehmen</string>
|
<string name="accept">Annehmen</string>
|
||||||
|
@ -231,9 +232,6 @@
|
||||||
<string name="server_info_session_established">Aktuelle Sitzung wiederhergestellt</string>
|
<string name="server_info_session_established">Aktuelle Sitzung wiederhergestellt</string>
|
||||||
<string name="additional_information">Zusätzliche Informationen</string>
|
<string name="additional_information">Zusätzliche Informationen</string>
|
||||||
<string name="skip">Überspringen</string>
|
<string name="skip">Überspringen</string>
|
||||||
<string name="pref_ui_options">Benutzeroberfläche</string>
|
|
||||||
<string name="pref_use_indicate_received">Anfrage für Nachrichten Empfang</string>
|
|
||||||
<string name="pref_use_indicate_received_summary">Empfangene Nachrichten werden mit einem grünen Häckchen markiert. Bitte beachte, dass dies nicht in allen Fällen funktioniert.</string>
|
|
||||||
<string name="disable_notifications">Benachrichtigungen deaktivieren</string>
|
<string name="disable_notifications">Benachrichtigungen deaktivieren</string>
|
||||||
<string name="disable_notifications_for_this_conversation">Benachrichtigungen für diese Unterhaltung deaktivieren</string>
|
<string name="disable_notifications_for_this_conversation">Benachrichtigungen für diese Unterhaltung deaktivieren</string>
|
||||||
<string name="notifications_disabled">Benachrichtigungen sind deaktiviert</string>
|
<string name="notifications_disabled">Benachrichtigungen sind deaktiviert</string>
|
||||||
|
@ -256,13 +254,17 @@
|
||||||
<string name="pref_enable_legacy_ssl_summary">Aktiviert SSLv3-Unterstützung für alte Server. Achtung: SSLv3 ist unsicher.</string>
|
<string name="pref_enable_legacy_ssl_summary">Aktiviert SSLv3-Unterstützung für alte Server. Achtung: SSLv3 ist unsicher.</string>
|
||||||
<string name="pref_expert_options">Einstellungen für Experten</string>
|
<string name="pref_expert_options">Einstellungen für Experten</string>
|
||||||
<string name="pref_expert_options_summary">Hier bitte vorsichtig sein</string>
|
<string name="pref_expert_options_summary">Hier bitte vorsichtig sein</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_about">Über Conversations</string>
|
||||||
|
<string name="pref_about_conversations_summary">Versions- und Lizenzinformationen</string>
|
||||||
<string name="pref_use_larger_font">Schrift vergrößern</string>
|
<string name="pref_use_larger_font">Schrift vergrößern</string>
|
||||||
<string name="pref_use_larger_font_summary">Überall in der App eine größere Schrift verwenden</string>
|
<string name="pref_use_larger_font_summary">Überall in der App eine größere Schrift verwenden</string>
|
||||||
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Absende-Knopf zeigt Online-Status an</string>
|
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Absende-Knopf zeigt Online-Status an</string>
|
||||||
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Absende-Knopf einfärben, um den Online-Status des Kontakts zu signalisieren</string>
|
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Absende-Knopf einfärben, um den Online-Status des Kontakts zu signalisieren</string>
|
||||||
|
<string name="pref_use_indicate_received">Anfrage für Nachrichten Empfang</string>
|
||||||
|
<string name="pref_use_indicate_received_summary">Empfangene Nachrichten werden mit einem grünen Häckchen markiert. Bitte beachte, dass dies nicht in allen Fällen funktioniert.</string>
|
||||||
<string name="pref_expert_options_other">Sonstiges</string>
|
<string name="pref_expert_options_other">Sonstiges</string>
|
||||||
<string name="pref_conference_name">Konferenz-Name</string>
|
<string name="pref_conference_name">Konferenz-Name</string>
|
||||||
<string name="pref_conference_name_summary">Konferenz-Thema statt Raum-JID als Name verwenden</string>
|
<string name="pref_conference_name_summary">Konferenz-Thema statt Raum-JID als Namen verwenden</string>
|
||||||
<string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert!</string>
|
<string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert!</string>
|
||||||
<string name="conference_banned">Du wurdest aus dem Konferenzraum verbannt</string>
|
<string name="conference_banned">Du wurdest aus dem Konferenzraum verbannt</string>
|
||||||
<string name="conference_members_only">Der Konferenzraum ist nur für Mitglieder</string>
|
<string name="conference_members_only">Der Konferenzraum ist nur für Mitglieder</string>
|
||||||
|
@ -281,5 +283,8 @@
|
||||||
<string name="message_text">Nachrichtentext</string>
|
<string name="message_text">Nachrichtentext</string>
|
||||||
<string name="url_copied_to_clipboard">URL in Zwischenablage kopiert</string>
|
<string name="url_copied_to_clipboard">URL in Zwischenablage kopiert</string>
|
||||||
<string name="message_copied_to_clipboard">Nachricht in Zwischenablage kopiert</string>
|
<string name="message_copied_to_clipboard">Nachricht in Zwischenablage kopiert</string>
|
||||||
|
<string name="image_transmission_failed">Bild-Übertragung fehlgeschlagen</string>
|
||||||
|
<string name="scan_qr_code">Scanne QR-Code</string>
|
||||||
|
<string name="show_qr_code">Zeige QR-Code</string>
|
||||||
|
<string name="account_details">Account Details</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue