Conversations/src/conversations/res/values-ru/strings.xml

12 lines
2.3 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-07-01 11:17:27 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="pick_a_server">Выберите своего XMPP-провайдера</string>
<string name="use_conversations.im">Использовать conversations.im</string>
<string name="create_new_account">Создать новый аккаунт</string>
2020-06-25 20:33:02 +02:00
<string name="do_you_have_an_account">У вас есть аккаунт XMPP? Если вы использовали Conversations или другой XMPP-клиент в прошлом, то скорее всего, он у вас есть. Если у вас нет аккаунта, вы можете создать его прямо сейчас.\nНекоторые провайдеры электронной почты также регистрируют аккаунты XMPP. </string>
2020-07-11 12:48:20 +02:00
<string name="server_select_text">XMPP - это независимая сеть обмена сообщениями. Conversations позволяет вам подключиться к любому XMPP-серверу на ваш выбор.\nЕсли у вас нет сервера, предлагаем вам зарегистрировать аккаунт на conversations.im, сервере, специально предназначенном для работы с Conversations.</string>
<string name="magic_create_text_on_x">Вас пригласили на %1$s. Мы проведём вас через процесс создания аккаунта. Аккаунт на %1$s позволит вам общаться с пользователями и на этом, и на других серверах, используя ваш полный XMPP-адрес.</string>
<string name="magic_create_text_fixed">Вас пригласили на %1$s. Вам уже назначили имя пользователя. Мы проведём вас через процесс создания аккаунта. Этот аккаунт позволит вам общаться с пользователями и на этом, и на других серверах, используя ваш полный XMPP-адрес.</string>
<string name="your_server_invitation">Ваше приглашение</string>
2020-07-30 13:02:25 +02:00
<string name="improperly_formatted_provisioning">Неправильный формат кода</string>
2020-12-07 16:14:25 +01:00
</resources>